Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *srew(e)-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to flow
Др.-индийский: srávati, inf. srávitave, ptc. srutá- `to flow, stream'; srava- m. `flowing, flow', srutí- f. `stream, flow', sravát- f. `river', srótas- n. `river bed, river, stream', srāva- m. `flow'
Авестийский: pl. gen. raonąm `der Flüsse', urvant- `fliessend'; raōδaiti `fliesst', raoδah- n. `Fluss', urūd f. `Flusslauf, Bett'
Другие иранские: OPers rautah- n., NPers rōd `Fluss'
Армянский: arroganem, orroganem `rigo, fundo, derivo'
Др.-греческий: rhéō, aor. errǘēn (dor. errǘā), rhêu̯sai̯, pf. errǘēka, va. rhütó- `fliessen, strömen'; rhóo-s, att. rhọ̄̂-s, kypr. rhowos m. `Strömung, Flut', rhoǟ́, kork. rhowaisi f. `Fliessen Strömung, Ausfluss', pl. rhôi̯ai̯ f. `Fluten', rhǘsi-s f. `das Fliessen, Fluss', rhêu̯ma, rhǘma n. `Strömung, Strom; Fluss, Rheuma', adv. rhüdón (Hom.), rhǘdǟn (Krates etc.) `umströmend, reichlich'; akala-rrẹ̄́tǟ-s `sanft fliessend', bathü-rrẹ̄́tǟ-s `tief fliessend', eü-rrẹ̄́tǟ-s `schön strömend'; rhéethro-n, att. rhẹ̄̂thro-n n. `Strom, Fluss, Gewässer', Rhẹ̄̂to-s m. Flussund Bachname; rhütmó-s `regelmässige Bewegung, Rhythmus'
Славянские: *strūjā; *o-strovъ; *strūmen-
Балтийские: *sraw-ē̂- vb., prs. *sraw-a-, *sraw-ā̂ f., *srā̃w-ā̂ f., *sru-t-ā̂ f., *srū̂-/*srǖ- vb., *srū-tl-iā̃ f., -ia- c., *sraũ-m-ā̂, -iā̃ f., *sraũ-t-a-/*sraû-t-a- (1) c.
Германские: *strau-m-a- m., *strau-m-ō f., (?) *strū-m-a- m.
Кельтские: *srʌum-, *srut- > OIr sruaim `Fluss'; sruth `Fluss'; Cymr ffrwd `Fluss, Flussbett, Wildbach', OCorn frot `Fluss, Flussbett, Wildbach', OBret strum `copia (lactis)', Bret froud `Fluss, Flussbett, Wildbach'
Значение: течь
Ссылки: WP II 702 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: струя́,
Ближайшая этимология: др.-русск. струя, ст.-слав. строу ῥόος (Супр.), болг. струя́, сербохорв. стру́jа, словен. strújа "рукав реки, канал, течение, струя".
Дальнейшая этимология: Родственно лит. sraujà "течение", лтш. strauja -- то же, лит. sraũjas "быстрый", лтш. stràujš, ж. stràujа "стремительный", фрак. Στραῦος -- название реки в стране вистонов, д.-в.-н. Stroua, Streua, нов.-в.-н. Streu -- приток Заале (Франкония), далее связано с о́стров, стру́мень, стру́га; см. Траутман, ВSW 279 и сл.; М.--Э. 3, 1081; Мух, IF 8, 288; Буга, РФВ 75, 147
Страницы: 3,785
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *sraw-ē̂- vb., prs. *sraw-a-, *sraw-ā̂ f., *srā̃w-ā̂ f., *sru-t-ā̂ f., *srū̂-/*srǖ- vb., *srū-tl-iā̃ f., -ia- c., *sraũ-m-ā̂, -iā̃ f., *sraũ-t-a-/*sraû-t-a- (1) c.
Значение: flow
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: sráwanczio gen. sg. ptc. prs. act. (Dauksza Post.) (3 prs. *srãva)
Литовский: sravḗti (3 sg. srãvi, prt. -vḗjō) `langsam fliessen, rieseln; sickern', caus. srãvinti; sravà `Fliessen, Bluten, Blutfluss, Menstruation', strōvē̃ `(starke, heftige, schnelle, reissende) Strömung, strömende Masse, Strom (z. b. des Flusses, des Lichts, usw.)', dial. strōvē̃, pl. srutō-s, dial. srutà `Jauche (flüssiger Stalldünger), sr(i)ū́ti (sr(i)ū̃va, dial.sriū̃na, srústa, prt. srūvō) 'sich (mit Wasser, Blut) (an)füllen, strömen, fliesen, rinnen, (auf)quellen, überströmen, austreten (von einem Fluss)'; strūklē̃ '(Wasser)strahl, Strom', dial. '(Wasser)röhre', strūklī̃-s (gen. strū̃kliō) 'ds.'
Латышский: strauja 'Strömung'; strava, stràva, strāve 'Strömen, (rascher) Strom, Regenguss', strāvât, strāvuôt 'strömen; strahlen', straust (?) (-šu, -tu ?) (U.) 'strömen, schnell fliessen'; stràume, stràuma2 `Strom, Strömung, Stromstelle'; straut (?) 'strömen', strauties (straujuos): nestraujies pret straumes! (Glück Sirach 4:26); straũts, stràuts `Stromschnelle in einem Bach; offene Stelle im Winter', straute 'Regenbach
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *strauma-z, *straumō, (?) *strūma-z
Значение: stream
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: straum-r m. `Strom, Fluss'; streyma vb. `strömen'
Норвежский: straum; ströyma vb.
Шведский: ström; strömma vb.
Датский: ström; strömme vb.
Древнеанглийский: strēam
Английский: stream
Древнефризский: strām
Древнесаксонский: strōm
Среднеголландский: stroom m., f., struum, limb. strūm; strōmen
Голландский: stroom m.
Средне-нижненемецкий: strōm(e); strȫmen
Древневерхненемецкий: stroum (̯.Jɦ.)
Средне-верхненемецкий: strōm, stroum, strām, md. strūm st. m. 'das strömen, strömung; weg, richtung; streifen; lichtströmung, streif'
Немецкий: Strom m.; strömen
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1865
Корень: sreu-
Английское значение: to flow
Немецкое значение: `fließen'
Производные: sreu̯-et-, sreu-men-, sreu-to-s `Fluß', srou̯ā, srou̯o-, sru-ti- `das Fließen', sru-to- `fließend, geflossen', peri-sru-to- `rings umflossen'
Материал: Ai. srávati `fließt' (= gr. ῥέω), srava- m. `das Fließen' (= gr. ῥόος, aksl. o-strovъ), giri-sravā `Bergstrom' (= gr. ῥοή, lit. sravà), srutá- fließend, geflossen' (= gr. ῥυτός = fem. lit. srutà; hochstufig lett. strauts), srutí- f. `Weg, das Fließen' (= gr. ῥύσις, vielleicht arm.aṙu), sravát- f. `Fluß' (= gr. -ρεετ-ης), ai. srōtaḥ n., apers. rautah- n., npers. rōd `Fluß'; Kausat. srăváyati `macht fließen', srāva- m. `Ausfluß';

    av. (ravan-), Gen. Pl. raonąm `der Flüsse', urvant- (sru-vant-) `fließend'; von einemd(h)-Präs. aus (: gr. ῥυθ-μός?): av. raoδaiti `fließt', raoδah- n. `Fluß', urūd f. `Flußlauf, Bett' (ai. visrúh- f. `Strom' oder dgl.?);

    arm. aṙoganem, oṙoganem `benetze' (*srou̯-), vgl. alit. srãvinu `mache bluten'), wohl auch aṙu `Kanal' (*srutis oder *srui̯os);

    gr. ῥέω `fließe' (Fut. ῥεύσομαι, Аог. Epidaur. ἐξερρύᾱ, Kalymna ἐ[γ]-ρυᾳ̃ Konj. aus *sruu̯ā-; vgl. lit. pasrùvo `floß' aus -āt; gewöhnlich *sreu̯ē- in ἐρρύην, lit. sravė́ti; zu einer dieser beiden schweren Basen ai. Inf. srávitavē); ῥόος (kypr. ῥόος), att. ῥου̃ς m. `Strömung, Flut', περί-ρροος `rings umflossen' (auch ἀψό-ροος für überliefertes ἄψορρος), ῥοή (korkyr. Dat. Pl. ρhοαι̃σιν) `das Strömen, Strom' (= lit. sravà), ῥυτός `fließend, strömend', περίρρυτος `rings umflossen' (= ai. pari-sruta-), ῥύσις f. `das Strömen', ῥύας, -άδος `rinnend', ῥύδην, hom. ῥυδόνAdv. `im Überfluß'; ῥευ̃μα n. `Strömen, Fluß; Wallen'; ἀκαλα-ρρείτης `sanft fließend', βαθυ-ρρείτης `tief fließend', ἐυ-ρρείτης `reichlich fließend', (*-ρρεετης, vgl. ai. sravat-), wie ion. ῥέεθρον, att. ῥει̃θρον n. `Flußlauf, Flußbett' von themat. *sreu̯e- ausgegangen; ῥυθμός, ion. ῥυσμός (`dem Wellenschlag des Meeres verglichene) regelmäßige Bewegung, Rhythmus'; thrak.Στρύ̄μων Flußname, Στρύ̄μη Stadtname;

    air. sruaimm n. `Fluß', abret. strum `copia (lactis)' (= gr. ῥευ̃μα, wenn nicht ablautgleich mit germ. *strauma-); aber air. sruth `Fluß', cymr. ffrwd usw., aus *spru-tu-; vgl. Pokorny Celtica 3, 308 f.;

    ahd. stroum, ags. strēam, aisl. straumr `Strom' (: lett. straume, poln. strumień);

    lit. sraviù, sravė́ti (alt sravù) `gelinde fließen, sickern', sraũjas `rasch fließend', sravà `das Fließen, Menstruieren', srovė̃, lett. strāve, stràume `Strom', strauts `Regenbach, Stromschnelle', lit. srutà `Jauche'; aksl. struja `Strömung', ostrovъ `Insel' (`das Umflossene'), poln. strumień `Bach';

    idg. sreu- ist Erweiterung von ser- `fließen'.

Ссылки: WP. II 702 f., Trautmann 279 f.; Vasmer 2, 287; 3, 32.
Страницы: 1003
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *CurV / *CorV
Значение: to flow, drip
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *sreu-
Алтайский: *si̯òri, *si̯ŭ̀ŕi, *ši̯ŭŕu
Уральский: *ćorV- (+ *šerV ~ -ä-, *sarV)
Картвельский: *cwar-, *ćur- (also *c̣ur- 207)
Дравидийский: *cor-
Комментарии: Obviously more than one root [+ PA *čúrka 254]
Ссылки: ОСНЯ 1, 198, МССНЯ 343, 369, Tyler 65, ND 316 *ćo(')(V)rV 'to drip, flow' (Kartv. cwar-: Ur. ćorV: Alt. *ši̯uŕu (TM)), 366 *ć̣orV 'drip, trickle' (same but Kartv. *c̣ur- + Akk. ṣrr?), 367 *ć̣oʕrV 'squeeze, strain, sift' (same Kartv. *c̣ur- + Eg. ʒʕr 'sieve'???); *ša[ri]χ[ü] 'to stream, flow' (IE *ser-, *sreu-, Ur. *šerV, Alt. *si̯òri + dub. Drav.); 2760 *ʒ́uŕ[ü] 'to stream' (parts of Alt. *čúrka + SH).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-ura,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *si̯ŭ̀ŕi
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to flow, drip
Значение: течь, капать
Тюркский: *süŕ-
Монгольский: *sür-
Тунгусо-маньчжурский: *sir-
Комментарии: A Western isogloss. The root may in fact be the same as *si̯òri (reflected in the Eastern area) q. v., but modified under the influence of a synonymous *ši̯ŭŕu q. v.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *süŕ-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in water
Значение: 1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в воде
Древнетюркский: süz- 1 (OUygh.)
Караханидский: süz- 1 (MK)
Турецкий: süz- 1, süzül- 2
Татарский: söz- 1, (dial.) 2
Среднетюркский: süz- 1 (AH, Pav. C.), 2 (Pav. C.)
Узбекский: suz- 2
Уйгурский: süz- 1
Азербайджанский: süz- 1, 2
Туркменский: süz- 1
Халаджский: sīz- 1
Чувашский: sǝr- 1, "to catch fish by a drag-net"
Тувинский: süs- 3
Киргизский: süz- 1, 2
Казахский: süz- 1
Ногайский: süz- 1
Башкирский: hü̆δ- 1
Балкарский: süz- 1
Гагаузский: süz- 1
Караимский: süz- 1
Кумыкский: süz- 1
Комментарии: EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *sɨŕ- 'to ooze', q. v. sub *ši̯ŭŕu), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *jüŕ- 'to swim' q. v. sub *ni̯úŕe). Bulg. > Hung. szűr- 'to ooze', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 812-813.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-khal,turcet-chv,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *sür-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: to rain in small drops, sprinkle
Значение: моросить, брызгать
Письменный монгольский: sürči- (L 744)
Халха: šürši-, sürši-, sürči-
Калмыцкий: sürči-
Дагурский: ? surē 'pour (water)' (MD 213)
Комментарии: KW 341.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-kal,monget-dag,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *sir-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 spring, well 2 to strain, press out 3 to milk
Значение: 1 родник, ключ 2 выжимать 3 доить
Эвенкийский: sir- 2, 3
Эвенский: hịr- 3
Негидальский: sij- 3
Разговорный маньчжурский: šeri, seri 1 (2085)
Литературный маньчжурский: šeri 1, siri- 2
Ульчский: sịrị- 2, 3
Орокский: sịrị- 2, 3
Нанайский: sire (Bik.) 1, sịrị- 2
Орочский: sī- 3
Удэйский: sie 'bay with spring water'; sī- 2, 3
Комментарии: ТМС 2, 93, 101.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-reference,

Новый запрос


Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 71
PROTO: *ćorV-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to flow, drop, overflow
GERMMEAN: rinnen, fliessen, triefen
FIN: soro 'fallender Tropfen', sorotta- 'triefen, träufeln, tröpfen' (?)
EST: soru 'Gesurre, Geräusch vom Fließen, fließender Strahl', sori- 'rieseln, rauschen, murmeln, schwatzen' (?)
KHN: t́orǝɣ- 'fließen, rinnen', t́ărǝ- (DN), śări- (O) 'fließen, strömen'
MAN: ćork- (T), śorɣ- (K), śurr (P), śurɣ- (So.) 'rinnen, triefen'
UGR: csorog-,csurog- 'rinnen, fließen; triefen, träufen', csordul- 'zu rinnen anfangen'; überfließen', csurran- 'zu rinnen anfangen'
NEN: śurmBā- (O) 'laufen', śulnā- (OP) 'rieselnd fließen', šula- (Kis.) 'rieseln'
ENC: simī 'er lief davon'
SLK: sŏrmba- (OM), (N) šormbá- 'tropfen, fließen'
KAM: šшr- 'laufen'
LIT: Donn. VglWb. 658; Bár.SzófSz; MSzFgrE; TESz; EtSz; Paas.Beitr. 143; Coll.IUrSprg. 74
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-kam,uralet-lit,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *cwar-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: роса, капля росы
MEANING: dew, drop of dew
GRU: cwar-
MEG: cunǯ-, cund-
SVA: cwar- ( < Georg.?)
NOTES: ЭСКЯ 224, EWK 449. В ОСНЯ 1, 198 корень сравнивается с урал. *ćorV- 'капать, течь', драв. *cōr- / *cUr- id., алт. *čur(V)- id. < ностр. *curV / *corV.
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-meg,kartet-sva,kartet-notes,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *cor-
Значение: to flow
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *cōr-
Праколами-гадаба: *Cōr-
Прасеверно-дравидийский: *cur-q-
Брахуи: curr-ing
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-koga,dravet-ndr,dravet-bra,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *cōr-
Значение: to flow
PRNUM: PRNUM
Тамильский: cōr (-v-, -nt-)
Тамильское значение: to trickle down as tears, blood, or milk, fall, drop, be dropped, exude, ooze out
Тамильские производные: cōrvu falling, pouring; cōri blood, rain, shower; cori (-v-, -nt-) to flow down, rain, spill, bear in plenty, be abundant, profuse, copious, drop off as dry scales in smallpox, be scattered as rice from the husk; scatter (tr.), pour forth, effuse, shoot as arrows, shed as leaves or fruit, empty, pour out as corn from a sack, dump as sand from a cart, give away in plenty; cura (-pp-, -nt-) to spring forth, stream out, gush, flow, swell morbidly with secretion, increase by steady accumulation of wealth, secrete as milk, pour forth continuously, give abundantly; curappu welling out, flowing out, gushing out, fountain, spring, swelling; curai streaming, flowing as of milk, udder, teat of cow and other animals, milch-cow
Малаялам: cōruka
Малаяльское значение: to flow, ooze, trickle, leak
Малаяльские производные: cōrkka to drop through, melt wax; cōrcca leaking, etc.; cōri, cōra blood; coriyuka to flow down, pour, shower; pour out (tr.), shoot corn, etc., out of a sack; coriyikka to get (rice, etc.) heaped up; coriccal (rudhiram c-) menses of women, bloody flux; curakka milk to form or collect in the breast, spring forth, gush out; curattuka to give milk richly; cura giving milk; corunnal, curannal udder (cf. DED 1962)
Каннада: sōr
Каннада значение: to drop, drip, trickle, ooze, flow as coconut water, water-drops, juice of fruit, etc., come forth as entrails; n. leaking, dropping, etc.
Каннада производные: sōruvike, sōruha dropping, etc.; suri to flow, drop, pour as tears, blood, rain, etc.; cause to flow, pour, shower, discharge, throw in profusion, pour out, shoot out, hurl; suriyuvike flowing; surivu to pour, etc.; surisu to cause to flow, pour; sore the milk collected in the udder of cows or buffaloes
Кодагу: cōre
Кодагу значение: blood
Кодагу производные: (Shanmugam) cōr- to leak
Тулу: sōruni, tōruni
Тулу значение: to leak, ooze, run
Тулу производные: sōrtè oozing; (B-K) suri to dribble; doriyuni to flow, run out or run over as corn from a sack or bundle, fall as rain, shower, feel a limb heavy (or with DED 3523); doripuni to shoot out as corn, etc., from a sack or hundle
Пранильгирийский: *corǝ-
Комментарии: The root has been severely contaminated with other similar roots (*tōr-, *ǯōr-); some of the Tamil/Malayalam forms may go back to *ǯōr- 'to leak'.
Номер по DED: 2883
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *corǝ-
Значение: to pour, flow
PRNUM: PRNUM
Кота: corv- (cord-) "(milk) streams from udder by itself"
Тода: twar- (twarɵ-) "(buffalo) is ready for milking with milk drawn down into teats by the calf"
Дополнительные формы: Also Toda twar state of having milk in the udder
Номер по DED: 2883
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-dednum,

Новый запрос


Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *Cōr-
Значение: to be spilled
PRNUM: PRNUM
Колами (Сетумадхава Рао): curīpeŋ "to strain"
Найки: tōriy- (tōrilt-)
Парджи: cōrp- (cōrt-) "to strain off water from boiled rice"
Гадаба (диал. оллари): sōrp- (sōrt-) "to pour"
Гадаба (салурский диалект): cōr- "to pour (of water)"
Дополнительные формы: Also Parji (?) cōp- to overflow
Номер по DED: 2883
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kol_sr,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-addition,kogaet-dednum,

Новый запрос


Севернодравидийская этимология :

Новый запрос
Прасеверно-дравидийский: *cur-q-
Значение: to pour, drip
PRNUM: PRNUM
Курух: curxnā (caus. curxtaʔānā) "to pour, let fall in drops; let water in or out through a hole or crevice, leak, pass (as water, grains, etc.) through a crack, fissure or aperture in a vessel, ooze, fall in drops. trickle, fall in numbers"
Малто: curg̣e "to ooze out, fall in drops"
Дополнительные формы: Also MLT curg̣tre to tap a tree
Номер по DED: 2883
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-mlt,ndret-addition,ndret-dednum,

Новый запрос


Брахуи этимология :

Новый запрос
Брахуи: curr-ing
Значение: to flow, gush
PRNUM: PRNUM
Номер по DED: 2883
braet-meaning,braet-prnum,braet-dednum,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): CVRV
Значение: to flow, drip
Евразийский: *CurV / *CorV
Афразийский: WCh *cVHVr 'dew', Ar. sarīy- 'rivulet, streamlet', ?ʔinsaraħa, Eg. sꜣħ, some WChad.; *zVr- 'flow' (Berb., Cush.).
Сино-кавказский: *ʒHwĭré (cf. also *c̣wV̆rV́ 'melt', *č̣Hā́rV 'wet', *ʔīsdur- 'strain, sift', *šVrV 'flow, river')
Австрический: PAA *ʒu:r / *ʒɔ:r 'pour', PAN *saRu 'body fluid from a corpse'
Африка (разн.): Bantu *-cúdò 'stream'.
Ссылки: ОСНЯ 1, 198, МССНЯ 343, ND 316, 2169, 2760.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-afr,globet-reference,

Новый запрос


Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *ʒHwĭré
Значение: urine, leak
PRNUM: PRNUM
Севернокавказский: *ʒ(H)wĕre
Синотибетский: *ʒh[ĭ]r
Бурушаски: *hará-
BASQ: *-sur̄in (in *gult-sur̄in)
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-buru,sccet-basq,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʒwĕre (~ *rĕʒwe)
PRNUM: PRNUM
MEANING: urine
DARG: *dac:i
LEZG: *c:ʷera
COMMENT: A Darg.-Lezg. isogloss.
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,

Новый запрос


Даргинская этимология :

Новый запрос
Прадаргинский: *dac:i
СК этимология: СК этимология
Значение: urine
Акушинский: dac:i (Kait.)
darget-prnum,darget-meaning,darget-drg,

Новый запрос


Лезгинская этимология :

Новый запрос
Пралезгинский: *c:ʷera
СК этимология: СК этимология
Значение: urine
Лезгинский: c:ʷar
Табасаранский: ǯ̌ur
Агульский: zur
Рутульский: zur
Цахурский: zej
Крызский: zɨr / ʒɨr
Будухский: zire
Арчинский: cor
Комментарий: Cf. also Lezg. Khl. c:ʷar, Tsakh. Gelm. zojä (the Tsakh. Tsakh. and Mik. form zej is a later contraction). Obl. stem *c:ʷerä-, cf. Gelm. zojä, Tab. ǯ̌ura-, Ag. zura-/zuri-, Rut. zurú-). 4th class in all class-distinguishing languages. Arch. co=ḳa- (dur. co=ḳu-r) 'to urinate' is an old compound *c:ʷera + *ʔeḳʷɨ- ('*to put urine') > *c:ʷerḳʷɨ- > co=ḳa- (with regular loss of medial -r-).

    See Лексика 1971, 118.

lezget-prnum,lezget-meaning,lezget-lzg,lezget-tab,lezget-agu,lezget-rut,lezget-cak,lezget-krz,lezget-bud,lezget-arc,lezget-comment,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *ʒh[ĭ]r
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: drop, leak
Тибетский: ãʒir to drop.
Лушей: far a drop; leak.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-tib,stibet-lush,

Новый запрос


Бурушаски этимология :

Новый запрос
Обще-бурушаскская форма: *hara-
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: to urinate
Ясин: hariá-
Хунза: hará-
Нагар: hará-
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,

Новый запрос


Баскская этимология :

Новый запрос
PROTO: *-sur̄in (in *gult-sur̄in)
PRNUM: PRNUM
MEANING: kidney
BZK: kuntzurrun, guntzurrun, (Araba) gultzurrun
GIP: gultzurrin, gultzurdun, gultzurdin, geltzurrin, giltzurrin
ANV: giltzurdin, gultxurrun, (Lezaka) giltzurrin, (Esteribar) giltzurrun
BNV: giltzurdin, (Aldude) giltzurrin
SAL: giltzurrin, giltzurrun, giltzurdin
LAB: geltzurrin, giltzurrin
BZT: gultxurrin
ZBR: gültzürrün
RNC: giltzurrin, beltzarrún, beltzurrún, beltxurrin, (Uztárroz) beltzurrin
COMMENTS: A bewildering array of variants, of which we think the first element is originally *gult- (q.v.) = PEC *kwɨlṭV. There are several secondary ‘folk-etymological’ associations with *urdin ‘blue, gray’, *gilc ‘joint’, and *belc ‘black’ (q.v.).
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-sal,basqet-lab,basqet-bzt,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,

Новый запрос


Австрическая этимология :

Новый запрос
PROTO: *CVʔru ?
MEANING: pour, fluid
PRNUM: PRNUM
AA: *ʒu:r / *ʒɔ:r
AAME: to pour
AN: *saRu
ANME: body fluid from a corpse
austr-meaning,austr-prnum,austr-aa,austr-aame,austr-an,austr-anme,

Новый запрос


Австроазиатская этимология :

Новый запрос
Пра-АА: *ʒu:r / *ʒɔ:r
Значение: to pour
PRNUM: PRNUM
BAH: *ʒu:r
Кхмерский: ʒaor
Пеарский: *cɔ:r.C
Вьет-Мыонг: RUC *cǝ:l.3 V?
Прамонский: *ʒ<ǝw>ɔ:r
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-bah,aaet-kmr,aaet-pear,aaet-vim,aaet-mon,

Новый запрос


Бахнарская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʒo:r
MEANING: pour
PRPR: #
PRNUM: PRNUM
BAH: ʒo:r
BAHME: to pour wine into a bottle
NOB: *ʒo:r.L V?
SOB: *ʒo:r
REFER: SBS-554
banet-meaning,banet-prpr,banet-prnum,banet-bah,banet-bahme,banet-nob,banet-sob,banet-refer,

Новый запрос


Северно-бахнарская этимология :

Новый запрос
Прасевернобахнарский: *ʒo:r.L
Значение: siphon
PRNUM: PRNUM
Форма ренгао: ʒo:r.L
Значение ренгао: siphon
Форма дже: ʒual.L
Значение дже: siphon
Форма седанг: cua.L
Значение седанг: to filter, siphon
nobet-meaning,nobet-prnum,nobet-ren,nobet-renme,nobet-jeh,nobet-jehme,nobet-sed,nobet-sedme,

Новый запрос


Южно-бахнарская этимология :

Новый запрос
Праюжнобахнарский: *ʒo:r
Значение: to siphon
PRNUM: PRNUM
Форма тьрау: ʒo:r
Значение тьрау: siphon
Форма стиенг: ʒo:r
Значение стиенг: to siphon
Ссылки: SBS-554
sobet-meaning,sobet-prnum,sobet-chr,sobet-chrme,sobet-sti,sobet-stime,sobet-refer,

Новый запрос


Кхмерская этимология :

Новый запрос
PROTO: ʒaor
MEANING: to be in flood, rise; to pour; be full, high, big
PRNUM: PRNUM
REF: JP84
kmret-meaning,kmret-prnum,kmret-ref,

Новый запрос


Пеар этимология :

Новый запрос
PROTO: *cɔ:r.C
MEANING: flow
PRPR: #
PRNUM: PRNUM
CHNG: câ:ʔj.A
CHNGME: flow
SONG: cɔ:j.B
SONGME: flow
SMR: cuǝr.A
SMRME: flow
COMMENTS: *-r ?
pearet-meaning,pearet-prpr,pearet-prnum,pearet-chng,pearet-chngme,pearet-song,pearet-songme,pearet-smr,pearet-smrme,pearet-comments,

Новый запрос


Вьетмыонгская этимология :

Новый запрос
PROTO:
MEANING: leak, flow
PRNUM: PRNUM
PRRU: *cǝ:l.3
RUCR: cǝ:lh.3
RNTF: cǝ:l.3 (da:k.3) current, stream
RUCME: to flow, stream
vimet-meaning,vimet-prnum,vimet-prru,vimet-rucr,vimet-rntf,vimet-rucme,

Новый запрос


Монская этимология :

Новый запрос
PROTO: *ʒ<ǝw>ɔ:r
MEANING: to flow
PRPR: #
PRNUM: PRNUM
WORD: ʒwow
OM: ʒwor
TC: çuar.B
TCME: to reach deep inside the ground
BIB: V228; S-131
monet-meaning,monet-prpr,monet-prnum,monet-word,monet-om,monet-tc,monet-tcme,monet-bib,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
9932021658966
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов