Proto-Baltic: *jaûg- vb. tr., *jaûg-t-a- (1), *jun̂g- (2) vb. tr., *jun̂g-a- (2) c., jun̂g-i- (2) c., *jun̂g-iā̃ (2) f.
Meaning: yoke; join
Lithuanian: jùngti (-ia, -ē) `ins Joch spannen, verbinden, vereinigen', jáugti 'jochen, ins Joch spannen', jáugta-s 'Riemen zum Festbinden des Jochs', jùnga-s 'Joch'
Lettish: jûgt (-dzu) 'spannen', jûgs 'Joch (der Zugochsen); Band,das Zusammengehöriges zusammenbindet'; jûdze, jûdzs (gen.-s, gen. pl. jûdzu/jûdžu) 'Meile'