Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Forward: 1 20 50 100
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*c?epu"rekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 rag, patch 2 worn, used clothingface="Times New Roman Star"1 тряпка, лохмотья 2 изношенная одеждаface="Times New Roman Star"c?opra (perhaps = c?o"pre) 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"c?o"pu"r-c?epu"r ; c?opra ( ? c?u"bra") 2 (MK)
face="Times New Roman Star"c?u"pra"k 1face="Times New Roman Star" (OKypch.) c?u"prek 1 (Houts.)



face="Times New Roman Star"c?u"prek 'oakum'face="Times New Roman Star"su"brek 1face="Times New Roman Star"s?u"bu"rek 1face="Times New Roman Star"c?eberek, c?ibirek 1





face="Times New Roman Star"c?u"pu"rek, c?u"pu"rek-c?apyraq 1
face="Times New Roman Star"s?iberek, s?u"berek 1face="Times New Roman Star"sepra"k 1

face="Times New Roman Star"c?iprek, ciprek, c?u"pra"k 1face="Times New Roman Star"s?u"berek 1
face="Times New Roman Star"c?u"pu"rek 1face="Times New Roman Star"EDT 398, VEWT 118 (confused with *c?o"p 'dirt'), Аникин 677. Perhaps (as suggested in EDT 398) connected with Karakh. (MK) c?o"pu"r 'goat's hair', Chag., Turkm. c?o"pu"r id.
face="Times New Roman Star"*Abuc?-kaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 husband, old man 2 foster-mother 3 elder sister 4 uncleface="Times New Roman Star"1 муж, старик 2 кормилица 3 старшая сестра 4 дядяface="Times New Roman Star"avyc?g|a, abuc?g|a 1, abuc?qa 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"avyc?g|a 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"abus? 3 dial.face="Times New Roman Star"abus?qa, awucqa 1 dial. (Sib.)face="Times New Roman Star"abus?qa, avus?qa 4 (Abush., Sangl.)




face="Times New Roman Star"apsax, apc?ax, Koib. abysqa 1face="Times New Roman Star"aps?yj 1, aps?aq 'bear'face="Times New Roman Star"aps?yjaq 1; 'bear'
face="Times New Roman Star"obas?ka

face="Times New Roman Star"as?aq 1face="Times New Roman Star"as?yn/aq 1face="Times New Roman Star"abys?qa 1face="Times New Roman Star"abys?qa 1 dial.
face="Times New Roman Star"abys?qa 1





face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 60-61, EDT 6, Егоров 274-275, Федотов II 282, Аникин 72. Chuv. is not quite regular and may be an early loanword from Tat. Formally the Turk. word may be derived from *aba 'elder in the mother's line' (+ dimin. -c?).
face="Times New Roman Star"*ac?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to openface="Times New Roman Star"открыватьface="Times New Roman Star"ac?- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ac?- (MK)face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|c?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"as-face="Times New Roman Star"as?-face="Times New Roman Star"ac?-
face="Times New Roman Star"os/-face="Times New Roman Star"as-
face="Times New Roman Star"a's?-face="Times New Roman Star"a's?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"as?-face="Times New Roman Star"as?-face="Times New Roman Star"as-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"as?-
face="Times New Roman Star"ac?-face="Times New Roman Star"EDT 18-19, VEWT 3, ЭСТЯ 1, 209-210, Федотов 2, 292.
face="Times New Roman Star"*ia:c?y-gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bitter, acidface="Times New Roman Star"горький, кислыйface="Times New Roman Star"ac?yg| (OUygh.)face="Times New Roman Star"ac?yg| (MK)face="Times New Roman Star"az?|yface="Times New Roman Star"ac?yface="Times New Roman Star"ac?y (Abush.)face="Times New Roman Star"ac?c?i, o|c?c?i (dial.)

face="Times New Roman Star"az?|yface="Times New Roman Star"a:z?|y, a:z?|yg|

face="Times New Roman Star"ac?uface="Times New Roman Star"ha:c?ug|, ha:c?uqface="Times New Roman Star"ju"z/@face="Times New Roman Star"ahy:face="Times New Roman Star"ahy:face="Times New Roman Star"az?yg|face="Times New Roman Star"az?|yg|
face="Times New Roman Star"as?s?yface="Times New Roman Star"as?yface="Times New Roman Star"asyface="Times New Roman Star"ac?yface="Times New Roman Star"az?|iface="Times New Roman Star"az?|y, ac?yface="Times New Roman Star"as?s?yface="Times New Roman Star"a:z?|yface="Times New Roman Star"ac?c?yface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 89-93, Егоров 82, Мудрак 115, Stachowski 30. In most languages also attested as a verbal stem *ia:c?y- 'to become bitter, sour'.
face="Times New Roman Star"*a:t-al/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be mistaken, to errface="Times New Roman Star"ошибаться, заблуждаться


face="Times New Roman Star"adas?-face="Times New Roman Star"adas?-
face="Times New Roman Star"adas?-

face="Times New Roman Star"a:das?- (А-Б)








face="Times New Roman Star"adas?-face="Times New Roman Star"adas-face="Times New Roman Star"adas-face="Times New Roman Star"ad|as?-

face="Times New Roman Star"adas?-face="Times New Roman Star"adas-
face="Times New Roman Star"adas?-face="Times New Roman Star"VEWT 5. Strange reflexes of the medial consonant (voicing in Kypchak, d| in Bashk.) may somehow reflect the original cluster "resonant + stop".
face="Times New Roman Star"*a:t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to step 2 to walk 3 step (n.)face="Times New Roman Star"1 шагать 2 ходить 3 шаг

face="Times New Roman Star"adym 3, adym at-, Osm. ad- 1face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3, aty 'step'face="Times New Roman Star"adym (Pav. C.) 3face="Times New Roman Star"o|dim, dial. adym 3face="Times New Roman Star"atli- 1
face="Times New Roman Star"adym at- 1, adym 3face="Times New Roman Star"dial. a:t-, a":t-, a":t-le- 1, a":dim, dial. a:dym 3face="Times New Roman Star"alta- 1, atyx- 'to jump'
face="Times New Roman Star"alta- 1 (< atla-)
face="Times New Roman Star"odъm 3, ot- 2face="Times New Roman Star"atylla:- 1face="Times New Roman Star"atylla:- 'to jump, hop'

face="Times New Roman Star"atta- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, ad|ym 3face="Times New Roman Star"atla- 1
face="Times New Roman Star"adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"a'tla- 2
face="Times New Roman Star"VEWT 31, ЭСТЯ 1, 88-89, 322, Федотов 2, 293-294, Stachowski 39.
face="Times New Roman Star"*(i)a:g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to riseface="Times New Roman Star"подниматьсяface="Times New Roman Star"ag|- (Yen., OUygh.), ag|-tur- (сaus.) (Orkh.)face="Times New Roman Star"ag|- (MK, KB)

face="Times New Roman Star"ag|-



face="Times New Roman Star"a:g|- 'to overflow'











face="Times New Roman Star"awa-la- (of the sun)
face="Times New Roman Star"a:- 'to vaporize'



face="Times New Roman Star"EDT 77, ЭСТЯ 1, 68-70. ЭСТЯ is probably right in distinguishing the roots *(i)a:g- (а:g|- I) 'to rise' and *ia:g- (а:g| II) 'to turn over, fall', although the former is only sparsely represented in modern languages, having for the most part dissolved within the reflexes of the latter. In OT the stems ag|- 'to rise' and ag|na- 'to tumble, roll on one's back' are quite clearly distinct.
face="Times New Roman Star"*y, *y-(n/)gac?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"treeface="Times New Roman Star"1 дерево 2 лесface="Times New Roman Star"yg|ac? (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"jyg|ac? (MK) 1face="Times New Roman Star"ag|ac? 1face="Times New Roman Star"ag|ac? 1face="Times New Roman Star"ag|az?| (Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"jo|g|o|c? 1face="Times New Roman Star"jag|ac? 1face="Times New Roman Star"jig|as? 1face="Times New Roman Star"ag|ac? 1face="Times New Roman Star"aGac? 1face="Times New Roman Star"ag|as 1, 2face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2face="Times New Roman Star"hag|ac? 1face="Times New Roman Star"jyvъs/ 1face="Times New Roman Star"mas 1face="Times New Roman Star"mas 1face="Times New Roman Star"yjas? 1, 2face="Times New Roman Star"n/e|s? 1face="Times New Roman Star"z?|yg|ac? 1face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2face="Times New Roman Star"ag|as 1, 2face="Times New Roman Star"ag|as 1face="Times New Roman Star"ag|ac? 1, 2face="Times New Roman Star"a:c? 1face="Times New Roman Star"ag|ac?, -c 1face="Times New Roman Star"ag|as? 1face="Times New Roman Star"ag|ac?, -s? 1 (ССЯ)face="Times New Roman Star"ag|ac? 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 7, ЭСТЯ 1, 71-73, TMN 2, 73f, EDT 79-80, Егоров 83, Лексика 104, Stachowski 176. The form contains perhaps PT *y 'bush, tree' as the first component (for OT y see EDT 1), cf. the OT combination y yg|ac?; but the second element is yet unclear.
face="Times New Roman Star"*Agyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 treasure 2 silk brocadeface="Times New Roman Star"1 сокровище 2 парчаface="Times New Roman Star"ag|y (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"ag|y (MK, KB) 2face="Times New Roman Star"Osm. ag|y, dial. ag|y 2
face="Times New Roman Star"ag|y 2























face="Times New Roman Star"EDT 78. Clauson points out that the oldest attested meaning is 'treasure', later concretized to 'silk brocade'.
face="Times New Roman Star"*iagyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"heavyface="Times New Roman Star"тяжелыйface="Times New Roman Star"ag|yr (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ag|yr (MK, KB)face="Times New Roman Star"ag|yrface="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"ag|yr (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|g|irface="Times New Roman Star"eg|ir
face="Times New Roman Star"ag|yrface="Times New Roman Star"aGyrface="Times New Roman Star"a:r

face="Times New Roman Star"ag|i:.rface="Times New Roman Star"jyvъrface="Times New Roman Star"yarface="Times New Roman Star"yara-kanface="Times New Roman Star"a:rface="Times New Roman Star"a:rface="Times New Roman Star"o:rface="Times New Roman Star"awyr
face="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"awur

face="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"ag|yr
face="Times New Roman Star"VEWT 8, EDT 88-9, ЭСТЯ 1, 85-87, Егоров 82-83, Лексика 338-339, Stachowski 258.
face="Times New Roman Star"*Agyr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 mouth 2 lip, lips 3 mouth of a river, of a cleftface="Times New Roman Star"1 рот 2 губа, губы 3 устье реки, ущельяface="Times New Roman Star"ag|yz (Orkh.) 3, ag|yz, ag|az (OUygh.) 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"awyz 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1face="Times New Roman Star"o|g|iz 1, 3face="Times New Roman Star"eg|iz 1, 3face="Times New Roman Star"ag|ys 1face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"a:s, axsy (3 P.) 1, 3face="Times New Roman Star"aqsy 1, 3face="Times New Roman Star"o:s 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"vъw|rъw|, urъ-lъ 3face="Times New Roman Star"uos 2face="Times New Roman Star"uos 2face="Times New Roman Star"a:s, aqsy (3 P.) 1, 3face="Times New Roman Star"a:s, aqsy (3 P.) 1, 3face="Times New Roman Star"ooz 1, 3face="Times New Roman Star"awyz 1, 3face="Times New Roman Star"awyz 1, 3face="Times New Roman Star"awyd| 1, 3face="Times New Roman Star"awud| 1, 3face="Times New Roman Star"a:s 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3face="Times New Roman Star"awyz 1, 3face="Times New Roman Star"ag|yz 1face="Times New Roman Star"awuz 1, 3face="Times New Roman Star"VEWT 8, EDT 98, ЭСТЯ 1, 81-83, Мудрак Дисс. 115, Лексика 224-225, Stachowski 245.
face="Times New Roman Star"*ia:g-, *ia:g-na-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to roll over, fall over 2 to climb over 3 to tumble 4 to turn over, capsize, let fallface="Times New Roman Star"1 падать, опрокидываться, свешиваться 2 перелезать 3 валяться, перекатываться 4 ронять, опрокидыватьface="Times New Roman Star"ag|na- 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ag|na- 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"ag|- 1, ag|dyr- 2, ag|yn- 3face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3face="Times New Roman Star"ag|na- 3face="Times New Roman Star"o|g|- 1, o|g|na- 3face="Times New Roman Star"ag|- 1face="Times New Roman Star"ag|yna- 3 (ЯЖУ 11)face="Times New Roman Star"ag|na- 3face="Times New Roman Star"a:g|- 1, 2, a:g|-dar- 4, a:g|yna- 3face="Times New Roman Star"an|-dar- 4face="Times New Roman Star"an|-dar- 4face="Times New Roman Star"an|-tar- 4, an|-da- (<*an|-na-) 3face="Times New Roman Star"ha:g|a, ho|:g|a 'back, in the back'face="Times New Roman Star"jъw|van- 1, 4face="Times New Roman Star"a:n|-na- 3
face="Times New Roman Star"an|da-r- 4, an|da-s?- 3
face="Times New Roman Star"o:- 1, o:na- 3face="Times New Roman Star"aw-dar- 4, awna- 3face="Times New Roman Star"av- 1, av-dar- 4, avna- 3face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, aw-la- 'to skim', awdar- 4, awna- 3
face="Times New Roman Star"avdar- 4, av-g|a-la-n- 3face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, awdar- 4, awna- 3
face="Times New Roman Star"av- 1, avdar- 4, av-la-n- 'to turn over, incline', avna- 3face="Times New Roman Star"EDT 86-87, VEWT 7, ЭСТЯ 1, 69-70, 73-76. Forms like an|-dar- are not quite clear - caus. from the refl. *ia:g-yn- ? (but the refl. form is here not *ia:g-yn- but rather *ia:g-na-).
face="Times New Roman Star"*a:.guface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 poison 2 muskface="Times New Roman Star"1 яд 2 мускус, кабарговая струяface="Times New Roman Star"ag|u 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ag|u 1 (MK)face="Times New Roman Star"au 1face="Times New Roman Star"ag|u 1face="Times New Roman Star"ag|u 1face="Times New Roman Star"o|g|u 1face="Times New Roman Star"ag|i, og|a 1face="Times New Roman Star"ag|a 1face="Times New Roman Star"ag|y 1face="Times New Roman Star"a:vy 1face="Times New Roman Star"o: 1



face="Times New Roman Star"y: 2

face="Times New Roman Star"a: 1 (Рас. ФиЛ 9)face="Times New Roman Star"ag|u: 2face="Times New Roman Star"ag|u dial.face="Times New Roman Star"ag|uwface="Times New Roman Star"ag|ywface="Times New Roman Star"ag|u
face="Times New Roman Star"ag|u

face="Times New Roman Star"ag|uw, ag|uface="Times New Roman Star"VEWT 9, 13, ЭСТЯ 1, 67. The Kypch. forms with -g|- (not shifted to -w-) and *-ug| may be borrowed from Chag.
face="Times New Roman Star"*a.gur/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"colostrumface="Times New Roman Star"молозиво
face="Times New Roman Star"ag|uz (MK), og|uz (Tefs.)face="Times New Roman Star"ayz su"tu", dial. a:z, ag|uzface="Times New Roman Star"ug|yzface="Times New Roman Star"ag|uz (Sangl., Pav. C., IM)face="Times New Roman Star"o|g|izface="Times New Roman Star"og|uz

face="Times New Roman Star"ovuzface="Times New Roman Star"o:s


face="Times New Roman Star"yrri (3Sg.)face="Times New Roman Star"uosax
face="Times New Roman Star"a:-zy (contamination with 3d p. poss.)
face="Times New Roman Star"u:zface="Times New Roman Star"uwyzface="Times New Roman Star"uwyzface="Times New Roman Star"ywyd|face="Times New Roman Star"uwuz

face="Times New Roman Star"uwyz
face="Times New Roman Star"uwuzface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 405-407, EDT 98, Егоров 344.
face="Times New Roman Star"*a>ja-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to esteem 2 to pity, look after 3 veryface="Times New Roman Star"1 почитать 2 беречь, жалеть 3 очень, сильноface="Times New Roman Star"aja- 1, ajy 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"aja- (MK) 1, 2, ajy 3 (KB)face="Times New Roman Star"aj- 2, aja- dial. 1face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 1 (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aji- 2
face="Times New Roman Star"ajin 'cult, ceremony'face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2, aj 3face="Times New Roman Star"aja- 2 (in ajaba:n 'remorseless')

face="Times New Roman Star"oja- 'to care'

face="Times New Roman Star"aj 'well'
face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2
face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"aja- 2
face="Times New Roman Star"aja- 2face="Times New Roman Star"VEWT 10-11, EDT 267-8, ЭСТЯ 1, 101-102, Федотов 2, 298. Deriving *aja- 'to respect, esteem' from *aj 'fear' (VEWT 11) is hardly plausible. Clauson (EDT 182) thinks that OUygh. ajy 'very' is an unusually early example of the elision of -g in an/yg| 'evil', which means 'very' in many OUygh. texts, but this is hardly plausible phonetically; so it may belong here, together with Khak. aj 'very' (although the final narrow y is a problem). Sevortyan relates here also SUygh. ajyg| 'good omen, good luck', but this may be a reflex of OUygh., Karakh. ajyq 'vow, promise' (EDT 270).
face="Times New Roman Star"*a:ja ( < *a:n|/a)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"palm (of hand)face="Times New Roman Star"ладоньface="Times New Roman Star"aja (OUygh.)face="Times New Roman Star"aja (MK, KB)face="Times New Roman Star"aja
face="Times New Roman Star"aja (Sangl.; MKypch.- Houts., AH)

face="Times New Roman Star"x|aja, x|ajan
face="Times New Roman Star"a:jaface="Times New Roman Star"aja








face="Times New Roman Star"aja 'center of a palm'face="Times New Roman Star"ajaface="Times New Roman Star"aja 'мера длины - пальма; гребень для чесания пуха'face="Times New Roman Star"ajaz (< формы 3 л.)



face="Times New Roman Star"ajaface="Times New Roman Star"VEWT 10, ЭСТЯ 1, 100-101, Дыбо 179-181, Лексика 252.
face="Times New Roman Star"*an/akface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 pot, cup 2 hole; mouth 3(river) mouthface="Times New Roman Star"1 сосуд, чашка 2 отверстие; рот 3 устье (реки)face="Times New Roman Star"ajaq 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ajaq 1 (MK)face="Times New Roman Star"ajak 3
face="Times New Roman Star"ajaq 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|jo|q 1, 3face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajak 3face="Times New Roman Star"ajaq 3face="Times New Roman Star"ajax 1face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1

face="Times New Roman Star"ajax 1, 2face="Times New Roman Star"an/a, an/ak 2face="Times New Roman Star"ajaq 1, 3
face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 1, 3
face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"ajaq 3
face="Times New Roman Star"ajaq 1face="Times New Roman Star"VEWT 11, ЭСТЯ 1, 105, TMN 2, 171-2, EDT 270, Stachowski 34. Turk. > Mongor ajaG 'paquet' (SM 16), ZM ajo|:q (14-2a); > Russ. Siber. aja/k (Аникин 104).
face="Times New Roman Star"*adakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"footface="Times New Roman Star"ногаface="Times New Roman Star"adaq (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ad|aq (MK)face="Times New Roman Star"ajakface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaq (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"o|jo|qface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"azaqface="Times New Roman Star"ajaGface="Times New Roman Star"ajaGface="Times New Roman Star"azaxface="Times New Roman Star"azaqface="Times New Roman Star"ad/aqface="Times New Roman Star"hada:q, hadaqface="Times New Roman Star"oraface="Times New Roman Star"ataqface="Times New Roman Star"atakface="Times New Roman Star"adaq 'bottom part'face="Times New Roman Star"adaq 'сошки; нижняя часть'face="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaxface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"aja(:)x|face="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 45, ЭСТЯ 1, 103-105, Лексика 288, Федотов 2, 283, Stachowski 38.
face="Times New Roman Star"*an/ar/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"clear sky; frostface="Times New Roman Star"ясное небо; морозface="Times New Roman Star"ajaz (OUygh.)face="Times New Roman Star"ajas (MK)face="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajaz (Sangl.), ajaz, ajas (CCum.)face="Times New Roman Star"ajo|zface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajasface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajasface="Times New Roman Star"ajasface="Times New Roman Star"ajas; ajyz (dial.)face="Times New Roman Star"haja:zface="Times New Roman Star"ojar

face="Times New Roman Star"ajas
face="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajad|face="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ajaz/s

face="Times New Roman Star"ajazface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 102-3; VEWT 11; TMN 2, 170; Лексика 13, Федотов 2, 298. A different suffixation is seen in Tur. (dial.) ajam, Kaz., Kirgh. ajyq 'clear (weather'). A derivative *an/-gyr/- (pointing to original *-n/-) is found in Kaz. an|yzaq, Turkm. an|zaq 'cold with dry wind' (see ЭСТЯ ibid.).
face="Times New Roman Star"*a:d-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to sober up 2 sober, consciousface="Times New Roman Star"1 трезветь 2 трезвый, сознательныйface="Times New Roman Star"adyn- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"ad|yl- (MK,KB), ad|yn- (MK, KB) 1, ad|yg| (MK) 2face="Times New Roman Star"ajyl-, dial. aj(yh)-, Osm. ajyn- 1, ajyk 2face="Times New Roman Star"dial. ajyl- 1, ajyq 2face="Times New Roman Star"ajyl- (Sangl.) 1, ajyq (Houts., Pav. C., IM) 2, ajyg| (IM, Qutb) 2face="Times New Roman Star"dial. ajyq 2

face="Times New Roman Star"ajyl- 1, ajyG 2face="Times New Roman Star"a:jyl- 1, dial. ajyq 2face="Times New Roman Star"ajyg| 2


face="Times New Roman Star"orъl- 1, orъ 2



face="Times New Roman Star"ajyq- 1face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2face="Times New Roman Star"ajyq- 1face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2


face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 113-114, EDT 46, 61, Федотов 2, 285.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Forward: 1 20 50 100

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
68444313525807
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov