Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*anu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 ready, certain 2 to get readyface="Times New Roman Star"1 готовый, уверенный 2 готовитьсяface="Times New Roman Star"anu- (OUygh.) 2, anuq 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"anu- (MK), anut- (caus.) (KB, MK) 2, anuq 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"dial. anyk 1face="Times New Roman Star"anyq 1face="Times New Roman Star"anut- (caus.) (Qutb) 2, anuq (IM, Qutb) 1face="Times New Roman Star"e|niq 2face="Times New Roman Star"eniq

face="Times New Roman Star"anyq 2








face="Times New Roman Star"anyq 1face="Times New Roman Star"anyq 1
face="Times New Roman Star"anyq 1

face="Times New Roman Star"anyq 1face="Times New Roman Star"anyq 1

face="Times New Roman Star"EDT 171, 179, 182, ЭСТЯ 1, 151-152.
face="Times New Roman Star"*an|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be wide open 2 to be perplexed, astonished 3 wide open 4 fool, simpleton 5 obtuse, stupid 6 astonished 7 to have one's mouth opened 8 to be drowsy, faint 9 to look at with surprise 10 to gapeface="Times New Roman Star"1 быть широко открытым 2 быть удивленным, опешить 3 широко открытый 4 дурак, простак 5 бестолковый 6 удивленный 7 разинуть рот 8 быть сонным, вялым 9 смотреть с удивлением 10 зиять
face="Times New Roman Star"an|yl ac?uq 3 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) anuk, an|yz 4face="Times New Roman Star"an|g|y-min|ge bul- 3; (dial.) an|g|yl 5face="Times New Roman Star"(MKypch.) ang|y 6 (AH)face="Times New Roman Star"an|raj- 2, 7


face="Times New Roman Star"an|al- 2, an|qar- 2, 7face="Times New Roman Star"an|aj- 'to miss', an|maj- 2, 7, an|max 'standing with one's mouth open'



face="Times New Roman Star"an|ar- 8
face="Times New Roman Star"an|g|ada- 2
face="Times New Roman Star"an|qaj-, an|g|ar- 1, 9 (< Mong.?), an|qo: 4, an|yr- 2, an|yraj- 10face="Times New Roman Star"an|tar-, an|yr- 2, an|qaw 4face="Times New Roman Star"an|qy-tin|ke 'daffy', an|ra 4, an|s?aj- 7



face="Times New Roman Star"an|qaw 4

face="Times New Roman Star"EDT 184, ЭСТЯ 1, 155, 156-157.
face="Times New Roman Star"*aryl/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thillface="Times New Roman Star"оглобля

face="Times New Roman Star"dial. arys?face="Times New Roman Star"arys?face="Times New Roman Star"arys? (Pav. C.)face="Times New Roman Star"dial. aris?


face="Times New Roman Star"arys?









face="Times New Roman Star"arysface="Times New Roman Star"arysface="Times New Roman Star"arys?face="Times New Roman Star"arys?
face="Times New Roman Star"arys?face="Times New Roman Star"arys
face="Times New Roman Star"arys?face="Times New Roman Star"VEWT 26, TMN 2, 40-41, ЭСТЯ 1, 189-191, Лексика 555. Turk. > Kalm. ars? 'thill' (KW 15). The word is attested late, and Clauson 1965, 166 proposes a loan < Arab. ?|aris..
face="Times New Roman Star"*besface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hoar-frostface="Times New Roman Star"иней

face="Times New Roman Star"dial. besim, peseg|u", pesenface="Times New Roman Star"be|s









face="Times New Roman Star"pas






face="Times New Roman Star"ba"t|





face="Times New Roman Star"Лексика 37-38.
face="Times New Roman Star"*c?ar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snow dust 2 fogface="Times New Roman Star"1 пороша 2 туман
face="Times New Roman Star"(MKypch.) c?as 2face="Times New Roman Star"(dial.) c?ars 2face="Times New Roman Star"c?as 2 (dial.)







face="Times New Roman Star"dial. (Leb.) s?ars?a 1








face="Times New Roman Star"sar 'animal trace on snow'face="Times New Roman Star"c?ars 2



face="Times New Roman Star"c?ars 2face="Times New Roman Star"Лексика 29, 35. The derivative *c?ar-s is somewhat peculiar morphologically and could be a loanword - from the (unattested) Mong. *c?ar-su(n) (?). {Oyr. c?arym was removed from this etymology, but probably unjustly: the Komi source c/are?m 'snow crust', as well as c/ars id. are much better explained as borrowed from Turkic than vice versa. The form is traced back to Ur. *s/arV in UEW 464, but the consonantism is quite irregular; other parallels proposed by Helimsky are Saam. c?arava - with irregular vocalism - and Selk. c?/o|:rpy, closely resembling Tofalar c?arpyn|. A complicated case, but explanation of the existing scattered Uralic forms from Turkic is at least not preferable to vice versa.}
face="Times New Roman Star"*c?u"lik-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to become shabbyface="Times New Roman Star"становиться потрепанным, заношенным
face="Times New Roman Star"c?u"lik- (c?u"lu"k-) (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) c?il 'little'
face="Times New Roman Star"c?u"le- 'e^tre altere/' (Pav. C.)



face="Times New Roman Star"c?u"l-c?aGa 'little children', c?u"lpe 'small child'face="Times New Roman Star"su"lek- 'to wear unusual clothes'







face="Times New Roman Star"c?o"lu"k- 'to be exhausted, weakened'








face="Times New Roman Star"VEWT 121, EDT 420.
face="Times New Roman Star"*c?ugface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bundle 2 to bind, pack, wrapface="Times New Roman Star"1 связка 2 связывать, упаковывать, обматыватьface="Times New Roman Star"c?ug| 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"c?ug| 1, c?ug|-la- 2 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) c?ug| 1face="Times New Roman Star"c?olg|a- 2face="Times New Roman Star"c?ug| 'yoke' (Pav. C.), c?ulg|a- 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2

face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2
face="Times New Roman Star"sulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?u 1 (R), s?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"(dial.) c?u: 1, c?u:-la- 2 (R)

face="Times New Roman Star"su: 'wrapper', su:-la:- 2face="Times New Roman Star"hu:-la:- 2face="Times New Roman Star"s?ug|la- 'to cover (with a blanket)'
face="Times New Roman Star"c?u: 1, (South.) c?uq 'swaddle' (*c?uguk), c?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1, s?ulg|aw 'портянки'face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1face="Times New Roman Star"syw 'placenta', solg|a- 2face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2
face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?uw-maq-la- 2, s?ulg|a-n- 'обертываться портянками'

face="Times New Roman Star"VEWT 119, EDT 405, 407, Stachowski 114.
face="Times New Roman Star"*tint-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to searchface="Times New Roman Star"искать, обыскивать

face="Times New Roman Star"(dial.) dindik-le- (SDD 1, 440)face="Times New Roman Star"tente-face="Times New Roman Star"(MKypch.) tint- (CCum.)face="Times New Roman Star"tinti-face="Times New Roman Star"tinti-

face="Times New Roman Star"tinte-

face="Times New Roman Star"tinti-, dial. tyndy- (Баск. Леб., Баск. Кум.)





face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tinti-face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tente-face="Times New Roman Star"tint-
face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tint-
face="Times New Roman Star"tu"ntu"-, tu"nt-face="Times New Roman Star"VEWT 481, ЭСТЯ 8.
face="Times New Roman Star"*emeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 female 2 old womanface="Times New Roman Star"1 самка 2 старуха
face="Times New Roman Star"oma (MK "Tibetan") 1 (?)face="Times New Roman Star"dial. eme 2




face="Times New Roman Star"dial. a"ma" 2




face="Times New Roman Star"ama 1



face="Times New Roman Star"eme 2








face="Times New Roman Star"VEWT 42, ЭСТЯ 220, Егоров 25, EDT 156 (a "nursery" word, spread also in other Altaic languages).
face="Times New Roman Star"*en|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be perplexed 2 stupid 3 bashful, gauche 4 to torture, pesterface="Times New Roman Star"1 быть в недоумении 2 глупый 3 застенчивый, робкий 4 измучить, привести в состояние растерянности
face="Times New Roman Star"en|- 1; (caus.) en|it-, en|tu"r- (MK); endik 2 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) endik 3
face="Times New Roman Star"(Xwar.) entik 2 (Qutb)face="Times New Roman Star"enka-tenkasini c?iqar- 4



face="Times New Roman Star"in|de-t- 'to flounder (of thoughts)'


face="Times New Roman Star"ankъ-mink@ 'stupidity, madness' (but may be < Tat., see *an|-)face="Times New Roman Star"? en|ej- 'to look greedily on food, wait for a sop'


face="Times New Roman Star"eno": 'ротозей', ente- 'to become confused', en|ke 'stupid person'








face="Times New Roman Star"EDT 168, 179, 181, ЭСТЯ 1, 155, 156-157 (sub *an|- 'perplexed, silly').
face="Times New Roman Star"*KAdyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to twist, turn, bendface="Times New Roman Star"поворачивать, гнуть, крутитьface="Times New Roman Star"qadar- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|yr- (MK), qadyr- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dial. gajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jir-face="Times New Roman Star"qari-, qajre|-
face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"xazyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"xajъr- < Tat.



face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-

face="Times New Roman Star"EDT 604, ЭСТЯ 5, 195-197.
face="Times New Roman Star"*gele-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to woo 2 to ask 3 messenger, in-between 4 parents having espoused their children 5 a promised brideface="Times New Roman Star"1 ухаживать, свататься 2 просить, выпрашивать 3 посланник, сват 4 родители, взаимно поженившие детей 5 просватанная девушка

face="Times New Roman Star"(dial.) geles?ik 4face="Times New Roman Star"kiles?- 1, ka"la"s? 5; (Mishar) kela"- 2, (КСТТ) kla"n- 'to annoy, pester'face="Times New Roman Star"(Xwar.) kelec?i 3 (Qutb)



face="Times New Roman Star"geles?ik 4, gelen| 'attention, care'face="Times New Roman Star"k@le- 2, k@len- 'to beg'


face="Times New Roman Star"kalas/- 1; k@le- 2






face="Times New Roman Star"ka"la"s? 5face="Times New Roman Star"kelec?i 3
face="Times New Roman Star"kelis?- 1, kl'a-, kl'an- 'to wish, be favourably inclined'

face="Times New Roman Star"geles?- 1, gelec?i 3face="Times New Roman Star"VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, Ахметьянов 112-114, Егоров 105, Федотов 1, 270-271. Some languages may reflect a merger with *kele- 'speak' (v. sub *k`i_a>li). Turk. > Russ. клянчить.
face="Times New Roman Star"*KA:panface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"boarface="Times New Roman Star"кабан

face="Times New Roman Star"dial. kabanface="Times New Roman Star"qabanface="Times New Roman Star"qaban (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"qo|bo|nface="Times New Roman Star"qavan
face="Times New Roman Star"Gabanface="Times New Roman Star"Gaban

face="Times New Roman Star"qaman



face="Times New Roman Star"xavan
face="Times New Roman Star"qamanface="Times New Roman Star"qabanface="Times New Roman Star"qabanface="Times New Roman Star"qabanface="Times New Roman Star"qaban

face="Times New Roman Star"qaban
face="Times New Roman Star"qabanface="Times New Roman Star"VEWT 216, ЭСТЯ 5, 164, Лексика 156.
face="Times New Roman Star"*KAkface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"dryface="Times New Roman Star"сухой
face="Times New Roman Star"qaq (MK)face="Times New Roman Star"dial. kak, kahface="Times New Roman Star"qaqface="Times New Roman Star"qaq (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"qo|qface="Times New Roman Star"qaq
face="Times New Roman Star"Gaxface="Times New Roman Star"qaq

face="Times New Roman Star"qaq





face="Times New Roman Star"qaqface="Times New Roman Star"qaqface="Times New Roman Star"qaqface="Times New Roman Star"qaq


face="Times New Roman Star"qaq
face="Times New Roman Star"qaqface="Times New Roman Star"VEWT 223, ЭСТЯ 5, 218-220, EDT 608.
face="Times New Roman Star"*Ka:la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to heap up, pile upface="Times New Roman Star"накладывать, нагромождать
face="Times New Roman Star"qala- (MK)face="Times New Roman Star"dial. kala-, gala-
face="Times New Roman Star"qala- (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"qe|la-face="Times New Roman Star"qala-
face="Times New Roman Star"Gala-face="Times New Roman Star"dial. Ga:la-

face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"xa:la-


face="Times New Roman Star"qala-face="Times New Roman Star"qala-face="Times New Roman Star"qala-
face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"VEWT 224, EDT 617, ЭСТЯ 5, 228-229.
face="Times New Roman Star"*KAramukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"cockleface="Times New Roman Star"куколь
face="Times New Roman Star"qaramuq (MK)face="Times New Roman Star"dial. karamukface="Times New Roman Star"qaramyq (Sib.)face="Times New Roman Star"qaramuq (Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"qo|re|mug|face="Times New Roman Star"qarimuq











face="Times New Roman Star"qaramyqface="Times New Roman Star"qaramyq




face="Times New Roman Star"qaramyq
face="Times New Roman Star"qaramc?yqface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 296-297.
face="Times New Roman Star"*kele-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to speak 2 talk, conversationface="Times New Roman Star"1 говорить 2 речь, словоface="Times New Roman Star"kele-c?u" 2
face="Times New Roman Star"dial. kelez?|i 2
face="Times New Roman Star"kelec?i 2 (Houts.), kelec?e 2 (MA)








face="Times New Roman Star"kala- 1



face="Times New Roman Star"kelec?-so"z 2








face="Times New Roman Star"VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, EDT 716 (Clauson considers the word to be a foreign loan which is dubious, see Clark 1977, 136-138). It is also worth mentioning Tur. kelime, Az. ka"lma" 'word', Turkm. keleme 'sacred words of Qur'an pronounced for protection' - usually regarded as Arabisms, but with some peculiarities (front vocalism, final -e) that could actually indicate Turkic origin, with a secondary merger with the Arabic loan.
face="Times New Roman Star"*ko"n/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn (itr.) 2 to burn (tr.) 3 to kindle 4 to get burnt 5 soot 6 strong smell of burnt 7 unpleasant smellface="Times New Roman Star"1 гореть 2 жечь 3 зажигать 4 обгорать 5 сажа 6 сильный запах горелого 7 неприятный запахface="Times New Roman Star"ko"j- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ko"n- (Argu MK), ko"j- 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"(dial.) ko"j-, ku"j- 1; ku"je 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1face="Times New Roman Star"ko"j- 1 (Abush., MA, Бор. Бад., Pav. C.)face="Times New Roman Star"kuj- 1, kuja 5face="Times New Roman Star"ko"j-, ku"j- 1, ko"jdu"r- 2

face="Times New Roman Star"ko"j- 1, ku"jo" (dial.) 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1, ko"je 5face="Times New Roman Star"ko"j- 1face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ko": 5face="Times New Roman Star"kie_n- 1face="Times New Roman Star"ku", k@w|v 6 (Ашм.), k@w|s/ek 7; kъw|vajt 5

face="Times New Roman Star"xo": 5face="Times New Roman Star"xo": 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ko": 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5face="Times New Roman Star"ku"j- 1face="Times New Roman Star"ku"j- 1

face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"je 5
face="Times New Roman Star"gu"j- 1face="Times New Roman Star"VEWT 309, EDT 726, 730, ЭСТЯ 5, 88-89, 133, Лексика 362, Мудрак Дисс. 75. The Az. form is somewhat dubious, both semantically ("itch") and phonetically (irregular voiced g-). See also *ko"n/- 'to grieve, suffer'.
face="Times New Roman Star"*KAgurface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"dollface="Times New Roman Star"кукла
face="Times New Roman Star"qod|urc?uq (MK)face="Times New Roman Star"dial. kurc?akface="Times New Roman Star"qurc?aqface="Times New Roman Star"qawurc?aq (Бор. Бад., Pav. C.), qavur (R)face="Times New Roman Star"qu.g|irc?o|qface="Times New Roman Star"qo(r)c?aq, dial. qog|urc?aq

face="Times New Roman Star"Gurz?|aq








face="Times New Roman Star"qu:rc?aqface="Times New Roman Star"quwyrs?aqface="Times New Roman Star"quwyrs?aqface="Times New Roman Star"qursaq


face="Times New Roman Star"quwyrs?aq
face="Times New Roman Star"qurc?aqface="Times New Roman Star"VEWT 220, EDT 587, 606, ЭСТЯ 6, 161-163. Modern reflexes point quite clearly to *-g- (less probably - *-b-), so the attested form with -d|- must be a phonetic aberration. Interference with OT qoduz 'femme s{eu}le' (suggested in Tekin 1969 and ЭСТЯ ibid.) is not excluded, but cf. also the notes below.
face="Times New Roman Star"*or/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to surpass, winface="Times New Roman Star"превосходить, побеждатьface="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"oz- (MK)face="Times New Roman Star"dial. oz-face="Times New Roman Star"uz-face="Times New Roman Star"oz- (Pav. C., Houts., AH, IMface="Times New Roman Star"u.z-face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"joz-
face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"os-







face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"ud|-face="Times New Roman Star"oz-
face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"oz-
face="Times New Roman Star"oz-face="Times New Roman Star"See VEWT 367, ЭСТЯ 1, 425.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
63273713487207
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov