Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*ta.nu- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"know, get to know face="Times New Roman Star"знать, узнавать face="Times New Roman Star"tanu- 'сообщить, приказать' (MK ) face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- (Abush. ) face="Times New Roman Star"tani- face="Times New Roman Star"tonu-, tani- face="Times New Roman Star"tani- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany-, (dial.) ta:ny- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tyn 'witness' face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"ta:ny- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"tany-, ta:ny- face="Times New Roman Star"tany- face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 516. Turk. > MMo, WMong. tani- (see Щербак 1997 , 153).
face="Times New Roman Star"*ta:n| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 wonder, surprise 2 wonderful 3 to be surprised face="Times New Roman Star"1 удивление 2 удивительный 3 удивляться face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|suq 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|suq 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tan- 3, tansyk 2; dan| 1 (dial.) face="Times New Roman Star"tan| 1, tansyq, (КСТТ ) tan|syq 2 face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|suq 2 (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|n| 1 face="Times New Roman Star"tan| 1 face="Times New Roman Star"dan| 1 (dial.) face="Times New Roman Star"ta:n| 2 face="Times New Roman Star"tan|na- 3 face="Times New Roman Star"tan| 1 face="Times New Roman Star"ta:n| 2 face="Times New Roman Star"tonsax 2 face="Times New Roman Star"ton|suk, tomsuk 1 face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|syq 2 face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|syq 2 face="Times New Roman Star"tan|syq 2 face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|hyq 2 face="Times New Roman Star"tan|syq 2 face="Times New Roman Star"tan| 1, tan|syq 2 face="Times New Roman Star"VEWT 461, 462, TMN 2, 570, EDT 510-511, 525-526, ЭСТЯ 8, Федотов 2, 248. Turk. > WMong. tan|sug|, tan|su > Man. tan|su.
face="Times New Roman Star"*da:p- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to trample face="Times New Roman Star"топтать face="Times New Roman Star"tabry- 'to jump about (about a camel)' (MK ) face="Times New Roman Star"tapa- (dial.) face="Times New Roman Star"da:bala- 'to trample' (of a camel), da:byra- 'to ride, stamp' face="Times New Roman Star"tabar- 'to fall upon' face="Times New Roman Star"tabyj- 'to hit with front hooves' (of a horse) face="Times New Roman Star"tabyn- 'to scratch with a hoof' face="Times New Roman Star"tapa- face="Times New Roman Star"tapa- face="Times New Roman Star"tapylda- face="Times New Roman Star"EDT 443, ЭСТЯ 3, 111-112, Stachowski 214. The Tat., Kaz., Bashk. and KKalp. reflect a variant *dapa- (or perhaps expressive *da:ppa-, to account for the lack of voicing -p- > -b- after a long vowel).
face="Times New Roman Star"*Tap-la- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to chop off splinters 2 to forge, hammer face="Times New Roman Star"1 тесать 2 ковать 3 трамбовать face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapla- 'бить, выравнивать' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to|pta- 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapdala- 2 face="Times New Roman Star"tapta- 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"topta- 2, 3 face="Times New Roman Star"taptaj- 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tabla- 'to hammer' face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"tapta- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"VEWT 462, ОСНЯ 2, 108-109, Ашм. XIV, 48.
face="Times New Roman Star"*dAk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to bind to, add to face="Times New Roman Star"привязывать, прикреплять face="Times New Roman Star"taq- (OUygh.) face="Times New Roman Star"taq- (MK - Oghuz) face="Times New Roman Star"tak- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- (Sangl. , MA ) face="Times New Roman Star"taq-, dial. Xwar. daq- face="Times New Roman Star"tax- face="Times New Roman Star"daq- face="Times New Roman Star"taq- (dial. - Баск. Туба ) face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"daq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"taq- face="Times New Roman Star"VEWT 456, EDT 464, ЭСТЯ 3, 129-130.
face="Times New Roman Star"*TAram face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sinew, sinew thread 2 strand face="Times New Roman Star"1 сухожилие, жильная нить 2 прядь, клок (волос) face="Times New Roman Star"taram 2; taramys? (КСТТ ) 1 face="Times New Roman Star"taram 2 face="Times New Roman Star"taram (R ) 1 face="Times New Roman Star"taram 1 face="Times New Roman Star"taram (R ) 1 face="Times New Roman Star"taramys? 1 face="Times New Roman Star"taramys 1 face="Times New Roman Star"taramys 1 face="Times New Roman Star"taramys? 1 face="Times New Roman Star"taramys 1 face="Times New Roman Star"VEWT 463. Usually considered to be derived from *tar- 'to be divided, go apart', which is rather strange semantically.
face="Times New Roman Star"*da:ry- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to touch, fall upon, attack face="Times New Roman Star"дотрагиваться, нападать face="Times New Roman Star"(Osm.) dary- (14 c.) face="Times New Roman Star"tary- face="Times New Roman Star"dary- (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"daras?- face="Times New Roman Star"da:ra- face="Times New Roman Star"ta:ryj- face="Times New Roman Star"tary- face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 149. Despite VEWT 133, hardly a mongolism (but Kaz., Nogh., KKalp. dary- are probably < Mong. dag|ari-). One should perhaps link also *dAry-n-, *dAry-l- 'to become angry, offended' (ЭСТЯ 3, 161-162 - pass. or medial forms, i.e. *'to be touched, approached').
face="Times New Roman Star"*da.ry-g face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"millet face="Times New Roman Star"просо face="Times New Roman Star"taryg| (OUygh.) face="Times New Roman Star"taryg| (MK ) face="Times New Roman Star"dary face="Times New Roman Star"tary face="Times New Roman Star"(MKypch.) tary (CCum ., AH ) face="Times New Roman Star"tariq face="Times New Roman Star"teriq face="Times New Roman Star"taryg| face="Times New Roman Star"dary face="Times New Roman Star"dary face="Times New Roman Star"taryg| face="Times New Roman Star"tara: (possibly < Mong.) face="Times New Roman Star"taral 'angelica' (?) face="Times New Roman Star"tyrъ 'corn' face="Times New Roman Star"tara: (possibly < Mong.) face="Times New Roman Star"dara: (possibly < Mong.) face="Times New Roman Star"taru: face="Times New Roman Star"tary face="Times New Roman Star"dary face="Times New Roman Star"tary, dary face="Times New Roman Star"tary face="Times New Roman Star"dary face="Times New Roman Star"tari face="Times New Roman Star"VEWT 464, EDT 537-538, TMN 2, 480-482, ЭСТЯ 3, 157, Лексика 456-457. Turk. > Hung. dara 'grain, groats', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*dia:l/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"stone face="Times New Roman Star"камень face="Times New Roman Star"tas? (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"tas? (MK ) face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? (MA ) face="Times New Roman Star"to|s? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"das face="Times New Roman Star"das? face="Times New Roman Star"da:s? face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"ta:%s? face="Times New Roman Star"c?ol face="Times New Roman Star"ta:s face="Times New Roman Star"ta:s face="Times New Roman Star"das? face="Times New Roman Star"tas?, das? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"das? face="Times New Roman Star"tas? face="Times New Roman Star"VEWT 466, TMN 2, 437-8, EDT 557, ЭСТЯ 3, 167-168, Егоров 326, Федотов 2, 421-422, Stachowski 219.
face="Times New Roman Star"*d(i)a:l/(y)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to overflow face="Times New Roman Star"переливаться через край, разливаться face="Times New Roman Star"tas?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"tas?- (MK ) face="Times New Roman Star"tas?- face="Times New Roman Star"tas?y- face="Times New Roman Star"tas?- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|s?- face="Times New Roman Star"tas?- face="Times New Roman Star"tasy- face="Times New Roman Star"das?- face="Times New Roman Star"da:s?- face="Times New Roman Star"tas- face="Times New Roman Star"tas?qyn 'flood' face="Times New Roman Star"tahyj- face="Times New Roman Star"daz?y- face="Times New Roman Star"tas?y- face="Times New Roman Star"tasy- face="Times New Roman Star"tasy- face="Times New Roman Star"tas?- face="Times New Roman Star"tas?- face="Times New Roman Star"tasy- face="Times New Roman Star"tas?y- face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 559, ЭСТЯ 3, 169-170.
face="Times New Roman Star"*da:g face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"mountain face="Times New Roman Star"гора face="Times New Roman Star"tag| (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"tag| (MK , KB ) face="Times New Roman Star"dag| face="Times New Roman Star"taw face="Times New Roman Star"tag| (MA ), tag|, t.ag| (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to|g| face="Times New Roman Star"tag| face="Times New Roman Star"tag| face="Times New Roman Star"dag| face="Times New Roman Star"da:G face="Times New Roman Star"tag| face="Times New Roman Star"tag| (Верб. ) face="Times New Roman Star"tu: face="Times New Roman Star"ta:g| face="Times New Roman Star"tu face="Times New Roman Star"tya 'taiga, wood' face="Times New Roman Star"tya 'land, tundra' face="Times New Roman Star"dag| face="Times New Roman Star"dag|, tag| face="Times New Roman Star"to: face="Times New Roman Star"taw face="Times New Roman Star"taw face="Times New Roman Star"tau face="Times New Roman Star"tau face="Times New Roman Star"da: face="Times New Roman Star"dag| face="Times New Roman Star"taw face="Times New Roman Star"da:g| face="Times New Roman Star"taw face="Times New Roman Star"VEWT 454, TMN 2, 439-440, EDT 463, ЭСТЯ 3, 117-118, Лексика 94, 111, Stachowski 236.
face="Times New Roman Star"*tiakygu (/ -n|u) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hen, fowl face="Times New Roman Star" курица face="Times New Roman Star"taqyg|u (OUygh.) face="Times New Roman Star"taqag|u (MK ) face="Times New Roman Star"tavuk face="Times New Roman Star"tawyq face="Times New Roman Star"tag|uq, tawuq (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|wuq face="Times New Roman Star"toxa, toxu face="Times New Roman Star"taqag|y face="Times New Roman Star"tojuG face="Times New Roman Star"towuq face="Times New Roman Star"tag|ax, tan|ax face="Times New Roman Star"taqa: face="Times New Roman Star"c?ъxъ face="Times New Roman Star"da'g|a: face="Times New Roman Star"taqqyn/aq (perhaps < Mong.) face="Times New Roman Star"to:k face="Times New Roman Star"tawyq face="Times New Roman Star"tawyq face="Times New Roman Star"tawyq face="Times New Roman Star"tawuq face="Times New Roman Star"tauq face="Times New Roman Star"tawuq face="Times New Roman Star"tawyq face="Times New Roman Star"tox (Kakuk ) face="Times New Roman Star"tawuq face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 468, TMN 2, 441-442, Егоров 321. Turk. > Hung. tyu/k, see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*dar/ (?-a:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bald face="Times New Roman Star"лысый face="Times New Roman Star"taz (OUygh.) face="Times New Roman Star"taz (MK ) face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|z face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"tad| face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (ССЯ ) face="Times New Roman Star"VEWT 467, EDT 570, ЭСТЯ 3, 124. Turk. > Hung. tar 'bald', see MNyTESz 3, 847.
face="Times New Roman Star"*Tar/yl? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"root face="Times New Roman Star"корень face="Times New Roman Star"tazyl (КСТТ ) face="Times New Roman Star"tazyl face="Times New Roman Star"tazyl face="Times New Roman Star"tazyl face="Times New Roman Star"dazyl face="Times New Roman Star"dazyl face="Times New Roman Star"Рас. ФиЛ 170.
face="Times New Roman Star"*teke face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"he-goat face="Times New Roman Star"козел face="Times New Roman Star"teke (OUygh.) face="Times New Roman Star"teke (MK , IM ) face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"ta"ka" 'козел, баран' face="Times New Roman Star"teke (Sangl. ) face="Times New Roman Star"taka face="Times New Roman Star"teka" face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"ta"ka" face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"ta"ka" face="Times New Roman Star"taga 'he-goat, ram' face="Times New Roman Star"de`ge, te ([dhe]) face="Times New Roman Star"te'he face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"teka" face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"ta"ka" 'he-goat, ram' face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"teke, tege face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"teke face="Times New Roman Star"See VEWT 470, EDT 477, Лексика 154, 428. Turk. > Mong. teke 'he-goat' (KW 390; TMN 2, 529, Щербак 1997 , 154) ( > Man., Sol. texe id., see Doerfer MT 100; Oyr. teke - instead of the expected *tege - may be also borrowed back < Mong.). The Tur. dialectal form deke, despite Doerfer, can hardly justify a reconstruction of PT *d-.
face="Times New Roman Star"*ten|ri / *tan|ry face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 god 2 sky, heaven face="Times New Roman Star"1 бог 2 небо face="Times New Roman Star"ten|ri 2 (Orkh.), 1, 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ten|ri 1, 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tanry 1 face="Times New Roman Star"ta"n|re 1 face="Times New Roman Star"ten|ri 1 (Sangl. , MKypch. - CCum ., AH et al.) face="Times New Roman Star"tan|ri 1 face="Times New Roman Star"ta"n|ri 1 face="Times New Roman Star"ten|er 2 face="Times New Roman Star"tanry 1 face="Times New Roman Star"tan|ry 1 face="Times New Roman Star"tig@r 2 face="Times New Roman Star"tegri 2 face="Times New Roman Star"ten|eri 1, 2 face="Times New Roman Star"tora 2 face="Times New Roman Star"tan|ara 1 face="Times New Roman Star"tan|ara 1 face="Times New Roman Star"de:r 2 face="Times New Roman Star"de:re 2 face="Times New Roman Star"ten|ir 1, 2 face="Times New Roman Star"ta"n|re 1 face="Times New Roman Star"tejri 1, 2 face="Times New Roman Star"tan|ry, ten|ri 1 face="Times New Roman Star"ta"n|ir 1 face="Times New Roman Star"tanru (ССЯ ) 1 face="Times New Roman Star"VEWT 474, TMN 2, 577, EDT 523-524, Федотов 2, 252, Stachowski 217. Turk. > Mong. ten|geri > Evk. tin|eri, Sol. ten|er (see Doerfer MT 236).
face="Times New Roman Star"*det- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to strive, exert 2 bold, hero 3 clever, reasonable 4 cheerful, vigorous face="Times New Roman Star"1 стараться, напрягать силы, сопротивляться 2 смелый, герой 3 умный, разумный, ловкий 4 бодрый face="Times New Roman Star"tetik (OUygh.) 3 face="Times New Roman Star"tet-, tetin- (MK ) 1, tetik, teti-l- 'to become clever' (MK ) face="Times New Roman Star"didin- 1, tetik 3 face="Times New Roman Star"ta"ti 'good' (nursery word) face="Times New Roman Star"tetik (Abush. , Sangl. ) 3 face="Times New Roman Star"tetik 4 face="Times New Roman Star"tetik 4 face="Times New Roman Star"teta":rik 'support, help' (?) face="Times New Roman Star"t@t@n- 1 face="Times New Roman Star"tidim 2, tedu" 'satisfied, sorrowless' face="Times New Roman Star"tetia"nex 4 face="Times New Roman Star"didin- 1, didim 2 face="Times New Roman Star"titim 2 face="Times New Roman Star"tetik 3 face="Times New Roman Star"ta"ta"j 'good thing' (nursery word) face="Times New Roman Star"didin- 1 face="Times New Roman Star"tetek 'pleasure' face="Times New Roman Star"VEWT 476, EDT 450, 455, 456, ЭСТЯ 3, 218. Cf. perhaps also Kaz. etc. tetik "device, mechanism", Tat., Bashk. ta"te '(gun's) cock', Gag. tetik 'id.; virgin's hymen', KKalp. tetik 'mechanism, essence', Az. ta"tig 'trigger'. Some forms reveal secondary assimilatory devoicing.
face="Times New Roman Star"*Teb face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 time 2 day and night (*Teb-lu"k) face="Times New Roman Star"1 время 2 сутки face="Times New Roman Star"ta"wl@k 2 face="Times New Roman Star"tewlu"k 2 face="Times New Roman Star"ta"vlik 2 face="Times New Roman Star"tep 1 face="Times New Roman Star"talъk 2 face="Times New Roman Star"teppiz?e 'earlier' face="Times New Roman Star"tevlu"k 2 face="Times New Roman Star"ta"w 'at first', ta"wl@k 2 face="Times New Roman Star"tevlik 2 face="Times New Roman Star"VEWT 468, Егоров 229, Лексика 69.
face="Times New Roman Star"*ti-(ku") face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"that face="Times New Roman Star"тот face="Times New Roman Star"tege face="Times New Roman Star"(OKypch.) tigi (Bulgat), tik (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"(dial.) s?u"-tki,s?u"tu"ki, bitiki 'вот этот' (Akhaltek.) face="Times New Roman Star"tege; i>-di 'so, thus' face="Times New Roman Star"i-ti 'this' face="Times New Roman Star"i-ti 'this' face="Times New Roman Star"do": face="Times New Roman Star"te: face="Times New Roman Star"tigi face="Times New Roman Star"tigi (dial.) face="Times New Roman Star"tege face="Times New Roman Star"te bu 'this here', te o 'that there' face="Times New Roman Star"du"g|u", tu": face="Times New Roman Star"VEWT 479, Ra"sa"nen 1957, 36, Котвич 1962, 142, Stachowski 129.
face="Times New Roman Star"*dik- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to plant vertically 2 vertical face="Times New Roman Star"1 ставить, сажать вертикально 2 вертикальный face="Times New Roman Star"tik- 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (MK ) face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 face="Times New Roman Star"teka"- 1, teka" 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tyk- 1 face="Times New Roman Star"dik 2, dik-a"-l- (refl.) 1, tik- 'to build' face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 face="Times New Roman Star"t@k- 'to set up a house' face="Times New Roman Star"tik- 1 face="Times New Roman Star"c?ik- 1 face="Times New Roman Star"tik-, tyk- 'to sting; to sew' face="Times New Roman Star"tik- 'to sew' face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"teka" 2, teka"- 'упирать, устремлять взгляд' face="Times New Roman Star"tik 'крутой' face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 face="Times New Roman Star"EDT 475-476, ЭСТЯ 3, 224-227, Егоров 325, Федотов 2, 417-418, Stachowski 223.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1214869 13938350
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov