Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*ja:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to ask, require 2 to hire, lease 3 price 4 servant 5 envoy 6 to be satisfied 7 to give satisfactionface="Times New Roman Star"1 ïðîñèòü, òðåáîâàòü 2 íàíèìàòü 3 öåíà, ïëàòà, íàåì 4 ñëóãà 5 ïîñîë 6 ïîëó÷àòü óäîâëåòâîðåíèå, áûòü ñ÷àñòëèâûì 7 äàâàòü óäîâëåòâîðåíèåface="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- (OUygh.) 1, jalabac? (Orkh., Yen.), jalavac? (OUygh.) 5, jalc?y-t- 7 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac?, jalavar 5 (MK)face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac? 5face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- 1, jalla- 2, jal (Áóä.) 3face="Times New Roman Star"jalbar- 1 (MA), jalyn- 1 (Abush.), jal (Áóä.) 3, jalavac? (AH) 5, jalc?y- 6, 7 (Ettuhf., Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|lwar-, jalin- 1, jo|lla"- 2, jo|lc?i- 6face="Times New Roman Star"jalba"(r)-, jalvar-, jelin- 1, jalc?i- 6
face="Times New Roman Star"jalvar- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, ja:llav 3, ja:lc?y 4 (dial.)face="Times New Roman Star"c?al 3
face="Times New Roman Star"jal, d/al 3, jalbar-, d/albar-, jalyn-, d/alyn- 1



face="Times New Roman Star"c?ala-, c?alwar-, c?alyn- 1
face="Times New Roman Star"z?|albar-, z?|alyn- 1, z?|al 3, z?|alc?y- 6face="Times New Roman Star"z?albar-, z?alyn- 1, z?al 3face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, jalsy- 6face="Times New Roman Star"z?alyn-, zalyn- 1, zal 3face="Times New Roman Star"jalvar- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalvar- 1, jal 3, jalc?y- 6face="Times New Roman Star"z?albar- 1, z?al 3, z?als?y- 6
face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1face="Times New Roman Star"VEWT 181-183, EDT 920, 921, 922, 931, ÝÑÒß 4, 84-85, 89, 92-93, 102-103, 107; TMN 4, 108, Ùåðáàê 1997, 121 (Turk. jalbar- > Mong. z?|albari-). The root is no doubt archaic, but presents some problems: the deriving simple stem *ja:l is attested late, and there seems to be no vowel length in the derivatives *jalyn-, *jal-bar- (although this may be a later secondary shortening). The peculiar suffixation in jalbar-, jalabac?, jalabar caused some authors (see, e.g., Clauson in EDT) to suspect a loanword, but its source is unclear and the forms may as well be genuine (as are certainly the forms *ja:l, *jalyn-).
face="Times New Roman Star"*jAmanface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bad, wicked 2 sickness, inflammationface="Times New Roman Star"1 ïëîõîé, ñêâåðíûé 2 áîëåçíü, âîñïàëåíèåface="Times New Roman Star"jaman 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jaman 1 (MK)face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman (AH) 1face="Times New Roman Star"jo|mo|n 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1, 2

face="Times New Roman Star"jaman, d/aman 1, 2





face="Times New Roman Star"z?|aman 1face="Times New Roman Star"z?aman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"aman 1
face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"z?aman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"jaman 1face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 937, ÝÑÒß 4, 109. Cf. Yak. symyja 'lie, deceit'. The meaning 'bad disease' is attested already in Old Turkic.
face="Times New Roman Star"*jAmac?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"side of a mountainface="Times New Roman Star"ñêëîí ãîðû

face="Times New Roman Star"jamac?
face="Times New Roman Star"jamac?, jamaz?| (R, Pav. C.)


face="Times New Roman Star"jamaz?|face="Times New Roman Star"jamac? (dial.)













face="Times New Roman Star"jamac?



face="Times New Roman Star"VEWT 184, ÝÑÒß 4, 111.
face="Times New Roman Star"*ja:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sideface="Times New Roman Star"ñòîðîíàface="Times New Roman Star"jan (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jan (MK)face="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"jan (Bor. Bad, Abush.)
face="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"ja:nface="Times New Roman Star"nan, c?anface="Times New Roman Star"c?anface="Times New Roman Star"jan, d/anface="Times New Roman Star"ja:nface="Times New Roman Star"s/om

face="Times New Roman Star"c?an
face="Times New Roman Star"z?|anface="Times New Roman Star"z?anface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"z?|an, z?an, zanface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"z?anface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 940, ÝÑÒß 4, 113, 118-119, TMN 4, 120, Ôåäîòîâ 2, 135. The word has an anatomical meaning ('hip') in old sources, but the meaning 'side' is also attested and must be more archaic, to judge from external evidence; the more abstract meaning in Chuvash ('vicinity') also supports 'side' as the original meaning.
face="Times New Roman Star"*jan-, *jan-tyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn (itr.), blaze up 2 to burn (tr.) 3 to kindle 4 to shineface="Times New Roman Star"1 ãîðåòü, çàãîðàòüñÿ 2 æå÷ü 3 çàæèãàòü 4 ñâåòèòü
face="Times New Roman Star"jan- 1 (MK)face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|n- 1face="Times New Roman Star"jan- 1 (dial.)
face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1



face="Times New Roman Star"s/on- 1, s/ondar- 2face="Times New Roman Star"san-da:r- 4


face="Times New Roman Star"z?|an- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1face="Times New Roman Star"jan- 1, jandyr- 2face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"z?an- 1
face="Times New Roman Star"jan- 1face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 942, 947-948, ÝÑÒß 4, 112, Ôåäîòîâ 2, 136, Ëåêñèêà 362.
face="Times New Roman Star"*ja.jn|akface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 cheek 2 jawface="Times New Roman Star"1 ùåêà 2 ÷åëþñòü
face="Times New Roman Star"jan|aq (MK) 2face="Times New Roman Star"janak 1face="Times New Roman Star"jan|aq 1face="Times New Roman Star"jan|aq (Abush., Sangl.) 1, 2face="Times New Roman Star"jo|no|q 2, (Kypch. dial.) z?|ag| 1, 2face="Times New Roman Star"jan|aq 2face="Times New Roman Star"jan|aq, jyn|aq 1face="Times New Roman Star"janaG 1face="Times New Roman Star"jan|aq 1face="Times New Roman Star"na:x 1face="Times New Roman Star"na:q 1face="Times New Roman Star"d/a:k 1, 2

face="Times New Roman Star"syn|a:x 1, 2face="Times New Roman Star"hyn|a:k 1, 2face="Times New Roman Star"c?a:k 1, 2
face="Times New Roman Star"z?|a:q 2face="Times New Roman Star"z?aq 1, 2
face="Times New Roman Star"jan|aq 1, 2face="Times New Roman Star"z?|yjaq 1, 2face="Times New Roman Star"janaq 1face="Times New Roman Star"janax, jajax, jag|aq 1, 2face="Times New Roman Star"z?aq 1, 2face="Times New Roman Star"jan|ax (ÑÑß) 2face="Times New Roman Star"jajaq 1, 2face="Times New Roman Star"EDT 948, VEWT 187, ÝÑÒß 4, 123, Ëåêñèêà 219-220, Stachowski 119.
face="Times New Roman Star"*ja.m-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 groin 2 pubic hairface="Times New Roman Star"1 ïàõ 2 âîëîñû â ïàõóface="Times New Roman Star"jamyz (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"jamyz (MK) 1, jamdu (MK) 2 (EDT: jemdu")face="Times New Roman Star"jamyz (dial.) 1face="Times New Roman Star"jamys (dial.) 1face="Times New Roman Star"jambuz 1 (R.)


face="Times New Roman Star"janbyz 'side, hip'face="Times New Roman Star"jamyz 1




face="Times New Roman Star"symys 1




face="Times New Roman Star"jamyz 1
face="Times New Roman Star"z?|amyz 1




face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 935, 940, ÝÑÒß 4, 110-111. Turk. > MMong. (MA) z?|amiz (Ùåðáàê 1997, 122).
face="Times New Roman Star"*ja:n(u)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to threatenface="Times New Roman Star"óãðîæàòüface="Times New Roman Star"jan- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jan- (MK)
face="Times New Roman Star"jana-, dial. janu-
face="Times New Roman Star"jan-face="Times New Roman Star"z?|onu-
face="Times New Roman Star"jany- (dial.)face="Times New Roman Star"ja:n-z?|a- 'to reproach'




face="Times New Roman Star"sa:n-





face="Times New Roman Star"jana-face="Times New Roman Star"z?an-, z?an|-, z?|any-, zany-face="Times New Roman Star"ja:n-



face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 942, ÝÑÒß 4, 114, Ëåêñèêà 564. Turk. > WMong. z?|anu-, Kalm. zan- (KW 466). The Turkm. form is related to *jenc?- 'crush' in ÝÑÒß 185; the latter has also a variant *janc?-, and the Turkm. form may in fact reflect a contamination of these two roots.
face="Times New Roman Star"*jAn|ylface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 mistake, fault 2 to err, make a mistakeface="Times New Roman Star"1 îøèáêà, âèíà 2 îøèáàòüñÿface="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(MK)face="Times New Roman Star"janlys? 1, janyl- 2face="Times New Roman Star"jalg|ys?- 2face="Times New Roman Star"jag|yl- (Áîð. Áàä., Ettuhf., Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"jan|lis?- 2face="Times New Roman Star"jen|il-, jan|lis?- 2face="Times New Roman Star"jan|yl 1face="Times New Roman Star"janlys? 1face="Times New Roman Star"jaln|ys? 1, jaln|ys?- 2
face="Times New Roman Star"na:l- 2face="Times New Roman Star"jan|yl-, d/an|yl- 2





face="Times New Roman Star"z?|an|yl- 2face="Times New Roman Star"z?an|yl- 2
face="Times New Roman Star"jan|ylys?- 2
face="Times New Roman Star"jannys? 1face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|g|yl- 2

face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|lys?- 2face="Times New Roman Star"VEWT 186, EDT 950, 951, ÝÑÒß 4, 120-121. Suffixless *jan| is poorly attested and probably does not exist.
face="Times New Roman Star"*jAp-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a mass of hair or woolface="Times New Roman Star"ìàññà, êëóáîê âîëîñ èëè øåðñòè
face="Times New Roman Star"jap, japg|ut, japaqu (MK)face="Times New Roman Star"japayface="Times New Roman Star"jabag|aface="Times New Roman Star"japaq (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"z?|abiqa

face="Times New Roman Star"japaq, japag|y (dial.)face="Times New Roman Star"japaGy








face="Times New Roman Star"z?|abag|aface="Times New Roman Star"z?abag|yface="Times New Roman Star"jabag|yface="Times New Roman Star"jabag|yface="Times New Roman Star"z?|abag|y, zabag|yface="Times New Roman Star"japa:face="Times New Roman Star"japag|aface="Times New Roman Star"z?abag|y
face="Times New Roman Star"jabag|yface="Times New Roman Star"EDT 870, 874-875, ÝÑÒß 4, 125-126. Turk. > Hung. gyapju/ (< *z?|apag|u), see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*jap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to smooth, level 2 flatface="Times New Roman Star"1 âûðàâíèâàòü, ñãëàæèâàòü 2 ïëîñêèé
face="Times New Roman Star"japur- (MK) 1

face="Times New Roman Star"japalaq 2 (R.)
face="Times New Roman Star"japilaq 2
face="Times New Roman Star"japyG 2







face="Times New Roman Star"c?y`pyt 2
face="Times New Roman Star"z?|apalaq 2




face="Times New Roman Star"japalaq 2

face="Times New Roman Star"japalaq 2face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 16-17, 130, EDT 879.
face="Times New Roman Star"*ja.p-yl/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to glue, stick toface="Times New Roman Star"ïðèêëåèâàòüñÿ, ïðèëèïàòüface="Times New Roman Star"japys?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"japus?-, japys?- (MK)face="Times New Roman Star"japys?-face="Times New Roman Star"jabys?-face="Times New Roman Star"japys?- (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jo|pis?-face="Times New Roman Star"jepis?-, jopus?-
face="Times New Roman Star"japys?-face="Times New Roman Star"japys?-


face="Times New Roman Star"japus?-face="Times New Roman Star"s/ybús/-face="Times New Roman Star"sysyn- s?yba: - 'to plaster, smear'
face="Times New Roman Star"c?y'ps?yn-
face="Times New Roman Star"z?|abys?-face="Times New Roman Star"z?abys-face="Times New Roman Star"jabys-face="Times New Roman Star"ja"bes?-face="Times New Roman Star"z?abys?-face="Times New Roman Star"japys?-face="Times New Roman Star"japys?-, japus?-, jabus?-face="Times New Roman Star"z?abys-
face="Times New Roman Star"jabus?-, jabys?-face="Times New Roman Star"VEWT 187, ÝÑÒß 4, 132-133, EDT 880-881. The deriving stem *ja.p- is probably preserved in Karakh. (MK) jap- 'stick to', Az. jap- 'to model dung for drying' and *jap-ma 'modelled dung' (see ÝÑÒß 4, 130, 133); thus the analysis of *ja.p-yl/c?- as reciprocal from *jap- 'make, create' or 'cover' (EDT ibid.) is certainly incorrect.
face="Times New Roman Star"*jara-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be beneficial, useful, successfulface="Times New Roman Star"ãîäèòüñÿ, áûòü ãîäíûì, ïîëåçíûìface="Times New Roman Star"jara- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jara- (MK)face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"c?ara-face="Times New Roman Star"c?ara-face="Times New Roman Star"jara-, d/ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"s/oras/- 'to reconcile'



face="Times New Roman Star"z?|ara-face="Times New Roman Star"z?ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"zaras-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"z?ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"EDT 956, VEWT 189, ÝÑÒß 4, 137-139, TMN 4, 56-57, 144, Ôåäîòîâ 2, 141. Turk. caus. *jarat- > Hung. gya/rt- 'to produce' (Gombocz 1912).
face="Times New Roman Star"*jaraface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"woundface="Times New Roman Star"ðàíà

face="Times New Roman Star"jaraface="Times New Roman Star"jaraface="Times New Roman Star"jara (Pav. C.)face="Times New Roman Star"jaraface="Times New Roman Star"jara
face="Times New Roman Star"jaraface="Times New Roman Star"jara


face="Times New Roman Star"ja:ra




face="Times New Roman Star"z?|araface="Times New Roman Star"z?araface="Times New Roman Star"jara
face="Times New Roman Star"z?|ara, z?ara, zaraface="Times New Roman Star"jara
face="Times New Roman Star"z?ara
face="Times New Roman Star"jaraface="Times New Roman Star"VEWT 189, ÝÑÒß 4, 139-140. Turk. > WMong. jara, Kalm. jar@ (KW 215, Ùåðáàê 1997, 123, TMN 4, 54-55). Usually regarded as derived from *ja:r- 'split' (q. v. sub *p`i_a:/rV), which may be possible if Khalaj length is original; however, shortness in Turkm. jara, as well as the probable connection with Mong. *sirka 'wound' is contradicting it.
face="Times New Roman Star"*jar- / *jer-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"batface="Times New Roman Star"ëåòó÷àÿ ìûøü
face="Times New Roman Star"jersgu", jerise (MK Chigil)face="Times New Roman Star"jarasa, jarasykface="Times New Roman Star"jar-qanatface="Times New Roman Star"jarasa (AH), jar-qanat (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jo|r-qano|t

face="Times New Roman Star"jarasaface="Times New Roman Star"jarasa (dial.), jarg|a:natface="Times New Roman Star"c?ar-xanat
face="Times New Roman Star"jar-g|anat, d/ar-g|anat
face="Times New Roman Star"s/ara-s/erz/iface="Times New Roman Star"sary: kynat
face="Times New Roman Star"c?a'sqy
face="Times New Roman Star"z?|ar-g|anatface="Times New Roman Star"z?ar-qanatface="Times New Roman Star"jar-g|anatface="Times New Roman Star"jar-g|anat
face="Times New Roman Star"jarasaface="Times New Roman Star"jeri qanatyface="Times New Roman Star"z?ar-g|anatface="Times New Roman Star"jeresenface="Times New Roman Star"jar-qanatface="Times New Roman Star"EDT 972, VEWT 189, TMN 4, 143, ÝÑÒß 4, 140-141, Ëåêñèêà 168. The word is etymologically difficult because of the unclear suffix *-sa / *-se attested in early forms and some of the modern reflexes. In most modern languages the word is folk-etymologically rebuilt as *jary-Kiajnat 'film-wing' (or 'naked sparrow' in Chuv.).
face="Times New Roman Star"*ja:.rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"precipice, steep bankface="Times New Roman Star"îáðûâ, êðóòîé áåðåã
face="Times New Roman Star"jar (MK)face="Times New Roman Star"jarface="Times New Roman Star"jarface="Times New Roman Star"jar (Ettuhf., Pav. C.)face="Times New Roman Star"z?|arface="Times New Roman Star"jar
face="Times New Roman Star"jar-Ganface="Times New Roman Star"ja:rface="Times New Roman Star"c?ar
face="Times New Roman Star"d/ar
face="Times New Roman Star"s/yrface="Times New Roman Star"sy:rface="Times New Roman Star"hy:r

face="Times New Roman Star"z?|arface="Times New Roman Star"z?arface="Times New Roman Star"jarface="Times New Roman Star"jar
face="Times New Roman Star"jarface="Times New Roman Star"jar

face="Times New Roman Star"jarface="Times New Roman Star"EDT 953-954, VEWT 188-9, ÝÑÒß 4, 17-18, Stachowski 121.
face="Times New Roman Star"*japur-gakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"leafface="Times New Roman Star"ëèñòface="Times New Roman Star"japyrg|aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"japurg|aq (MK)face="Times New Roman Star"japrakface="Times New Roman Star"jafraqface="Times New Roman Star"japyrg|an (Abush.), j[a]praq (MA)face="Times New Roman Star"japro|qface="Times New Roman Star"jopurmaq
face="Times New Roman Star"jarpaGface="Times New Roman Star"japraq

face="Times New Roman Star"d/albyraq

face="Times New Roman Star"sebirdexface="Times New Roman Star"hebirdekface="Times New Roman Star"c?o"vu"ree 'bark'face="Times New Roman Star"c?o"'pra"a" 'bark'face="Times New Roman Star"z?|albyraqface="Times New Roman Star"z?apyraqface="Times New Roman Star"japyraqface="Times New Roman Star"japraqface="Times New Roman Star"c?apraqface="Times New Roman Star"japraqface="Times New Roman Star"japraxface="Times New Roman Star"z?apyraqface="Times New Roman Star"ja"rfyx|face="Times New Roman Star"japraqface="Times New Roman Star"VEWT 188, EDT 879-80, ÝÑÒß 4, 130-132, Ëåêñèêà 111-112, Stachowski 100. Clauson derives *japur-gak from *japur- 'to smoothe, level', which is an obvious contamination - just as the contamination with *jalpy- 'flat' (v. sub *de>\lp`a\) in some languages.
face="Times New Roman Star"*ja.r/tuk / *ja.tr/ukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 pillow 2 to prop on a pillowface="Times New Roman Star"1 ïîäóøêà 2 îïèðàòü(ñÿ) íà ïîäóøêóface="Times New Roman Star"jastuq 'pillow-shaped ingot of silver' (OUygh.)face="Times New Roman Star"jastuq 1, jasta- 2face="Times New Roman Star"jastyk 1, jasta- 2face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1 (AH)face="Times New Roman Star"jo|stiq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jassyx (dial.) 1face="Times New Roman Star"jassyq 1face="Times New Roman Star"c?astyx 1, c?asta- 2face="Times New Roman Star"c?astyq 1, c?asta- 2face="Times New Roman Star"jastyq, d/astyq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1face="Times New Roman Star"s/ydúr 1face="Times New Roman Star"syttyk 1, sytta- 2face="Times New Roman Star"hyttyk 1face="Times New Roman Star"syrtyq, systyq 1
face="Times New Roman Star"z?|azdyq, z?|astyq 1, z?|azda-, z?|asta- 2face="Times New Roman Star"z?astyq 1, z?asta- 2face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jat|tyq 1face="Times New Roman Star"z?|astyq, zastyq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"dastyq 1, z?asta-, dasta- 2face="Times New Roman Star"jastux 1face="Times New Roman Star"jastyq, jastuq 1face="Times New Roman Star"PT *r/ is indicated by the Chuv. form and probably also (with rotacism) Tuva syrtyk. Other forms for the most part reflect an assimilated *jaz-t- > *jast-. See VEWT 191, ÝÑÒß 4, 154-155, EDT 974, Stachowski 121.
face="Times New Roman Star"*jAs-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"flat and broadface="Times New Roman Star"øèðîêèé è ïëîñêèé
face="Times New Roman Star"jasy (MK)face="Times New Roman Star"jassyface="Times New Roman Star"jassy, jastyface="Times New Roman Star"jassy (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jassi

face="Times New Roman Star"jastyface="Times New Roman Star"jasy











face="Times New Roman Star"jat|yface="Times New Roman Star"z?|assyface="Times New Roman Star"jasy


face="Times New Roman Star"jassyface="Times New Roman Star"VEWT 191, EDT 973-974, ÝÑÒß 4, 153-154, 155-156 (see there the list of other derivatives of the root *jAs-), Ëåêñèêà 98.
face="Times New Roman Star"*ja:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"age; yearface="Times New Roman Star"âîçðàñò; ãîäface="Times New Roman Star"jas? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jas? (MK)face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas? (Ettuhf., AH)face="Times New Roman Star"jo|s?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"c?asface="Times New Roman Star"c?as?face="Times New Roman Star"jas?, d/as?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"s/olface="Times New Roman Star"sa:s


face="Times New Roman Star"z?|as?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"ja"s?
face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"EDT 975-6, ÝÑÒß 4, 161-163, Ôåäîòîâ 2, 130, TMN 4, 97, Ëåêñèêà 84.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
61618613475351
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov