Прагонди-куи: *cēd_- (*č-, *-t_s-)
Значение: male (of animals)
Комментарии: In PK we should expect *cer-i (PGn *-d_i > PK *-ri). The form is, however, present only in Kuwi_T and Kuwi_Mah, where reflexation is uncertain. If, as I strongly suspect at least for Kuwi_T, these dialects have separated from PK earlier than all others, they may reflect the state when the change *-d_i > *-ri has not yet taken place. Otherwise the case may be similar to that of PGn *kāt_s-.