Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: pò
Preclassic Old Chinese: phrāk
Classic Old Chinese: phrāk
Western Han Chinese: phrāk
Eastern Han Chinese: phrāk
Early Postclassic Chinese: phẹ̄k
Middle Postclassic Chinese: phẹ̄k
Late Postclassic Chinese: phẹ̄k
Middle Chinese: phạ̈ik
English meaning : (wine) residue [Tang]
Russian meaning[s]: 糟粕 1) винный осадок, барда; 2) дрянь, отбросы
Comments: The word is attested only in conjunction with 糟 zāo 'wine', and only since Tang. Viet. bã is not a regular reflex.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Radical: 119
Four-angle index: 1636
Karlgren code: 0782 p
Vietnamese reading: bã
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
173768114361065
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov