Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Гондванская этимология :

Новый запрос
Прагонди-куи: *ček-
Значение: to cut, scrape; piece, splinter
PRNUM: PRNUM
Прагонди: *ček-
Конда: sek- (-t-)
Пракуи-куви: *cek-
gndet-meaning,gndet-prnum,gndet-gon,gndet-kon,gndet-kui,

Новый запрос


Гонди этимология :

Новый запрос
Прагонди: *ček-
Значение: piece; to cut
PRNUM: PRNUM
Сеони: ceppa "split wood"
Койя: eke "piece, peel, rind"
Адилабадский: cekka "(SR) piece"
Чанда: cekkānā "to cut"
Дополнительные формы: Also Gondi_A cakka bark
Комментарии: It is unclear if Gondi_S ceppa belongs here or is a boroowing.
Номер по DED: 2748
Номер по CVOTGD: 1357, 1356, 329, 1360, 1274
gonet-meaning,gonet-prnum,gonet-gondi_s,gonet-gondi_ko,gonet-gondi_a,gonet-gondi_chd,gonet-addition,gonet-notes,gonet-dednum,gonet-voc_num,

Новый запрос


Конда этимология :

Новый запрос
Конда: sek- (-t-)
MEANING: to plane, fashion things out of wood
PRNUM: PRNUM
Номер по DED: 2748
konet-meaning,konet-prnum,konet-dednum,

Новый запрос


Куи-куви этимология :

Новый запрос
Пракуи-куви: *cek-
Значение: to scrape; piece
PRNUM: PRNUM
Куви (Фитцджеральд): sekali "to scrape (with a hoe)"
Куви (Израэль): seka "piece"
Номер по DED: 2748
kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_isr,kuiet-dednum,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *ček-
Значение: to scrape, splinter, chip
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *ček-
Прателугу: *cekk-
Праколами-гадаба: *ćek- (*c-?)
Прагонди-куи: *ček-
Прасеверно-дравидийский: *cak-
Комментарии: See also NDR *cak- to sharpen.
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,dravet-gnd,dravet-ndr,dravet-notes,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *ček-
Значение: chip, splinter
PRNUM: PRNUM
Тамильский: cakkai
Тамильское значение: chips, small wooden peg
Тамильские производные: (Tinn.) cake rind of fruits
Каннада: cakke, cekke, sakke, sekke
Каннада значение: chip
Тулу: cakke, cekkè, cekki
Тулу значение: chip, split, splinter
Тулу производные: ? ceppè splinter, chip, slice, paring
Пранильгирийский: *cek- (*s-)
Комментарии: Some forms with -a- may be due to Skt. śakala- 'piece'.
Номер по DED: 2748
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *cek- (*s-)
Значение: chip
PRNUM: PRNUM
Кота: cek
Номер по DED: 2748
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *cekk-
Значение: to pare, cut the side or rind of, sharpen (pencil), engrave, carve; n. the rind or parings of fruit, etc.
PRNUM: PRNUM
Телугу: cekku
Дополнительные формы: Also cekka piece, chip, slice; cakku-cēyu to chop, cut to pieces, mince
Номер по DED: 2748
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-addition,telet-dednum,

Новый запрос


Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *ćek- (*c-?)
Значение: to chip; chip of wood
PRNUM: PRNUM
Колами: sek- (sekt-) "to make pointed (piece of wood)"
Кинватский диалект колами: cekka "bark of tree"
Найкри: śekk- "to chip, scrape"
Найки: sek- "to plough"
Парджи: cekk- "to chip, scrape, plane"
Дополнительные формы: Also Kolami_P sekka bark of tree; Kolami_Br cergu to chip off (tr.); Naikri śekka bark of tree; Parji cekka piece, slice, chip of wood
Комментарии: Reconstruction *ć- agrees more with external data; if so, we should eliminate Naiki sek- (cf. also the semantics).
Номер по DED: 2748
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-kol_kin,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,

Новый запрос


Севернодравидийская этимология :

Новый запрос
Прасеверно-дравидийский: *cak-
Значение: a slice
PRNUM: PRNUM
Курух: caktā, caktī
Малто: caka
Дополнительные формы: Also KUR caktaʔānā to cut in slices; ceglā chip, splinter; MLT caka a slice; cagje to chop up (as meat).
Номер по DED: 2748
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-mlt,ndret-addition,ndret-dednum,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *čiKV ( ~ *č`-)?
Значение: to cut, prick
Индоевропейский: *(s)teig-
Картвельский: *čičk- 'dig'; *čečk- 'peck, split'
Дравидийский: *cī- ?; *ček- 'scrape; splinter, chip'
Комментарии: Cf. *CoḳV, *čVḳV
Ссылки: ND 382 *čika 'prick, split' (IE-Kartv. čičk- -Drav. *cī-); 444 *ĉEčkV 'crush, split' (Kartv. *čečk- + Drav. *ček- + Sem.). [For Drav. *cī- cf. perhaps rather Georg. čeχ- 'chop (wood), split' - in ND 402 *čiq[U] or *čiχ[U] compared with some WChad. and Eg. forms].
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-kart,nostret-drav,nostret-notes,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *(s)teig-
Англ. значение: to be sharp; to stab
Др.-индийский: téjate, ptc. tiktá- `to be or become sharp'; tigmá- `sharp, pointed', téjas- n. `sharp edge, point, top; brilliance, clearness', téjana- n. `sharpening, whetting; shaft of an arrow'
Авестийский: taēɣa-, taēža- `scharf', m. `Schärfe', tiɣra- `spitz', tiži- (in Zs) `spitz', tiɣri- `Pfeil'
Другие иранские: OPers tigra- `spitz'; NPers tēɣ `Spitze, Schwert', tēz `scharf', tēǯ `Pfeil'
Др.-греческий: stízdō, aor. stíksai̯, ps. stikhthē̂nai̯, pf. ps. éstigmai̯, va. stiktó- `stechen, tätowieren, brandmarken', stígma n. `Stich, Malzeichen, Brandmarke', stigmǟ́ f. `Mal, Fleck, Pünktchen, Kleinigkeit', stigmó-s m. `Stich, Brandmarke', stíksi-s f. `das Stechen', stígōn, -ōnos m. `Gebrandmerker', stígo-s m., -n n. `Punkt', stíktǟ-s m. `Stecher, Brandmarker'
Балтийские: *stig- (*steĩg-a-) vb. intr., *stī̂g- vb. intr.; *steĩg- (-ja-) vb. tr., *staig-ā̂ f., *staĩg-u-, *staĩg-n-[a]- adj., *staĩg-in̂- vb.
Германские: *stik-i- c., *stak-i- c., *stik-a- vb., *stak-l=, *stai-k-ia- vb., etc.
Латинский: īnstīgāre `anstacheln; anspornen, anreizen, aufhetzen'; īnstinguō, -ere, -xī, -ctum `anreizen', īnstīnctus, -ūs m. `Antrieb, Eingebung', interstinguō, -ere, -xī, -ctum `hin und wieder mit etwas besetzen', distinguō, -ere, -xī, -ctum `unterscheiden, trennen'
Значение: быть острым; вонзать острие
Ссылки: WP II 612 f
Комментарии: Germanic has hopelessly confused the roots *stek- and *stīk-. In Baltic it is almost as hopeless to search for traces of a distinction between *steigh- 'to tread' and *steig- 'to stab, pierce'.
piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *stig- (*steĩg-a-) vb. intr., *stī̂g- vb. intr.; *steĩg- (-ja-) vb. tr., *staig-ā̂ f., *staĩg-u-, *staĩg-n-[a]- adj., *staĩg-in̂- vb.
Значение: be held up, stick
PRNUM: PRNUM
Литовский: stìgti (stiñga, stìgō) `auf einer Stelle ruhig weilend aushalten, sich ruhig verhalten, ruhig bleiben, stillhalten, -stehen', stī́gti (-gstu, -gō) '(an der Stelle) ruhig verharren, sich ruhig verhalten, ruhig bleiben, stillhalten'; steĩgti (-gia, -gē) '(be)gründen, stiften, errichten, anlegen, schaffen', staigà adv. `plötzlich, auf einmal, unerwartet', staigù- `jäh, plötzlich, steil, abschüssig, schnell aufbrausend', staĩginti 'beschleunigen, steiler machen'
Латышский: stigt (stìegu, stigu) `einschiessen, einsinken (in einen Sumpf)'; stàigs, stàigns 'morastig, quebbig, einschiessend, grundlos'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *stiki-z, *staki-z, *stikan-, *stakl=, *staikian-, etc.
Значение: pointed stick
PRNUM: PRNUM
Готский: *stik-s m. (i) `point'; *stak-s m.? (i) `mark'; { stikls 'Becher, Kelch' }
Древнеисландский: { stikil-l 'Spitze eines Trinkhorn' }
Древнеанглийский: stice `Stich, Stachel, Seitenstechen; stechendes Gefühl', stician `stechen; (intr.) stecken bleiben, festhalten'; sticel 'Stachel'; sticol 'steil, stechend'
Среднеанглийский: sticken `nähen'
Английский: stitch
Древнефризский: steka `steken'
Древнесаксонский: stekan (stak) `festheften, festhaften'; stiki; stekul 'rauh, steinig'
Среднеголландский: stēken `steken, stoten'; sticken; stēke; ; stekele 'stachlige Pflanze'
Голландский: steken; zuidnl. stekken `met een scherp voodwerp steken, prikken'; stikken; steek; stekel 'Stachel'
Средне-нижненемецкий: steke `Stich, Stachel, Seitenstechen', sticken 'herrichten, Muster annähen, Pfeile schäften' { `stechen, feststecken, sticken, ansticken, anzünden, ersticken' }, stecken; stēk(e)
Древневерхненемецкий: stih (9.Jh.) `Stich, Punkt'; gisticken `befestigen, herrichten' (8.Jh.), { ir-sticken `ersticken' }, { steckēn `festritzen' }; steckōn (8.Jh.); stehhan (um 800) `stechen', stecken `anheften, annageln' (9.Jh.); stackila (10.Jh.), stackulla (8.Jh.); { stahhula `Stachel'; stehho `Stecken' }; stehhōn 'anstacheln, erstechen' (8.Jh.); stahhil (9.Jh.); stihhila (um 1100), stihhil 'Stachel, Spitze, Pfahl' (Hs. 12.Jh.); stehhal 'Becher' (9.Jh.); hornstehhal 'mit den Hörnern stossend' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: stich st. m. 'Stich; Knoten, Punkt, Augenblick, abschüssige Stelle, steile Anhöhe'; md. sticken wk. 'erhabene Muster einnähen, gestalten, fälteln, mit (Zaun)pfählen versehen'; stɛcken, stɛchen wk. 'einstechend befestigen'; stecken 'eingestochen festhaften, sich befinden'; stëchen st. 'stechen; turnieren'; stachel; stichel st. m. 'Stachel', stickel st. m. 'spitzer Pfahl; Spitze, Stimulus'; stëchel, stichel, stickel 'stechend, spitzig, jäh, steil'
Немецкий: Stachel m., Stichel m., Stich m.; (wo) stecken; stechen (stach), stecken (tr.), sticken; stickel (bis ins 17.Jh.) 'steil ansteigend, hoch'
Комментарии: The roots *stek- and *stīk- are hopelessly confused here.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 499
Корень: er-4 (er-t-, er-u̯-)
Английское значение: Earth
Немецкое значение: `Erde'
Материал: Gr. ἔρᾱ `Erde', ἔρα-ζε `zur Erde' (vielleicht davon ἐράω, s. unten S. 336; mit Zusammendehnung wohl πολύηρος πολυάρουρος, πλούσιος Hes.); ἔνεροι, s. oben S. 312; ἐρεσι-μέτρη γεωμετρίαν Hes.;

    germ. *erþō in got. aírþa, anord. jǫrð, ahd. (usw.) erda `Erde';

    germ. *erō in ahd. ero `Erde';

    u̯o-Erw. in anord. jǫrvi (*erwan-) `Sand, Sandbank', und

    cymr. erw f. `Feld', Pl. erwi, erwydd, corn. erw, ereu ds., abret. mbret. eru, nbret. ero `Furche' (*eru̯i-);

    vielleicht arm. erkir `Erde' (Pedersen KZ. 38, 197), wenn für *erg- (idg. *eru̯-) nach erkin `Himmel'.

Ссылки: WP. I 142, Finzenhagen Terminol. 6, Schwyzer Gr. Gr. I 424.
Страницы: 332
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Картвельская этимология :

Новый запрос
PROTO: *čičk-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: рыться, копаться
MEANING: to dig
GRU: čičkn-
MEG: čkičkon-
NOTES: ЭСКЯ 220, EWK 437-438.
kartet-prnum,kartet-rusmean,kartet-meaning,kartet-gru,kartet-meg,kartet-notes,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
18156601800957
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов