Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*jAsa- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to determine, govern 2 to create face="Times New Roman Star"1 определять, управлять 2 создавать face="Times New Roman Star"jasa- 1 face="Times New Roman Star"jasa- 1, 2 face="Times New Roman Star"jasa- 1 (Ettuhf. , Pav. C. , Abush. ) 1, 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"c?aza- 2 face="Times New Roman Star"c?aza- 2 face="Times New Roman Star"jaza-, d/aza- 1, 2 face="Times New Roman Star"c?aza- 2 face="Times New Roman Star"z?|asa- 1, 2 face="Times New Roman Star"z?asa- 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"jaha- 1, 2 face="Times New Roman Star"jasa- 1, 2 face="Times New Roman Star"z?asa- 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"jasa- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 191, ЭСТЯ 4, 150-152. The verb has been also read in the Ku"l-Tegin inscription (8th c.), but Clauson (EDT 974) contests the reading. Turk. > Mong. z?|asa- id. (KW 468), whence Evk. z?|asa- etc., see Doerfer MT 61; TMN 4, 92-96, EDT and Щербак 1997 , 204, however, regard the Turkic forms as Mongolisms).
face="Times New Roman Star"*c?o"k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to kneel down 2 to sink 3 to sit face="Times New Roman Star"1 опускаться на колени 2 оседать, тонуть 3 присесть, сесть на корточки face="Times New Roman Star"c?o"k- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?o"k- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"c?o"k- 1 face="Times New Roman Star"c?u"k- 1 face="Times New Roman Star"c?o"k- 1 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?u.k- 1, 2 face="Times New Roman Star"c?o"k- 1, 2 face="Times New Roman Star"c?oGe- 3 face="Times New Roman Star"c?o"k- 2 face="Times New Roman Star"c?o"k- 1, 2 face="Times New Roman Star"s?o"k- 2 face="Times New Roman Star"c?o"go"-do"- 1 face="Times New Roman Star"s/ъk- 'to fall', s/ъw|g-ъw|n- 1 face="Times New Roman Star"su"gu"ru"j- 1 face="Times New Roman Star"c?o"k- 1, 2 face="Times New Roman Star"s?o"k/g- 1, 2 face="Times New Roman Star"s?o"k/g- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"k/g- 1, 2 face="Times New Roman Star"c?o"k/g- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"c?o"k- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"c?o"k-, cok- 1 face="Times New Roman Star"s?o"k/g- 1, 2 face="Times New Roman Star"c?o"k-, c?o"x- 1 (ССЯ ) face="Times New Roman Star"c?o"k/g- 1, 2, 3 face="Times New Roman Star"VEWT 117, TMN 3, 120-122, EDT 413-4, Егоров 205, Федотов 2, 90-91. Turk. > WMong. c?o"ku"(le)-, Kalm. c?o"kl- (KW 444; TMN 2, 121, Щербак 1997 , 113).
face="Times New Roman Star"*ilme face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 asp-tree 2 elm-tree face="Times New Roman Star"1 осина 2 ильм, вяз face="Times New Roman Star"elma" 2 face="Times New Roman Star"j@w|lme 2 face="Times New Roman Star"elmen 1 face="Times New Roman Star"elme 1 face="Times New Roman Star"elme 2 face="Times New Roman Star"VEWT 338, Егоров 78, Федотов 1, 194, Дмитриева 189, Лексика 126. The word is attested late (like many tree names), but borrowing from Russ. ильм is hardly possible; the Russian word, usually considered a Germanism (MHG ilme etc.), may equally well be explained as a Turkism (see Егоров ibid.). The resemblance of PT *ilme and PIE *l&mo- / *olmo- is interesting, but probably accidental (if the Turkic word indeed goes back to PA *p`i_ule).
face="Times New Roman Star"*buta- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 bast, bass (for ropes) face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 лыко, мочало (для веревок) face="Times New Roman Star"butar (MK ) 1 (Clauson's 'papyrus reed' is hardly correct; one should rather translate it as 'warp of cotton cloth') face="Times New Roman Star"pъw|dъw|r 2 face="Times New Roman Star"EDT 307. Cf. also (ДТС 89) batatu 'cotton yarn', in a medical text.
face="Times New Roman Star"*Tata- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to become angry 2 irascible face="Times New Roman Star"1 остервенеть 2 вспыльчивый, раздражительный face="Times New Roman Star"tatyas 2 face="Times New Roman Star"tady-la- 'to nicker, guffaw' face="Times New Roman Star"tatar- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 467. Cf. Khalkha tataj 'an interjection of hate, loathe', perhaps originally < Turkic; the Mong. form = Khak., Oyr., Yak., Kirgh. tataj, Tuva dadaj.
face="Times New Roman Star"*sa.k(y)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 aware 2 be aware, protect face="Times New Roman Star"1 осторожный, бдительный 2 быть осторожным, беречь(ся) face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"sak, sax 1 (dial.), sakyn- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saqyn- 2 (Houts. ) , saqin- 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"so|g| 1 (dial.) face="Times New Roman Star"saqa 1, saq-, saqy- 2 face="Times New Roman Star"saq 1,2 face="Times New Roman Star"sax 1, sag|y- 'to wait' face="Times New Roman Star"saqy- 2 face="Times New Roman Star"syg|ъ 'guard' face="Times New Roman Star"sa'g|y- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"haq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 face="Times New Roman Star"saqyn- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"VEWT 395-6. Turk. > WMong. sag|, Kalm. sag (KW 307).
face="Times New Roman Star"*Te:.l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to put the kid or calf to a different milch-ewe or cow 2 a kid or calf sucking two milch-ewes or cows face="Times New Roman Star"1 отдать ягненка другой кормящей самке 2 теленок, сосущий двух маток face="Times New Roman Star"tel- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"tile- 1 face="Times New Roman Star"telkin 'roe (female)' face="Times New Roman Star"ti:l 2, tilij- 1 face="Times New Roman Star"tel 2 face="Times New Roman Star"teli- 1, tel 2 face="Times New Roman Star"tel- 1, tel 2 face="Times New Roman Star"tile- 1 face="Times New Roman Star"teli- 1 face="Times New Roman Star"EDT 490 (sub 'to pierce'), VEWT 471. Turk. > MMo, WMong. tel, teleg|e id. (see Щербак 1997 , 166).
face="Times New Roman Star"*Kyr face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 isolated mountain 2 mountain top, mountain ridge 3 steppe, desert, level ground 4 edge face="Times New Roman Star"1 отдельно стоящая гора 2 вершина горы, гребень горы, возвышенность 3 степь, пустыня, равнина 4 край face="Times New Roman Star"qyr 1 (MK , KB ), 'rising ground' (IM ,14 c.) face="Times New Roman Star"kyr 3 face="Times New Roman Star"qyr 3, 4 face="Times New Roman Star"qyr (Sangl. ), qir (Pav. C. ) 2, 3 face="Times New Roman Star"qir 2, 3, 4 face="Times New Roman Star"qir 3, 4 face="Times New Roman Star"Gyr 3 face="Times New Roman Star"xyr 2, 'roof' face="Times New Roman Star"qyr face="Times New Roman Star"qyr 2, 3, 4 face="Times New Roman Star"xir 3 face="Times New Roman Star"kyrtas 2; kyrdal 'hill' face="Times New Roman Star"kyrdal 'hill' face="Times New Roman Star"qyr 2, 3 face="Times New Roman Star"qyr 2, 4 face="Times New Roman Star"qyr 3 face="Times New Roman Star"qyr 3, 4 face="Times New Roman Star"qyr 3 face="Times New Roman Star"qyr 3 face="Times New Roman Star"qyr 3 face="Times New Roman Star"qyr 2, 4 face="Times New Roman Star"qyr 3 face="Times New Roman Star"EDT 641, VEWT 265, Лексика 95-96, ЭСТЯ 6, 225, Stachowski 169. Derived is PT *Kyran 'edge, ridge' (ЭСТЯ 6, 226); but note that modern forms like Turkm. Gyra, Tuva qyra etc. are borrowed < Mong. kira.
face="Times New Roman Star"*Ata / *Ete face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 father 2 uncle 3 ancestor face="Times New Roman Star"1 отец 2 дядя 3 предок face="Times New Roman Star"ata 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ata, ataqy 1 (MK ) face="Times New Roman Star"ata 3, dial. ede 2 face="Times New Roman Star"ata, eti 1, etkej 2 face="Times New Roman Star"ata (Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"o|ta 1 face="Times New Roman Star"ata 1, 3 face="Times New Roman Star"ata 1 face="Times New Roman Star"ata 1 face="Times New Roman Star"ata 'father's father' face="Times New Roman Star"ada 1 face="Times New Roman Star"ada 1, 3 face="Times New Roman Star"a'da 1 face="Times New Roman Star"ada 1, 3 face="Times New Roman Star"ata 1, 3 face="Times New Roman Star"ata 1 face="Times New Roman Star"ata 1, 'male' face="Times New Roman Star"ata 1, 'male' face="Times New Roman Star"ata 1 face="Times New Roman Star"ata 3 face="Times New Roman Star"ata 3 face="Times New Roman Star"ata 1 face="Times New Roman Star"EDT 40, 48, VEWT 31, ЭСТЯ 1, 200-201, TMN 2, 5-6, 9, Лексика 294, 304.
face="Times New Roman Star"*To:r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to become lean, hungry 2 lean, hungry face="Times New Roman Star"1 отощать, проголодаться 2 тощий, голодный face="Times New Roman Star"turuq 2 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"tu:r- (o:?) 1 (MK ), turuq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"turg|un 'fatigue/' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"toryg| 2 face="Times New Roman Star"tor 2 face="Times New Roman Star"toryn- (Верб. - Tel.) face="Times New Roman Star"tuor- 1, tuor 2 face="Times New Roman Star"dor- 1 face="Times New Roman Star"toruq- 1 face="Times New Roman Star"toryq- 1 face="Times New Roman Star"torma 2 (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 530, 539, Clark 1977 , 157.
face="Times New Roman Star"*dyn| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 very, strongly 2 strong, powerful 3 healthy 4 power 5 compact, dense (of earth) 6 to become strong 7 virgin soil face="Times New Roman Star"1 очень, сильно, чрезвычайно 2 крепкий, сильный, мощный 3 здоровый 4 сила, мочь 5 залежный, плотный (о земле) 6 окрепнуть 7 целина face="Times New Roman Star"tin| u"rki 'recent' (OUygh. - ДТС ) face="Times New Roman Star"din 1, dinc? 2, 3 face="Times New Roman Star"tin-ka 4, tin| 5 face="Times New Roman Star"tin| 5 face="Times New Roman Star"din| 1, din|e 'only' face="Times New Roman Star"tyn| 2 face="Times New Roman Star"tyn| 1 face="Times New Roman Star"tyn| 2 face="Times New Roman Star"tъnk 'crammed, stuffed' face="Times New Roman Star"tyn| 2 face="Times New Roman Star"tyn| 2 face="Times New Roman Star"dyn| 1, dyn|zyg| 2 face="Times New Roman Star"dyn|zy- 6 face="Times New Roman Star"tyn| 2, tyn|- 6 face="Times New Roman Star"tyn| 2, 7, tyn|-aj- 6 face="Times New Roman Star"dinc? 2 face="Times New Roman Star"tyn| 7 face="Times New Roman Star"tyn 7 face="Times New Roman Star"VEWT 478, Stachowski 238. Turk. > WMong. c?in|, c?in|g|a (KW 437, 441), whence Nan. c?i.n|qi. et al. (ТМС 2, 397). Derivatives with the meaning 'healthy' in ЭСТЯ 3, 344-345 are erroneously attributed to dyn- 'rest'; Yak. tyn|, dyn| 'strained, tense' belongs not here (despite VEWT , but to tyn|- 'pull, stretch').
face="Times New Roman Star"*jAn|yl face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 mistake, fault 2 to err, make a mistake face="Times New Roman Star"1 ошибка, вина 2 ошибаться face="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(MK ) face="Times New Roman Star"janlys? 1, janyl- 2 face="Times New Roman Star"jalg|ys?- 2 face="Times New Roman Star"jag|yl- (Бор. Бад. , Ettuhf. , Pav. C. ) 2 face="Times New Roman Star"jan|lis?- 2 face="Times New Roman Star"jen|il-, jan|lis?- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl 1 face="Times New Roman Star"janlys? 1 face="Times New Roman Star"jaln|ys? 1, jaln|ys?- 2 face="Times New Roman Star"na:l- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl-, d/an|yl- 2 face="Times New Roman Star"z?|an|yl- 2 face="Times New Roman Star"z?an|yl- 2 face="Times New Roman Star"jan|ylys?- 2 face="Times New Roman Star"jannys? 1 face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|g|yl- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|lys?- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 186, EDT 950, 951, ЭСТЯ 4, 120-121. Suffixless *jan| is poorly attested and probably does not exist.
face="Times New Roman Star"*syr/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to feel pain 2 pain, suffering face="Times New Roman Star"1 ощущать ломоту, чувствовать боль 2 боль, ломота, страдания face="Times New Roman Star"syzla- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"syzy- 1, syzy 2 face="Times New Roman Star"sys 2 (dial.) face="Times New Roman Star"sizgi 2 (R.) face="Times New Roman Star"syzla- 1 face="Times New Roman Star"sъrъltat- 'to feel ague' (?) face="Times New Roman Star"syz 2 face="Times New Roman Star"syz 2 face="Times New Roman Star"syzy 2 face="Times New Roman Star"EDT 863, VEWT 420.
face="Times New Roman Star"*ia:g-, *ia:g-na- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to roll over, fall over 2 to climb over 3 to tumble 4 to turn over, capsize, let fall face="Times New Roman Star"1 падать, опрокидываться, свешиваться 2 перелезать 3 валяться, перекатываться 4 ронять, опрокидывать face="Times New Roman Star"ag|na- 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ag|na- 3 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"ag|- 1, ag|dyr- 2, ag|yn- 3 face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3 face="Times New Roman Star"ag|na- 3 face="Times New Roman Star"o|g|- 1, o|g|na- 3 face="Times New Roman Star"ag|- 1 face="Times New Roman Star"ag|yna- 3 (ЯЖУ 11) face="Times New Roman Star"ag|na- 3 face="Times New Roman Star"a:g|- 1, 2, a:g|-dar- 4, a:g|yna- 3 face="Times New Roman Star"an|-dar- 4 face="Times New Roman Star"an|-dar- 4 face="Times New Roman Star"an|-tar- 4, an|-da- (<*an|-na-) 3 face="Times New Roman Star"ha:g|a, ho|:g|a 'back, in the back' face="Times New Roman Star"jъw|van- 1, 4 face="Times New Roman Star"a:n|-na- 3 face="Times New Roman Star"an|da-r- 4, an|da-s?- 3 face="Times New Roman Star"o:- 1, o:na- 3 face="Times New Roman Star"aw-dar- 4, awna- 3 face="Times New Roman Star"av- 1, av-dar- 4, avna- 3 face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3 face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, aw-la- 'to skim', awdar- 4, awna- 3 face="Times New Roman Star"avdar- 4, av-g|a-la-n- 3 face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, awdar- 4, awna- 3 face="Times New Roman Star"av- 1, avdar- 4, av-la-n- 'to turn over, incline', avna- 3 face="Times New Roman Star"EDT 86-87, VEWT 7, ЭСТЯ 1, 69-70, 73-76. Forms like an|-dar- are not quite clear - caus. from the refl. *ia:g-yn- ? (but the refl. form is here not *ia:g-yn- but rather *ia:g-na-).
face="Times New Roman Star"*es face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 memory, mind 2 to pity, regret face="Times New Roman Star"1 память, рассудок 2 жалеть, сожалеть face="Times New Roman Star"es 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"es 1 (KB ), esirge- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"is 1 face="Times New Roman Star"es 1 (AH , KW) face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"a"s 1 face="Times New Roman Star"a"ksi (< a"s-ki) 'clever' face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"as 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"it| 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"es 1 face="Times New Roman Star"EDT 252, VEWT 49, 50, ЭСТЯ 1, 310, Егоров 33, Федотов 1, 61. Turk. > WMong. esi, Kalm. is? 'allowing, etiquette'.
face="Times New Roman Star"*KAc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 panic and disorder 2 crazy 3 (to act) inimically, cattily 4 annoyance 5 joke 6 to mock face="Times New Roman Star"1 паника и беспорядок 2 безумный 3 (поступать) назло, злобствовать 4 досада 5 шутка 6 насмехаться face="Times New Roman Star"qac?ys? 1 (MK ) face="Times New Roman Star"kac?yk 2 face="Times New Roman Star"xac?a- 3, xac?ag| 4 face="Times New Roman Star"qaz?|an| 5 face="Times New Roman Star"qac?as? 3 (adj.) face="Times New Roman Star"qyz?yrt- 6 face="Times New Roman Star"VEWT 217, EDT 593. MK 's gloss is analysed as a reciprocal derivative < *Kac?- 'to flee', but this is obviously a folk etymology.
face="Times New Roman Star"*Kun/ak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 armour 2 skin face="Times New Roman Star"1 панцирь 2 шкура face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujqa 2 (MK ) face="Times New Roman Star"qojqa 2 face="Times New Roman Star"qujaq 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"xujax 1, xujg|a 2 face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujqa 2 face="Times New Roman Star"kuj ax 1, kuj axa 2 face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujg|a 2 face="Times New Roman Star"quj aq 1 face="Times New Roman Star"qyjaq 1, qujqa 2 face="Times New Roman Star"qujqa 2 face="Times New Roman Star"qujqa 2 face="Times New Roman Star"qojqa 2 face="Times New Roman Star"qujqa 2 face="Times New Roman Star"EDT 676, VEWT 301, Лексика 576, ЭСТЯ 6, 111, 113, Stachowski 161. Turk. > Mong. qujiqa 'skin from the head' (whence Evk. kuika etc., see Doerfer MT 132; Dolg. kujka 'head skin', see Stachowski 160).
face="Times New Roman Star"*Kol/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 pair, couple, one of a couple 2 to join, unite face="Times New Roman Star"1 пара, один из пары 2 соединять(ся) face="Times New Roman Star"qos?- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"kos?- 2 face="Times New Roman Star"qus? 1, qus?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"qo.s? 1, qo.s?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1 face="Times New Roman Star"Gos?- 2 face="Times New Roman Star"Gos? 'a couple of oxen', Gos?- 'to add' face="Times New Roman Star"xos 1, xos- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"xos?- 2 face="Times New Roman Star"xos 'double; again', xohuj- 2, xoho:n 'poem' face="Times New Roman Star"koho:n 'poem' face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qo's?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qywys? 1, qus?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 283; EDT 670, Лексика 611, Федотов 2, 375, ЭСТЯ 6, 90-94, Stachowski 150. Turk. > MMong. (HY ) qos?i, WMong. qos, Kalm. xos? 'pair' (KW 189, TMN 3, 364, Clark 1980 , 41, 42, Щербак 1997 , 142).
face="Times New Roman Star"*otar face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 pasture 2 far environs 3 (summer) camp, dwelling place, village 4 herd face="Times New Roman Star"1 пастбище 2 дальние страны 3 хутор, деревня 4 отара, стадо баранов face="Times New Roman Star"utar 3 face="Times New Roman Star"o.to|r 4 face="Times New Roman Star"otar 1 face="Times New Roman Star"odor 1 face="Times New Roman Star"otor 3 face="Times New Roman Star"odar 1 face="Times New Roman Star"otor 1, 2 face="Times New Roman Star"otar 1 face="Times New Roman Star"otar 1 face="Times New Roman Star"utar 3 face="Times New Roman Star"otar 1 face="Times New Roman Star"otar 1 face="Times New Roman Star"otar 3 face="Times New Roman Star"VEWT 367, ЭСТЯ 1, 487-488. Usually derived from *ot 'grass' but the morphological pattern is unclear; the word might well be archaic despite lack of ancient attestation. Cf. also Balkan words like Hung. hata/r etc., most probably of Turkic origin. Turk. > WMong. otar, Kalm. otr (KW 291).
face="Times New Roman Star"*ja.m- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 groin 2 pubic hair face="Times New Roman Star"1 пах 2 волосы в паху face="Times New Roman Star"jamyz (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"jamyz (MK ) 1, jamdu (MK ) 2 (EDT: jemdu") face="Times New Roman Star"jamyz (dial.) 1 face="Times New Roman Star"jamys (dial.) 1 face="Times New Roman Star"jambuz 1 (R.) face="Times New Roman Star"janbyz 'side, hip' face="Times New Roman Star"jamyz 1 face="Times New Roman Star"symys 1 face="Times New Roman Star"jamyz 1 face="Times New Roman Star"z?|amyz 1 face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 935, 940, ЭСТЯ 4, 110-111. Turk. > MMong. (MA ) z?|amiz (Щербак 1997 , 122).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 566814 12921549
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov