Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Forward: 1 20 50 100
\data\ie\piet
Proto-IE: *abel-
Meaning: apple, apple-tree
Old Indian: abalá- m. `the plant Tapia Crataega' {`Crataegus roxburghii' (H. Ebel KZ VI, 1957:216)}
Slavic: *ā́blъ, *ā́blъko, *ā́blъkä `яблоко', *ā́blonь/*ā́bolnь `яблоня'
Baltic: *ā̂bō̂l-i- (ā̂bō̂l=) (2) c., *ā̂bōl-a-, -i-, -ia- c., -iā̃ f., *ā̂bel-, *ā̂bel-iā̃ (2) f., *ōbal-n-iā̃ f.
Germanic: *apl-a- m., n., *apl-i-, *apl-u- c., *apal-ja- n.; *apVl-dr-i- c., -ōn- f.
Celtic: OIr ubull `Apfel', MIr aball `Apfelbaum'; Cymr afal `Apfel', Corn, Bret aval `Apfel'
Russ. meaning: дерево (яблоня / яблоко)
References: WP I 51 f
Proto-IE: *abh-
Meaning: right away
Old Indian: ahnāya `instantly, speedily'
Old Greek: áphar `sofort, sogleich', áphnō `jählings, plötzlich'
Slavic: *ābьje
Russ. meaning: сразу же
References: WP I 52
Proto-IE: *ab-, *amb-
Meaning: a k. of vessel
Old Indian: ambarī́ṣa- m.n. 'frying-pan'
Old Greek: ámbīks, -īkos m. 'spouted cup', [ámbüks, -ü̆kos m. Hdn. Gramm. perhaps id.]; ámbīko-s m. (Posidon.) = ámbīks
Baltic: *ab-r-ā̂, -iā̃ f., *ab-ār-ā̂ f.
Latin: obba, -ae f. 'чаша (большая глиняная братина с широким дном для приготовления винной смеси); кубок (с широким дном и узким горлышком)'
Celtic: Ir uibne 'kleines Trinkgefäss'
Russ. meaning: сосуд
References: Fraenkel s.v. ãbrinas
Comments: Cf. *ambhor-
Proto-IE: *ad
Meaning: prep./adv.: to, by
Germanic: *ata
Latin: ad 'zu, bei, an'
Other Italic: Osk adpúd 'quoad'; az 'ad'; Umbr ař- (prvrb.), -ař (postpos.)
Celtic: OIr ad- (prvrb.), Cymr add-, Gaul ad- (praef.), OBret Ad-mīnius)
Russ. meaning: к, у
References: WP I
Comments: Cf. *de, *do.
Proto-IE: *ad- <PIH *H->
Meaning: cereals
Hittite: hattar n. 'ein Getreide', Lyk. χɵɵase 'Heu, Futtermittel' (Tischler 220)
Tokharian: A āti, B atiyo (f.pl.) `grass' (Adams 9)
Avestan: āδū-frāδana- `grain-abundant'
Armenian: hat `grain'
Germanic: *at-isk-a- m.
Latin: ador, gen. -oris/-ōris n. `Art Getreide, Spelt'
Russ. meaning: растение (зерно, зерновой злак)
References: WP I 45
Proto-IE: *(a)denǝgh-
Meaning: to reach, to seize, to have time
Tokharian: B tsänk- 'rise, raise oneself up' (Adams 733)
Old Indian: daghnoti `to reach; to strike', dághyati `to go'; daghná- (with preverbs) `reaching up to'
Old Greek: odáks `mit den Zähnen, zusammenbeissend'; odáksō `beissen, nagen', adaksáō ~ -éō = odáksō; adakhéō `kratzen, jucken', adakhā̂i̯ = knā̂i̯, knḗthei̯ kephalḗn, psēlaphā̂i̯ Hsch.
Slavic: *dę̄glъ, *dę̄gnǭtī
Baltic: *den̂g- (2) vb.
Germanic: *ting-a- vb., *tang-ia- vb.
Celtic: *deng=, *dang= > Ir dingim 'unterdrücke'; daingen `fest, hart'; Cymr dengyn `roh'
Russ. meaning: достигать, хвататься, успевать
References: WP I 791 f
Proto-IE: *(a)dhAur-
Meaning: play; to play
Old Greek: athǖ́rō `spielen, sich belustigen', áthürma n. `Spiel, Unterhaltung'
Slavic: *dūrā, *dūrākъ, *dūrī́tī
Russ. meaning: игра(ть), дурачиться
References: [Different in Vasm.]
Proto-IE: *adh[e]s- <PIH *a->
Meaning: axe
Hittite: ates n., atessa- c. 'Beil' (Tischler 94)
Old Indian: sv-ádhiti- m.f. 'axe', sv-adhā́ f. id.
Germanic: *adas-an- m.
Latin: ? asser, -eris m. `dicke Stange, Latte, Balken, Tragstange an der Sänfte', assis, -is m. `Diele, Brett, Bohle', dem. assula f. `Splitter, Span'
Russ. meaning: топор
References: Tischler 94.
Proto-IE: *ag-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: sin, crime
Old Indian: ā́gas- n. `offence, injury, sin, fault'
Old Greek: ágos n. `Fluch, (Blut)schuld; Sühne'
Germanic: *ak-a- vb., *ak-i- c., *akl-a- m.
Russ. meaning: грех, преступление
References: WP I 38
Proto-IE: *ag'-
Meaning: to drive
Tokharian: B āk n. 'zeal' (Adams 35), AB āk- 'lead, guide, drive' (36)
Old Indian: ájati `to drive'; ajá- m. `a drove, troop; a driver'; ājí- m./f. `running match, combat'
Avestan: azaiti `treibt, führt weg'
Armenian: acen `führe, bringe'
Old Greek: ágō `treiben, leiten, führen; ziehen, gehen'; dor., aetol. agnéō; agǟ́ f. `Transport', agōn, -ō̂nos m. `Versammlung, Wettkampf', agó-s m. `Anführer'; áktōr, -oros `Führer'; agōgó-s m. `Führer; fuhrend'; agōgǟ́ `Führung'
Germanic: *ak-a- vb.; *ēk-a- vb.
Latin: agō, ēgī, āctum, -ere `treiben, führen usw.'; agō, -ōnis m. `der das Opfertier tötende Priester'; pl. ambāgēs, -um `Umgang, Umlauf; Irrgang; Winkelzüge', indāges, indāgo, -inis `das Aufspüren (und ins Garn treiben) des Wilden', coāgulum `geronnene Milch im Labmagen der Wiederkäuer'; prōdigus `verschendend', abiga `chamaepitys'; āctus, -ūs m. `Hadlung', āctor, -ōris m. `Treiber, Darsteller, Kläger usw.; agmen, -inis n. `Treiben, Zug (der Strömung, Ruder), Schwingung (der Lanze), Marsch, Heereszug'
Other Italic: Osk triaginss `ter-agant', acum `agere', imp. actud `agito'; Umbr aitu `agito', ahtim-em `ad caerimoniam'
Celtic: OIr ad-aig `adigit'; *agnā > ān `Spiel'; Cymr, Corn, Bret a `agit'; Gaul (-Lat) ambactu-s `Diensmann, Höriger'; Cymr amaeth `servus arans; MIr āg, gen. āga (u-St) `Kampf'; *agi̯o- > OIr aige `Wettlauf'
Russ. meaning: гнать
References: WP I 35 f
Proto-IE: *ag'-
Meaning: he-goat
Old Indian: ajá- m. `he-goat, ram'; ajā f. `she-goat'
Other Iranian: MPers azak `goat', NPers azg `goat'
Slavic: *āzь `язь, бычок и др. (названия <бородатых> рыб)'; *āzьno
Baltic: *ā̂ǯ-ia- (2) m., *ā̂ǯ-k-ā̂ f., *āǯ-iā̃ f., *āǯ-uk-a- m.
Russ. meaning: скот (козел)
References: WP I 38
Proto-IE: *ag- (~ *ōg-)
Meaning: fruit, berry
Tokharian: A, B oko 'fruit' (Adams 109)
Slavic: *ā́godā; *vīn-jā́gā
Baltic: *ō̂g-ā̂ f., -a- c. (2)
Germanic: *ak-ar-n-a-/*ak-r-an-a- n., *ak-ir-n-a- n.
Celtic: OIr āirne (*agrīni̯a) Schlehe (плод терновника) Cymr aeron Baumfrüchte, eirin-en Pflaume MBret irin, MBret hirin Schlehe
Russ. meaning: плод, ягода
References: WP II 173 f
Proto-IE: *ag(')h-
Meaning: to frighten
Old Greek: ákhnümai̯, ákhomai̯, aor. akakhéstai̯, akakhẹ̄̂n, akakhē̂sai̯, pf. akákhēmai̯ `betrübt sein, trauern', akhéu̯ōn, akhéōn `trauernd, ächzend', ákhos n. `Trauer, Leid, Schmerz'
Germanic: *ag-iz- n.; *ag-an- m.; *ōg=
Celtic: OIr āgor, āgur `fürchte', nom. vrb. āigthiu
Russ. meaning: пугать(ся)
References: WP I 40
Proto-IE: *ag'h-
Meaning: cow, ox
Old Indian: ahī́ f. `cow'
Avestan: azī f. adj. 'trächtig (von Kühen, Stuten)'
Armenian: ezn `Rind'
Celtic: Ir ag n. `Kuh', ag allaid `Hirsch' (< 'wild Ochs')
Russ. meaning: скот (корова)
References: WP I 38
Proto-IE: *agh-
Meaning: vile, bad
Old Indian: aghá- `bad, dangerous, sinful'; n. `evil, sin'
Avestan: aɣa- `böse'
Old Greek: ? akhlǘ-s, gen. -ǘos f. 'mist'
Germanic: *ag-l-i-, *ag-l-u- adj.
Celtic: OIr āil (< *agli-) `Schimpf'
Russ. meaning: мерзкий
References: WP I 41
Proto-IE: *ag'her-
Meaning: lake
Old Greek: Akhérōn; akheroúsia = hǘdata helṓdē Hsch.
Slavic: *ezero, *ezerъ
Baltic: *aǯer-a-, *eǯar-a-, *aǯar-a- n.
Russ. meaning: озеро
References: Fraenkel 125
Proto-IE: *(a)g'herd-
Meaning: a k. of fruit-tree
Old Greek: ákherdo-s f. (m.) `wilder Birnbaum, Pyrus amygdaliformis'; akhrás, -ádos f. `id.'
Germanic: *gur-s=, *gurs-t-a- m.
Albanian: dárdhë, -a f. `pear'
Russ. meaning: дерево (плодовое и колючее)
References: WP I 608
Proto-IE: *Ag'h-, *dhAg'h-
Meaning: day
Old Indian: áhar n., instr. áhnā, loc. áhan, áhani `day'
Avestan: azan-, pl. gen. asnąm 'Tag'
Germanic: *dag-a- m. `Tag'; *dōg-a-; *dōg-iz- n.; *dōg-in-
Russ. meaning: день
References: WP I 849 f
Comments: Сf. Balt.: Lith dãga-s, dagà `Schwüle; Ernte', pl. t. atúo-dōgai `Sommerweizen'; OPrus dagis `Sommer' V. 13
Proto-IE: *aghl-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: fog, drizzle
Armenian: aɫǯaɫǯ, aɫǯamuɫǯkh `Dunkel'
Old Greek: akhlǖ́-s, -ǘos f. `Nebel, Finsternis, Dunkel'
Baltic: *agl-u n.
Russ. meaning: туман, изморось
References: WP I 41
Proto-IE: *ag'r-o-
Meaning: field
Old Indian: ájra- m. `field, plain'
Armenian: art `Acker'
Old Greek: agró-s m. `Feld, Acker'
Germanic: *akr-a- m., *akr-ōn- f.
Latin: ager, -rī m. `Acker, Feld'
Other Italic: Umbr ager `ager'
Russ. meaning: поле (пригодный для обработки участок земли)
References: WP I 37
piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-avest,piet-arm,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-iran,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Forward: 1 20 50 100

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
60050012944294
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov