Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь лимбу :

Новый запрос
Слово: "tumma" | Метод запроса: Подстрока
Всего 8 записей
\data\sintib\limet
Слово: amma tumma
Комментарии: vide ma tumma.
Слово: ma tumma
Грамматика: n.
Значение: ego's father's first wife (if ego is the child of the second wife).
Слово: tumma
Значение: adj. (2).
Комментарии: vide tumba
Слово: tumma, -ndumma
Грамматика: n.
Значение: I) 1) ego's mother's elder sister, 2) ego's father's elder sister's wife; II) someone's first wife
Деривация: [< tummaʔ ripen, grow aged]
Комментарии: II) cf. pakma
Слово: tummaʔ, -tum-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: meet, run into, encounter, bump into, run across
Комментарии: ta:ndik tumsi! (d/ADH) See you tomorrow!; anchɛn tumaN He ran into me yesterday; cf. tummaʔ.
Слово: tummaʔ, -tums-/-tum-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vt.
Значение: 1) gather, gather together; 2) arrange a meeting, cause to meet 3) complete (a task initiated but unfinished)
Деривация: [caus. < tummaʔ meet]
Комментарии: 1) siN tums-u (wood gather-3P) He has gathered wood 2) tums-u-N-si-N (cause to meet-3P-1sA-nsP-1sA) I arranged a meeting between them; 3) tumsuN I have completed it.
Слово: tummaʔ, -tums-/-tum-
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi.
Значение: ripen, be ripe (of fruits); mature, grow old, become aged, become elderly (of people)
Комментарии: khɛnɛʔnulle khunɛʔ tum! He's older than you!; te:ʔla:se:ʔ cidziʔ rɔk tumsɛ The banana is only a little ripe.
Слово: tummaʔ, -tund-/-tun-
Грамматика: vi.
Значение: become agitated, disturbed or stirred up
Комментарии: (with makkhunde: 'turbid') make turbid; mɛnghɔnʔɛʔ, makkhunde: tundɛ! Don't stir it, it has become muddy!; cf. thummaʔ.
limet-dercomm,limet-dercomm,
Всего 8 записей

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
105803413814574
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов