Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*Kadyr- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hard, strong, cruel face="Times New Roman Star"крепкий, сильный, жестокий face="Times New Roman Star"qadyr (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"xazyr face="Times New Roman Star"qazyr face="Times New Roman Star"qajyr face="Times New Roman Star"xata:ryj- 'вымещать мстительность, неприязнь, злопамятствовать' face="Times New Roman Star"Todzh. xadyr face="Times New Roman Star"qajyr 'contradiction, objection' face="Times New Roman Star"qajyr (dial.) face="Times New Roman Star"qajyr 'angry' face="Times New Roman Star"VEWT 218, TMN 3, 378-379, ЭСТЯ 5, 216.
face="Times New Roman Star"*Kar/, *Kar/-dyr/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bark 2 scales 3 dandruff 4 to peel bark 5 to husk nuts face="Times New Roman Star"1 кора 2 чешуя 3 перхоть 4 сдирать кору 5 лущить орехи face="Times New Roman Star"qadyz 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qaz, qad|yz 1 (MK ) face="Times New Roman Star"qajry 1, dial. qajyz 1; qajyzla- 4 face="Times New Roman Star"qazg|o|q 3 face="Times New Roman Star"qazdyq 1 face="Times New Roman Star"xastyryx 1 face="Times New Roman Star"xujъr 1 face="Times New Roman Star"qatyryk 1; xasta:- 'to skin' face="Times New Roman Star"kasta:- 'to skin' face="Times New Roman Star"qazyryq 2, qazy- 4 face="Times New Roman Star"qa's- 5 face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 face="Times New Roman Star"qajry, dial. qajyd| 1 face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 face="Times New Roman Star"VEWT 218, 243, EDT 608, 665, ЭСТЯ 5, 211-212, 328, Федотов 2, 352, Лексика 107. The original form here is *Kar/; a suffixed form was *Kar/dy(r/), later simplified to *Kadyr/. This can be clearly seen from forms like SUygh. and Khak. Another possible explanation could be an early dissimilation (*Kar/-yr/ > *Kadyr/ = *Kad|yr/, or already after the zetacism, *Kazyz > *Kad|yz). There is some confusion between *Kar/ and *Kas, *Kasuk in Old Turkic, but MK definitely spells the word as qaz.
face="Times New Roman Star"*K(i)agyl face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"rod face="Times New Roman Star"прут face="Times New Roman Star"qag|yl (OUygh.) face="Times New Roman Star"qag|yl (MK , KB ) 'fresh willow shoots' face="Times New Roman Star"xa:l face="Times New Roman Star"ko:la- 'буйно расти (о раст.) в ущерб плоду, семени' face="Times New Roman Star"VEWT 220, EDT 610.
face="Times New Roman Star"*Ka.n/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"edge, hem face="Times New Roman Star"край, кайма face="Times New Roman Star"qaj (OUygh.) 'cross-road' face="Times New Roman Star"qajyg| (MK ) 'a place at an angle from the main road' face="Times New Roman Star"xaj face="Times New Roman Star"qajyr 'steep, precipitous' face="Times New Roman Star"xъju face="Times New Roman Star"kyj ya (Пек. ) 'road on the edge of a precipice' face="Times New Roman Star"xajy: 'located sideways' face="Times New Roman Star"qajma face="Times New Roman Star"VEWT 221, Федотов 2, 338. Doubts about the OT word see in EDT 674, 676, Clark 1977 , 146.
face="Times New Roman Star"*KAj- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to turn back 2 to show respect 3 to squint; to move to smb.'s side 4 to run towards 5 to go past, around face="Times New Roman Star"1 оборачиваться 2 выказывать уважение 3 косить глазами; переходить на чью-л. сторону 4 бежать к 5 обойти, пройти мимо face="Times New Roman Star"qaj- (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"qaj- (MK ) 1, 2 face="Times New Roman Star"kaj- 3 face="Times New Roman Star"qajla- 4 face="Times New Roman Star"xaj- 2 face="Times New Roman Star"qaj- (R ) 2 face="Times New Roman Star"xaj- 5 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5 208-209, EDT 674. Stachowski 137 adds Yak. xaj ys-, Dolg. kan/ys- '(to turn and) look around', which would change the reconstruction to *KAn/-; however, there are no other traces of a nasal in the root, and the comparison looks somewhat dubious.
face="Times New Roman Star"*Kaj- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to pay respect face="Times New Roman Star"относиться уважительно face="Times New Roman Star"qaj- (Yenis., OUygh.) face="Times New Roman Star"qaj- (MK ) face="Times New Roman Star"kajyr- face="Times New Roman Star"xaj- face="Times New Roman Star"xaj de:r 'to still, pacify' face="Times New Roman Star"qajys?- face="Times New Roman Star"qajys- face="Times New Roman Star"EDT 674, ЭСТЯ 5, 194.
face="Times New Roman Star"*K(i)aja face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 rock 2 mountain 3 slope face="Times New Roman Star"1 скала 2 гора 3 склон face="Times New Roman Star"qaja (Orkh., OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"qaja (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"kaja 1 face="Times New Roman Star"qyja 1 face="Times New Roman Star"qaja (Houts. , AH , Ettuhf. , Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"qo|je| 1 face="Times New Roman Star"dial. qija 1 face="Times New Roman Star"Gaja 1, 2 face="Times New Roman Star"dial. Ga:ja, Gaja 1 face="Times New Roman Star"xaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1 face="Times New Roman Star"xaja 2 face="Times New Roman Star"kaja 2 face="Times New Roman Star"xaja 1 face="Times New Roman Star"xaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1, qyja 3 ('oblique slope' - through contamination with *kyj- 'oblique') face="Times New Roman Star"qaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1 face="Times New Roman Star"qaja 1, 2 face="Times New Roman Star"qyja 1 face="Times New Roman Star"VEWT 221, TMN 3, 565, EDT 674-5, ЭСТЯ 5, 198-199, Лексика 96, Stachowski 133.
face="Times New Roman Star"*Ka.jyn- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to boil (Intr.) face="Times New Roman Star"вариться face="Times New Roman Star"qajyn- (OUygh.) face="Times New Roman Star"qajna- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"kajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- (Qutb ., IM ) face="Times New Roman Star"qe|jne|- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"Gajna- face="Times New Roman Star"Gajna- face="Times New Roman Star"xajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"ky:j- (kyn/n/y-) face="Times New Roman Star"kyjnar-, ky:jnar- (trans.) face="Times New Roman Star"xajyn- face="Times New Roman Star"xe:in- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"qajna- face="Times New Roman Star"VEWT 222, ЭСТЯ 5, 203-205, Stachowski 168, 171.
face="Times New Roman Star"*KAjyr face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"castoreum, the odorous secretion of the beaver face="Times New Roman Star"мускус, пахучие выделения бобра face="Times New Roman Star"qajyr (OUygh.) face="Times New Roman Star"qunduz qajyry (MK ) face="Times New Roman Star"Sib. qajyr face="Times New Roman Star"qajyr (Sangl. ) face="Times New Roman Star"xajyr face="Times New Roman Star"qajyr face="Times New Roman Star"VEWT 222, EDT 678-679.
face="Times New Roman Star"*Kia:l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to stay behind, remain face="Times New Roman Star"оставаться face="Times New Roman Star"qal- (Orkh., OUygh., Yenis.) face="Times New Roman Star"qal- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"kal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- (Sangl. , Qutb ., Houts. , AH , IM , MA , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"qo|l- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"Gal- face="Times New Roman Star"Ga:l- face="Times New Roman Star"xal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"jol- face="Times New Roman Star"xa:l- face="Times New Roman Star"ka:l- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"qal- face="Times New Roman Star"EDT 615-616, VEWT 224, ЭСТЯ 5, 226-227, Егоров 347, Федотов 2, 483, Stachowski 142.
face="Times New Roman Star"*Kal- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 old man 2 to be tired 3 to be ? years old face="Times New Roman Star"1 старик 2 уставать 3 иметь возраст face="Times New Roman Star"qal- (Orkh., YB ) 3 face="Times New Roman Star"qal (MK ) 1 face="Times New Roman Star"qal- 'to come to an end' (CCum .) face="Times New Roman Star"qala- 2 face="Times New Roman Star"xoll-en 'slowly' face="Times New Roman Star"VEWT 224. EDT 615-616. Chuv. xullen is derived (by Tekin 1975 , 281) from PT *K(i)al/an| (v. sub *ki_ol/a ), but it rather belongs here.
face="Times New Roman Star"*K(i)al face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wild, rough face="Times New Roman Star"дикий, грубый face="Times New Roman Star"qal (OUygh.) face="Times New Roman Star"qal (KB ) face="Times New Roman Star"qal (CCum .) face="Times New Roman Star"Galdav face="Times New Roman Star"xal face="Times New Roman Star"qal face="Times New Roman Star"qal face="Times New Roman Star"xal face="Times New Roman Star"xal-mal face="Times New Roman Star"qaltaq face="Times New Roman Star"EDT 614, VEWT 224, ДТС 410.
face="Times New Roman Star"*Kalym face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 ransom for bride 2 fee face="Times New Roman Star"1 выкуп за невесту 2 штраф, подать face="Times New Roman Star"qalan (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"qalyn| (MK ) 1 face="Times New Roman Star"kalyn 1 face="Times New Roman Star"qalym 1 face="Times New Roman Star"qalyn (Houts. , Pav. C. , Буд. ) 1 face="Times New Roman Star"qalin face="Times New Roman Star"Galyn| 2 face="Times New Roman Star"xalym 1 face="Times New Roman Star"qalym, qalyn| 1 face="Times New Roman Star"xolъm 1 face="Times New Roman Star"xalym, xaly:m 1 face="Times New Roman Star"xylyn| 1 (dial. Todzh.) face="Times New Roman Star"xylym 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalym 1 face="Times New Roman Star"qalym 1 face="Times New Roman Star"qalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalym 1 face="Times New Roman Star"VEWT 226, TMN 3, 399, 488, ЭСТЯ 5, 239-240, Федотов 2, 354. Turk. > Mong. qalan 'fee, tax' (Щербак 1997 , 197).
face="Times New Roman Star"*Ka.l(y)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to rise 2 jump up face="Times New Roman Star"1 подниматься 2 подпрыгивать face="Times New Roman Star"qaly- (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"qaly- (MK , KB ) 2 face="Times New Roman Star"kalk(y)- 2, kal-dyr- (caus.) face="Times New Roman Star"qalq- 1,2 face="Times New Roman Star"qalq- (Pav. C. , Буд. ) 1, (Houts. , IM ) 2, qal-dur- (caus.) (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"qalq- 1, qalqi- 1, 2 face="Times New Roman Star"Galx- 1, Gal-dyr- (caus.) face="Times New Roman Star"Galk- 1, Gal-dyr- (caus.) face="Times New Roman Star"xaly- 1,2 (dial. Sag.) face="Times New Roman Star"qaly- 1,2 face="Times New Roman Star"kylyj- 1,2 face="Times New Roman Star"xaly- 1,2 face="Times New Roman Star"qalqy- 1 face="Times New Roman Star"qalqy- 1 face="Times New Roman Star"qalq- 1 face="Times New Roman Star"qalq- 1 face="Times New Roman Star"qalqy- 1 face="Times New Roman Star"qalq- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 226, ЭСТЯ 5, 224-226.
face="Times New Roman Star"*Kalyn| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 thick, stiff 2 numerous face="Times New Roman Star"1 толстый, густой 2 многочисленный face="Times New Roman Star"qalyn (Orkh.) 1, qalyn (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"qalyn (MK ) 1, (MK , KB ) 2 face="Times New Roman Star"kalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn| (Qutb .) 1, qalyn (MA , Houts. , Abush. , AH , Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"qe|lin 1 face="Times New Roman Star"qelin 1 face="Times New Roman Star"Galyn 1 face="Times New Roman Star"Galyn| 1 face="Times New Roman Star"xalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"xulъn, xolъm 1 face="Times New Roman Star"xalyn| 1 face="Times New Roman Star"qylyn, dial. Todzh. 1 face="Times New Roman Star"xylyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn 1 face="Times New Roman Star"qalyn| 1 face="Times New Roman Star"qalyn 1 face="Times New Roman Star"VEWT 226, ЭСТЯ 5, 238-239, Федотов 2, 354-355.
face="Times New Roman Star"*K(i)aly- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sky 2 to clear up (of sky) face="Times New Roman Star"1 небо 2 проясняться (о небе) face="Times New Roman Star"qalyq (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"(ko"k) qalyq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"? jъl- 'to shine, glitter' face="Times New Roman Star"kilej-xalaj 'shining', xalyn- 2, xalla:n 'clear sky, good weather' face="Times New Roman Star"kalla:n 1 face="Times New Roman Star"VEWT 226, Лексика 60-61, Stachowski 135.
face="Times New Roman Star"*Kiam face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 shaman 2 to shamanize, come into movement face="Times New Roman Star"1 шаман 2 камлать, приходить в движение face="Times New Roman Star"qam 1, qamla- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qam (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"kam 1 face="Times New Roman Star"qam 1 (Sib.) face="Times New Roman Star"qam 1 (AH , IM , Pav. C. ), qamla- 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"xam 1, xamna- 2 face="Times New Roman Star"qam 1 face="Times New Roman Star"qam 1, qamda- 2 face="Times New Roman Star"jomъs/, jumъz/@ 1 face="Times New Roman Star"xam-na:- (xam-sa:-) 2 face="Times New Roman Star"kamna:- 2 face="Times New Roman Star"xam 1 face="Times New Roman Star"xam 1 face="Times New Roman Star"qamz|y 1 face="Times New Roman Star"VEWT 228, TMN 3, 402-406, ЭСТЯ 5, 240-241, Егоров 348-349, Федотов 1, 486, Stachowski 136.
face="Times New Roman Star"*Ka:m- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to throw, strike down 2 to move, walk face="Times New Roman Star"1 кидать 2 двигаться, ходить face="Times New Roman Star"qam- (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"qam- 'to lower' (MK ) face="Times New Roman Star"qam- 'to lower' (MN) face="Times New Roman Star"xъw|m- 'махать, замахиваться' face="Times New Roman Star"xa:mp- 2 face="Times New Roman Star"ka:m- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 228, EDT 625; Stachowski 142. The connection of OT qam- and Yak. qa:mp- is rather problematic, but possible (we are not aware of other etymologies). For the Yak. word cf. perhaps Bur. xamby 'packtrain, caravan'.
face="Times New Roman Star"*KA:ma- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 become blinded, dumb 2 (set) teeth on edge 3 to be tired, pine, droop face="Times New Roman Star"1 слепнуть, глохнуть 2 набивать оскомину 3 уставать, изнемогать face="Times New Roman Star"qamas?- (Orkh.) 3 face="Times New Roman Star"qama- (MK , KB ) 1, 2 face="Times New Roman Star"kamas?- 1 face="Times New Roman Star"qamas?- 3 face="Times New Roman Star"qamas?- (Pav. C. , Бор. Бад. , MA ) 1, 2 face="Times New Roman Star"qe|me|s?- 1 face="Times New Roman Star"qamas?- 2 face="Times New Roman Star"Gamas?- 1 face="Times New Roman Star"Ga:mas?- 2 face="Times New Roman Star"qama- 2 face="Times New Roman Star"qama- 2 face="Times New Roman Star"qama- 2 face="Times New Roman Star"qamas?- 2 face="Times New Roman Star"qamas- 2 face="Times New Roman Star"qama- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 228, ЭСТЯ 5, 242-243, 246-247. Cf. also Kirgh., Kaz. qam 'sorrow', Turkm. Gam GajGy 'mischief, sorrow'. Turk. > MMong. (MA ) qama- id. (see Щербак 1997 , 197).
face="Times New Roman Star"*KAmgak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"saltwort, Salsula face="Times New Roman Star"солянка, поташник, Salsula face="Times New Roman Star"qamg|aq (OUygh.) face="Times New Roman Star"qamg|aq (MK ) face="Times New Roman Star"qamg|aq (Qutb ., Pav. C. ), qamqaq (Houts. ) face="Times New Roman Star"qo|mg|o|q face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"Gamaq face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"qan|baq face="Times New Roman Star"qambaq face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"qan|baq face="Times New Roman Star"qammaq face="Times New Roman Star"EDT 627, VEWT 229, ЭСТЯ 5, 244-245.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2218340 14748647
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov