Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*oj-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 play 2 to play 3 to jumpface="Times New Roman Star"1 игра 2 играть 3 прыгатьface="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (MK)face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2
face="Times New Roman Star"o.jin 1, o.jna- 2face="Times New Roman Star"ojun, ojan 1, ojni- 2face="Times New Roman Star"oin, ujin 1face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"oin 1face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojno- 2
face="Times New Roman Star"vъw|jъw| 1face="Times New Roman Star"o:nn/u: 1, o:nn/o:- 2, oj- 3face="Times New Roman Star"oj- 3, o:nn/o:- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2
face="Times New Roman Star"ojun 1, ojno- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2
face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"EDT 274, 275, ЭСТЯ 1, 435-436, Stachowski 190, 198. The verb also has sexual connotations, preserved in Kirgh., Oyr., Bashk. and Yak. (where it also means 'to flirt, be in love') and in the common Turkic derivative *ojnal/ 'lover' (see ЭСТЯ ibid.) - important for establishing external connections.
face="Times New Roman Star"*o:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pick, peck 2 embroidery 3 thimbleface="Times New Roman Star"долбить, делать дыру, ковырятьface="Times New Roman Star"oj- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"oj- (MK) 1face="Times New Roman Star"oj- 1, oja 2face="Times New Roman Star"uj- 1face="Times New Roman Star"oj- (Sangl.) 1, ojmaq 3face="Times New Roman Star"o.j- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"o:j- 1, o:jmaq 3face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"ъjъ, ij@ (NW) 'chisel'face="Times New Roman Star"ojuo-t- ; ojun- 'to be split off'; oju: 'picture'face="Times New Roman Star"oju: 'picture'face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"oj- 1, ojmoq 3face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"uj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"VEWT 358, 359, EDT 265, 266, ЭСТЯ 1, 425-428, 434, Лексика 98, Stachowski 190; also a noun: *o:j 'pit, lowland' (Tof. (Рассадин 1995) oj 'brook bed' etc.; *o:j-yk 'wound; pit'.
face="Times New Roman Star"*o(-l)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thatface="Times New Roman Star"тотface="Times New Roman Star"o-l (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"o-l (MK)face="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"u-lface="Times New Roman Star"o-l (AH)face="Times New Roman Star"u.face="Times New Roman Star"uface="Times New Roman Star"o-l, oface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"ol
face="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o:., o_, u.o:./-raface="Times New Roman Star"vъw|-lface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"o-s?oface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o-s?o, uface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"o-l, u-sy 'this'face="Times New Roman Star"uface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"VEWT 360, ЭСТЯ 1, 444-445, 456, 492-494, TMN 2, 93, EDT 123-4, Stachowski 191. The form o is attested later than ol, but it certainly does not mean that it was absent in PT (despite Clauson).
face="Times New Roman Star"*or-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 place 2 palace 3 lair, den 4 middle 5 place of staying (of the army, ruler etc.) 6 armyface="Times New Roman Star"1 место 2 дворец 3 берлога, логово 4 середина 5 место стоянки (армии, правителя) 6 армияface="Times New Roman Star"orun 1 (OUygh.), ordu 2, 5, ortu 4 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 2, 3, otra ? ortu (MK) 5face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4face="Times New Roman Star"orun 1, ordu, orda 5, orta 4 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.rin 1, o.rda 5, o.rta 4face="Times New Roman Star"orun 1, o(r)da 5, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orta, orto, otra 4face="Times New Roman Star"ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4, orda 6face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orty 4
face="Times New Roman Star"oryn 1, ordo 5, orto 4
face="Times New Roman Star"vyrъn 1, vъda 4face="Times New Roman Star"ordu: 1, 3, 5, oron 1, orto 4face="Times New Roman Star"onnu 1face="Times New Roman Star"orun 1, ortu 4face="Times New Roman Star"oron 1face="Times New Roman Star"orun 1, ordo 5, orto 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 4, 5, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4face="Times New Roman Star"orta 4face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4
face="Times New Roman Star"orun 1, orda 5, 6, orta 4face="Times New Roman Star"EDT 203-204, 233, VEWT 364, 365, TMN 2, 141, ЭСТЯ 1, 470-472, 474-479, Лексика 495, 563, 569, Stachowski 193, 196. Turkic is the source of Mong. oron 'place', ordo(n) 'palace' (cf. TMN 1, 164-165, 2, 38-39, Щербак 1997, 130), whence Man. oron etc., see Doerfer MT 116. The PT *ordu 'place of staying' may need to be separated from other forms here: it contains a very untypical *-rd- cluster (as opposed to *or-tu 'middle') and may reflect an ancient borrowing from some unknown source. Cf. in that respect WMong. o"rte- 'to change post horses', o"rtegen 'postal relay station', also somewhat obscure in origin.
face="Times New Roman Star"*otagface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 tent 2 roomface="Times New Roman Star"1шалаш 2 комната
face="Times New Roman Star"otag| (MK) 1face="Times New Roman Star"otak 1, oda 2
face="Times New Roman Star"oda (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"o.to|w 1face="Times New Roman Star"otaq 1face="Times New Roman Star"otag|, otax 1face="Times New Roman Star"otaG 2face="Times New Roman Star"otaG 2face="Times New Roman Star"otax 1face="Times New Roman Star"odag| 1face="Times New Roman Star"odu: 1

face="Times New Roman Star"otu: 1
face="Times New Roman Star"odag| 1
face="Times New Roman Star"oto: 1face="Times New Roman Star"otaw 1face="Times New Roman Star"otaw 1
face="Times New Roman Star"otow 2face="Times New Roman Star"oda 1face="Times New Roman Star"oda 2face="Times New Roman Star"otaw 1
face="Times New Roman Star"otaw 2face="Times New Roman Star"EDT 46, VEWT 366, ЭСТЯ 1, 484-487, TMN 2, 66-67, Лексика 496. Turk. > Mong. otaq (see TMN 2, 67, Щербак 1997, 130). Some forms (like Tur. oda) suggest *o:tag - a secondary form, probably originally meaning "hearth" and derived from *o:t 'fire' and easily confused with *otag 'tent, dwelling place'. The latter, however, is very well attested (often in the shape *otagu) and certainly containing a short vowel.
face="Times New Roman Star"*otur/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thirtyface="Times New Roman Star"тридцатьface="Times New Roman Star"otuz (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ottuz (MK)face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"utyzface="Times New Roman Star"otuz (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.ttizface="Times New Roman Star"ottuzface="Times New Roman Star"otusface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otys
face="Times New Roman Star"oduz, odusface="Times New Roman Star"ho_ttuz, hottuz
face="Times New Roman Star"otutface="Times New Roman Star"otut

face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otyzface="Times New Roman Star"otyzface="Times New Roman Star"utyd|face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otyz

face="Times New Roman Star"EDT 74, ЭСТЯ 1, 489, Stachowski 197.
face="Times New Roman Star"*od-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 awake 2 to wake up (intr.) 3 to wake up (trans.)face="Times New Roman Star"1 бодрствующий 2 просыпаться 3 будитьface="Times New Roman Star"odug| 1, odun- 2, odg|ur- 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"od|ug| 1, od|un- 2, od|g|ur- 3 (MK)face="Times New Roman Star"ujan- 2, (dial.) ujar- 3face="Times New Roman Star"ujan- 2face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"ujg|o|n- 2face="Times New Roman Star"o(j)g|an- 2face="Times New Roman Star"ozg|an- 2face="Times New Roman Star"ojan- 2face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojar- 3face="Times New Roman Star"usxun- 2, usxur- 3
face="Times New Roman Star"ojg|on-, ujg|un- 2, ujg|us 3
face="Times New Roman Star"vъw|ran- 2, vъw|rat- 3

face="Times New Roman Star"odun- 2
face="Times New Roman Star"ojg|on- 2face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3face="Times New Roman Star"ujan- 2face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3face="Times New Roman Star"ujan- 2face="Times New Roman Star"ojan-, ujan- 2, ojat- 3face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3
face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3face="Times New Roman Star"EDT 47, 48, 62, VEWT 357, ЭСТЯ 1, 430-432.
face="Times New Roman Star"*o"pkeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lung; angerface="Times New Roman Star"легкое; гневface="Times New Roman Star"o"pke (OUygh.)face="Times New Roman Star"o"pke (MK, IM), o"fke (KB)face="Times New Roman Star"o"fke 'anger', o"jken 'lung' (interdial.? Tu"rki?)face="Times New Roman Star"u"pka"face="Times New Roman Star"o"pke, o"fke (Sangl.)face="Times New Roman Star"o.pkaface="Times New Roman Star"o"pka"face="Times New Roman Star"o"kpeface="Times New Roman Star"o"xba" (dial. Nuxa)face="Times New Roman Star"o"jkenface="Times New Roman Star"o"kpeface="Times New Roman Star"o"kpeface="Times New Roman Star"o"kpo"face="Times New Roman Star"hikka"face="Times New Roman Star"o"pke (NW), u"pke

face="Times New Roman Star"o"kpe (o"'kpe - Бичелдей 2001)face="Times New Roman Star"o"'kpeface="Times New Roman Star"o"pko"face="Times New Roman Star"o"kpa"face="Times New Roman Star"o"pkeface="Times New Roman Star"u"pka"face="Times New Roman Star"o"pkeface="Times New Roman Star"u"fkeface="Times New Roman Star"o"pkeface="Times New Roman Star"o"kpa"face="Times New Roman Star"o"hhen (ССЯ)face="Times New Roman Star"o"pkeface="Times New Roman Star"VEWT 373, EDT 9, ЭСТЯ 1, 540-541, Лексика 276-277.
face="Times New Roman Star"*u"rk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be afraidface="Times New Roman Star"боятьсяface="Times New Roman Star"u"rk- (OUygh.)face="Times New Roman Star"u"rk- (MK)face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u">rk-face="Times New Roman Star"u"rk- (Pav. C.), u"ru"k- (AH)face="Times New Roman Star"hu"rk-face="Times New Roman Star"u"rku"-face="Times New Roman Star"o"rk-face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u"ru"k-
face="Times New Roman Star"u"rku"-face="Times New Roman Star"hirk-
face="Times New Roman Star"u"rg-u"t- 'to frighten'face="Times New Roman Star"u"rg-u"t- 'to frighten'

face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u"rki>-face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u">rk-face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"ju"ru"k-face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"u"rk-
face="Times New Roman Star"u"rk-face="Times New Roman Star"EDT 221, VEWT 522, ЭСТЯ 1, 635-637, Stachowski 253.
face="Times New Roman Star"*b(i)a:-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to bind 2 to fasten 3 bundle 4 bond, ropeface="Times New Roman Star"1 связывать 2 укреплять 3 связка 4 веревкаface="Times New Roman Star"ba- 1, 2, ba-g| 3, 4, 'confederation' (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ba- 1, 2, ba-g| 3, 4 (MK, KB, At.)face="Times New Roman Star"ba-g| 3, 4, ba-g|-la- 1,2face="Times New Roman Star"baw 3, 4, be|j 4face="Times New Roman Star"bag| 4face="Times New Roman Star"bo|g| 3, 4face="Times New Roman Star"bag| 3, 4face="Times New Roman Star"pag| 4face="Times New Roman Star"bag| 3, 4face="Times New Roman Star"ba:G 4face="Times New Roman Star"(dial.) pag| (Kyz.) 4face="Times New Roman Star"pag| (R) 4face="Times New Roman Star"bu: 4face="Times New Roman Star"va:- 1, bag| 4 (bag| m.b. < Ogh.)face="Times New Roman Star"pъjav 4face="Times New Roman Star"ba:-j- 1, 2, bya 4face="Times New Roman Star"ba:-j- 1, bya 4face="Times New Roman Star"bag|-la- 1face="Times New Roman Star"Bag| 4face="Times New Roman Star"bo: 3, 4face="Times New Roman Star"baw 3, 4face="Times New Roman Star"baw 4face="Times New Roman Star"baw 4, ba"j 4face="Times New Roman Star"baw 4face="Times New Roman Star"ba:-la- (< *bag-la-) 1face="Times New Roman Star"bag| 3, 4face="Times New Roman Star"baw 3, 4face="Times New Roman Star"bax| 4face="Times New Roman Star"baw 3, 4face="Times New Roman Star"EDT 292, 310, ЭСТЯ 2, 13-17, VEWT 53 (*ba:, deriv. *ba:-g), Федотов 1, 411, Stachowski 55, 69. Turk. *ba:g > Mong. bag| (KW 27, TMN 2, 254), bag|c?a ( > Man. baqsan etc., see Doerfer MT 142). Yak. has a standard verbal stem modifier (-j-).
face="Times New Roman Star"*bakyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 copper 2 patinaface="Times New Roman Star"1 медь 2 налет, патинаface="Times New Roman Star"baqyr 1 (Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"baqyr 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"bakyr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"baqyr (MA, Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"baqir, paqir 1face="Times New Roman Star"paqir 1face="Times New Roman Star"paqyr 1face="Times New Roman Star"paxyr 2face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"pa:g|@r (Kyz., Joki) 1
face="Times New Roman Star"baqras 'brass kettle'
face="Times New Roman Star"pъw|gъw|r 1face="Times New Roman Star"bag|arax| 'pot for boiling milk'


face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"bag|yr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1face="Times New Roman Star"bag|yr 1face="Times New Roman Star"baqyr 1
face="Times New Roman Star"bag|yr 1face="Times New Roman Star"EDT 317, VEWT 58, ЭСТЯ 2, 45-46, Лексика 405-406. Turk. > WMong. baqar, baqur (Kalm. bax|r), see KW 29, Щербак 1997, 104. Turk. > Russ. Siber. baki/rka (Аникин 111-112).
face="Times New Roman Star"*ba:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 rich, noble 2 many, numerousface="Times New Roman Star"1 богатый, знатный 2 много, многочисленныйface="Times New Roman Star"baj 1 (Orkh., Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"baj 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"bo|j 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"pa"j 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"ba:j 1face="Times New Roman Star"paj 1
face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2
face="Times New Roman Star"pojan 1face="Times New Roman Star"ba:j 1face="Times New Roman Star"ba:j, ba:jdak, ba:jdyk 1face="Times New Roman Star"baj 1
face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"baj 1
face="Times New Roman Star"baj 1face="Times New Roman Star"EDT 384, VEWT 56, TMN 2, 259, ЭСТЯ 2, 27-29, 36, Лексика 304, 332, Федотов 1, 440, Stachowski 55, 56. Turk. > Mong. bajan 'rich' (KW 29, Щербак 1997, 103), whence Evk. bajan etc. (TMN ibid., Doerfer MT 37).
face="Times New Roman Star"*bo"k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be satiated, fullface="Times New Roman Star"насыщаться, наедаться
face="Times New Roman Star"bo"k- (MK)face="Times New Roman Star"byk-



face="Times New Roman Star"pek-






face="Times New Roman Star"bo"g|o"x 'satiated'face="Times New Roman Star"bo"go"k 'satiated'face="Times New Roman Star"po"k-face="Times New Roman Star"po"k- (note the absence of pharyngealization - pointing to PT length?)face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bo"k-face="Times New Roman Star"bu"k-
face="Times New Roman Star"byq-face="Times New Roman Star"byq-


face="Times New Roman Star"VEWT 83 (together with bu"k- 'to lock'), EDT 324, ЭСТЯ 2, 211, Stachowski 63.
face="Times New Roman Star"*be:.l(k)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 waist 2 mountain pass, ridge 3 backface="Times New Roman Star"1 поясница 2 горный перевал, хребет 3 зад, сзадиface="Times New Roman Star"be.l (Yen., OUygh.) 1, 2face="Times New Roman Star"be.l (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bil 1, 2face="Times New Roman Star"be.l 1 (Бор. Бад., Sangl.)face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"ba"l 1face="Times New Roman Star"pel/ 1, 2face="Times New Roman Star"bel 3; 1face="Times New Roman Star"bi:l 1face="Times New Roman Star"pil 3; 1, 2
face="Times New Roman Star"bel 3; 1, 2face="Times New Roman Star"bi:el 1face="Times New Roman Star"pil@k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bi:l 1
face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bil 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bil 1face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"VEWT 69, TMN 2, 416, EDT 330, ЭСТЯ 2, 135-137, Лексика 268-269, Егоров 160, Мудрак 1989, Дыбо 119-121. Turk. > Mong. bel.
face="Times New Roman Star"*be.lekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"giftface="Times New Roman Star"подарокface="Times New Roman Star"belek (OUygh.)face="Times New Roman Star"belek (MK)face="Times New Roman Star"belek (dial.)face="Times New Roman Star"bu"la"kface="Times New Roman Star"belek (Sangl.)
face="Times New Roman Star"ba"la"k (dial.)face="Times New Roman Star"pelek (ЯЖУ)



face="Times New Roman Star"belekface="Times New Roman Star"pelekface="Times New Roman Star"pil 'blessing'face="Times New Roman Star"belexface="Times New Roman Star"belekface="Times New Roman Star"belek
face="Times New Roman Star"belek

face="Times New Roman Star"bu"la"k

face="Times New Roman Star"belek 'приплод'


face="Times New Roman Star"VEWT 69, TMN 2, 413, EDT 338, ЭСТЯ 2, 112-113, Дыбо 1997, 78-79, Лексика 348-349, Stachowski 57. In Егоров 160, Федотов 1, 431 the Chuv. form is regarded as a variant of pexil 'blessing' ( < Pers.), which is insecure phonetically. Derivation from bele'swaddle' (Clark 1977, 132) is highly dubious. The labialized vowel in Bashk., Tat. is a result of contamination with *bo"lek 'part'. Turk. > WMong. beleg, Kalm. bel@g (KW 41; TMN ibid., Щербак 1997, 104), whence Evk. belek etc., see Doerfer MT 141 (but Аникин 127 regards Evk. belek as borrowed < Yak.).
face="Times New Roman Star"*berkface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"mightyface="Times New Roman Star"мощный, крепкийface="Times New Roman Star"berk (OUygh.)face="Times New Roman Star"berk (MK)face="Times New Roman Star"berk
face="Times New Roman Star"berk (Pav. C.)

face="Times New Roman Star"perikface="Times New Roman Star"ba"rkface="Times New Roman Star"berk



face="Times New Roman Star"pargaface="Times New Roman Star"bertface="Times New Roman Star"bert


face="Times New Roman Star"beri>k
face="Times New Roman Star"biri>k





face="Times New Roman Star"EDT 361-362, ЭСТЯ 2, 116-120, Stachowski 58.
face="Times New Roman Star"*bE:c?inface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"monkeyface="Times New Roman Star"обезьянаface="Times New Roman Star"bec?in (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bec?in (MK)

face="Times New Roman Star"bec?in (MA, Sangl.)

face="Times New Roman Star"pic?in
face="Times New Roman Star"bi:z?|in



face="Times New Roman Star"(Bulg.) bexti 'год обезьяны'













face="Times New Roman Star"VEWT 66, EDT 295-296, ЭСТЯ 2, 128-129, TMN 2, 382, Лексика 168. All IE sources (EDT 295, TMN 2, 382-383), like Pers. bu:zi:na, proposed for this word are quite unclear etymologically and probably borrowed themselves. {Cf. also some modern words meaning 'cat': MKypch., Khor. mac?y, Uzb. mas?i, Tat. ma"c?i, see Лексика 192, perhaps borrowed from Turk. into Slovak and Hungarian.}
face="Times New Roman Star"*bAjaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"recentlyface="Times New Roman Star"недавноface="Times New Roman Star"baja, baja-qy (OUygh.)face="Times New Roman Star"baja (MK)face="Times New Roman Star"baja, bajakface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"baja (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bo|jaface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"pijaface="Times New Roman Star"bajaGface="Times New Roman Star"bajaq, baja-qyface="Times New Roman Star"pajaface="Times New Roman Star"pajaface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"bajaq < Az.face="Times New Roman Star"paz/ъr

face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bije|face="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"baja

face="Times New Roman Star"baja-g|y, baja-qyface="Times New Roman Star"baja-g|y
face="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"EDT 384, 385, VEWT 56, ЭСТЯ 2, 30-32, Лексика 83. The Chuvash form is difficult.
face="Times New Roman Star"*bulut (*bulyt)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"cloudface="Times New Roman Star"облако
face="Times New Roman Star"bulut (MK)face="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bolytface="Times New Roman Star"bulut (MA)face="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"pylytface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"pulutface="Times New Roman Star"pulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulytface="Times New Roman Star"p@w|l@w|t 'sky, cloud'face="Times New Roman Star"bylytface="Times New Roman Star"bylytface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bu_ltface="Times New Roman Star"bulytface="Times New Roman Star"bolotface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"bultface="Times New Roman Star"bu(:)lytface="Times New Roman Star"bulutface="Times New Roman Star"VEWT 88 (the connection with PT *bulga- 'to mix' is not obvious at all); TMN 2, 323; EDT 333, ЭСТЯ 2, 262-264, Лексика 24, Stachowski 71. Turk. > MMong. (ИМ) bulut, see Щербак 1997, 163. Derived are Kypch. forms like Kaz., KKalp. buldyr 'foggy, cloudy', Kirgh. buldur 'fuzzy, cloudy', Nogh. buldyr 'id.'
face="Times New Roman Star"*burguface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 trumpet 2 pipe (of a plant)face="Times New Roman Star"1 труба 2 трубка (растения)face="Times New Roman Star"burg|u 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"borg|uj (MK) 1face="Times New Roman Star"boru 1face="Times New Roman Star"byrg|y (Tob.) 1face="Times New Roman Star"burg|u 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"burg|u 1
face="Times New Roman Star"pyra 1face="Times New Roman Star"boru 1
face="Times New Roman Star"pyrg|y 1, 2, myrg|y 1face="Times New Roman Star"pyrg|y 1

face="Times New Roman Star"pъrъx 1

face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2


face="Times New Roman Star"borg|o 1face="Times New Roman Star"byrg|y 1face="Times New Roman Star"boru 1face="Times New Roman Star"bory 1

face="Times New Roman Star"byrg|y 1face="Times New Roman Star"EDT 361, TMN 2, 286, ЭСТЯ 2, 194-195. Turk. > Mong. : Khalkha burguj 'wire for pipe cleaning', Bur. burgy 'drill'. Turk. > Russ. Siber. borga (Аникин 134-135).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
63363613487845
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov