face="Times New Roman Star"Turk. > MMong. (MA, LHa) quma id. (although Doerfer TMN 1, 415 suggests the opposite direction of loan - which is dubious because of the isolated nature of the MMong. form).
face="Times New Roman Star"tiz-, tu"z- (Abush., Sangl.) 1
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2
face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2
face="Times New Roman Star"t@s-, c?@s- 1
face="Times New Roman Star"tis- 1
face="Times New Roman Star"tiz- 1
face="Times New Roman Star"tir- 1
face="Times New Roman Star"tis- 1
face="Times New Roman Star"tis- 1
face="Times New Roman Star"dis- 1
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"ted|e- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"diz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 1, tu"z- 1, 2
face="Times New Roman Star"diz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 2
face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 572, ÝÑÒß 3, 218-220, Stachowski 223. The word (with the meaning 'to arrange in a row') interacts with *du"r/ 'even, level' (v. sub *c?i_ur/i).
face="Times New Roman Star"mo":j 2, bij 2, mo":z?|ek 4
face="Times New Roman Star"púw|van 3
face="Times New Roman Star"bo":, bo"j, bo"ju", bo"jo"n 3
face="Times New Roman Star"bu"ji 2
face="Times New Roman Star"bij 2, 'queen bee', bo"z?|ek 'beetle'
face="Times New Roman Star"bo"jo" 2, bo"z?|a"k 1
face="Times New Roman Star"bo"z?|ek 1
face="Times New Roman Star"bij 2
face="Times New Roman Star"mij 2
face="Times New Roman Star"mija 2
face="Times New Roman Star"EDT 323, VEWT 82-3, Ëåêñèêà 184. Partly contaminated with *bo"ke-l 'gad-fly ' (v. sub *pi_u>/k`i/). The form in -c?ek is a diminutive. Turk. > Hung. bo"go"ly 'gad-fly', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"1 to tune (an instrument) 2 to recuperate 3 to remedy
face="Times New Roman Star"1 íàñòðàèâàòü (èíñòðóìåíò) 2 âûçäîðàâëèâàòü 3 ëå÷èòü
face="Times New Roman Star"o"n|ed- 2, o"n|edtu"r- (caus.) 3 (OUygh.)
face="Times New Roman Star"(Anatri) @ner- 1
face="Times New Roman Star"o"n|de- 2
face="Times New Roman Star"o"n|de- 2
face="Times New Roman Star"o"n|de- 2
face="Times New Roman Star"EDT 179, 182, Åãîðîâ 64, Ìóäðàê 135. Ôåäîòîâ 1, 153 compares the Chuv. form with OT on|ar- 'to correct', which is phonetically worse.
face="Times New Roman Star"EDT 646, VEWT 243, ÝÑÒß 5, 302-303, Ìóäðàê 103 (with a wrong attribution of Tuva xyr-). Despite Kal/. MEJ 42, Stachowski 139, forms like Yak. xarba:- are hardly borrowed < Mong. qarma- (on which see under *k`ar/a).
face="Times New Roman Star"osal 1 (dial.), usan- 3
face="Times New Roman Star"osal 1
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"ohol 4
face="Times New Roman Star"osol 2
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"usal 2
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"osal 1, 2, usan- 3
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"osal 2
face="Times New Roman Star"VEWT 365-366, EDT 247, 248, ÝÑÒß 1, 479-481, 608 (distinguishes osal and usan- - but the narrowing osan- > usan- is a local Oghuz phenomenon and probably secondary, due to interdialectal loans), Åãîðîâ 277, Ôåäîòîâ 2, 290. Turk. > Mong. osal (MMong. (SH) osolda-), see TMN 2, 149, Clark 1980, 39, not vice versa - despite Ùåðáàê 1997, 207.
face="Times New Roman Star"(dial.) sazaq, sazag|an 3
face="Times New Roman Star"(Xwar., MKypch.) sarq- 1 (Qutb, AH)
face="Times New Roman Star"sazaG 3
face="Times New Roman Star"sarnax 3 (Kach.)
face="Times New Roman Star"sarg|y- 'to nag, feel pain'
face="Times New Roman Star"sazar- 1
face="Times New Roman Star"sazar- 'to be bored'
face="Times New Roman Star"EDT 848, 849. Ëåêñèêà 42, 43. Despite EDT 847, the basic meaning is not "weak downward movement with no force behind it": in fact we have here a confusion of several originally different roots (see *sark- 'overflow, drip'; *sal- 'put down, lower', with the derivative *salk- which has influenced the meaning of *sark- in some languages).
face="Times New Roman Star"1 unrelated; step-relative 2 other, different
face="Times New Roman Star"1 íåðîäíîé; ïðèåìíûé ðîäñòâåííèê (ïàñûíîê, ìà÷åõà) 2 äðóãîé, îòëè÷íûé
face="Times New Roman Star"o"gej 1 (OUygh.)
face="Times New Roman Star"o"gej 1 (MK), o"gu"n 2 (KB)
face="Times New Roman Star"u"vej 1
face="Times New Roman Star"u"gi 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1 (Pav. C.), o"gu"n 2 (Abush.)
face="Times New Roman Star"o.gej 1
face="Times New Roman Star"o"ga"j 1
face="Times New Roman Star"o"gej, o"vej 1
face="Times New Roman Star"o":j 1
face="Times New Roman Star"o":j 1
face="Times New Roman Star"o"j 1
face="Times New Roman Star"egian 2
face="Times New Roman Star"egin-egin 2
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"u"ga"j 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"ju"va" 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"EDT 109, 119, VEWT 369, 306, ÝÑÒß 1, 495-496, TMN 2, 159, Stachowski 43 (with some confusion of the Yakut variants egin, egian and en|in; on the latter see *en|). In Az. one would rather expect *o"ja"j; -g- is probably preserved due to dissimilation.
face="Times New Roman Star"ald 1, altyg|y 2; alty 1 {(Áàñê. Òóáà)}
face="Times New Roman Star"a[:]lt 1
face="Times New Roman Star"old(ú) 'gusset'
face="Times New Roman Star"alyn 1
face="Times New Roman Star"alyn 1
face="Times New Roman Star"a'ldy 1
face="Times New Roman Star"aldyn 'â íèçîâüå ðåêè' (Ðàñ. ÔèË 153)
face="Times New Roman Star"ald(y) 1
face="Times New Roman Star"alt 1
face="Times New Roman Star"alt 1 (K)
face="Times New Roman Star"VEWT 14, ÝÑÒß 1, 140-141, Stachowski 32. VEWT confuses (after Bang and Brockelmann) the roots *al- 'below' and *a:l 'front'. They are indeed mixed in Kirgh. and Oyr. lit., where we have ald 'front, below', but are distinguished in dialects (Tuba: ald 'front', with a voicing in the consonant cluster after an old long vowel, but alty 'below'). The Chuv. form probably goes back to the compound *koltuk alty 'axillary concavity, gusset' (attested in Tur., Gag., Az., see Äûáî 154). Most languages reflect *al-ty- (the simple form al is not attested, see the discussion in EDT 121), but the reality of the root *a>l is proved by a different derivative in Yakut. Cf. also Sib.-Tat. alas?a 'low, low place' (ÊÑÒÒ 100). Another possible old derivative in -c?ak may be PT *al/(c?)ak (Karakh. as?aq, Turkm. as?a:q etc., see ÝÑÒß 1, 214-215) 'below, bottom part; low, humble': its traditional derivation from *a:l/- 'to cross (a mountain)' is unsatisfactory both phonetically and semantically. A certain problem is the attribution of the adjective *al-c?ak (see ÝÑÒß 1, 143-144, EDT 129). Older occurrences of alc?aq (MK, KB, Tefs., Rabg. etc.) present the meaning 'modest, humble'; cf. also Sib.-Tat. alcaq 'valetudinarian' (ÊÑÒÒ 101), Turkm. alc?ak 'affable' and perhaps Tur. alc?ak 'mean, vile', alc?a- 'to offend, humiliate'. This group of forms may in fact reflect a different root, otherwise represented by PT *Alyg, see under *a:\le 'weak, tired'. Another group of forms - Chag. alc?aq 'bas' (Pav. C.), Tur., Az., Crim.-Tat. (and Oghuz texts like Korkut) alc?aq 'low, low place' probably represents an Oghuz innovative derivation in -c?ak from the root al- (which is why -lc?- did not yield -s?- here), perhaps influenced by Mong. alc?a-gar, alc?a-n 'stunted, undersized', derived from Mong. alc?aji- 'to spread legs apart'.
face="Times New Roman Star"1 nose 2 to snuffle 3 beak, snout 4 parched nose (phras.) 5 nose bridge
face="Times New Roman Star"1 íîñ 2 ãíóñàâèòü 3 êëþâ, ìîðäà 4 ïåðåñîõøèé (î íîñå) 5 ïåðåíîñèöà
face="Times New Roman Star"qan|raq `palate' (MK - ÄÒÑ)
face="Times New Roman Star"qan|ryq, qarq 1
face="Times New Roman Star"Gan|s?yravuq 'nasal cavity', Gon|ursa- 'to reek'
face="Times New Roman Star"qan|yryq (Tel.) (R II, 82); qon|yr 5 (R II 521), Tel. (Âåðá.)
face="Times New Roman Star"xan|ynaj- 2; xon|uru:, xan|yry: 5 (Ïåê.)
face="Times New Roman Star"xa:j 3, xa:s? 'nasal', qon|zan| 'crook-nosed'
face="Times New Roman Star"xa:j 1, 3
face="Times New Roman Star"qan|yryq 4, qon|ursu- 'to reek'
face="Times New Roman Star"qan|g|yryq (dial.) 'hard palate'
face="Times New Roman Star"The root is no doubt archaic, although not widely attested. On its modern reflexes see VEWT 232, Ëåêñèêà 215-216 (some of the listed forms are < Mong., but certainly not all.), ÝÑÒß 6, 66.