Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Uralic etymology :

Search within this database
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\uralic\uralet
Number: 359
Proto: *kopra
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: fist, handful
German meaning: Faust, eine Handvoll
Finnish: koura, (dial.) kopra 'Faust, Hand, eine Handvoll' ( > est. dial. kourad 'Händɛ', kobratais 'eine Handvoll') ?
Komi (Zyrian): gabi̮r (Lu.), kabi̮r (S) 'hohle Hand, Faust' ?
Khanty (Ostyak): kăɣǝr (V), kuɣǝr (Trj.) 'Faust, Handvoll, Inneres der geschlossenen Hand' ?
Number: 360
Proto: *kopta
English meaning: place (across)
German meaning: (gegenüber liegende) Stelle, (gegenüber liegender) Platz
Finnish: kohta 'Lage, Stellung, Stelle, Ort', kohtaa- 'treffen, begegnen', kohtaan (postp.) 'gegen(über)', kohden (postp.) 'nach, gegen' ?
Estonian: koht (gen. koha) 'Ort, Stelle, Platz' ?
Saam (Lapp): guotte (N) 'in Bezug auf etwas', goakte (N) 'beinahe, fast, nahezu', kī̊hti (T) (postp.) 'gegenüber' ?
Selkup: kuupt (Ta.), kuoptα, kuoptэ (Ke.) 'Sitzplatz, Schlafstelle', kōpti̮ (Tur.) 'Stelle, Platz', kōpt, qōpt (Ty.) 'Spur, Stelle' ?
Number: 361
Proto: *kora (*kura-)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to peel
German meaning: schinden, abschälen
Khanty (Ostyak): kŏr- (V), χŏr- (DN O) 'schinden'
Mansi (Vogul): kor- (TJ), χor- (KU), koar-, koār- (LU) 'abziehen, schälen, schinden, abhäuten', koorǝt- (P) 'schlagen, durchkeilen'
Nenets (Yurak): χirā- (O) 'abhäuten'
Selkup: kîra- (Ta.), kĕra- (Ke.) 'schinden', ke̮ra- (Ty.) 'schälen, abrinden'
Kamass: kǝrǝ-, kǝ̑r- 'schinden, abziehen, abhäuten, (ein Schaf) scheren'
Addenda: Koib. кырле; Mot. кырылнамъ
Number: 362
Proto: *kore (*kōre)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: bark
German meaning: Schale, Rinde
Finnish: kuori (gen. kuoren) 'Rinde, Schale, Kruste, Sahne'
Estonian: koor (gen. koore) 'Schale, Rinde'
Mordovian: kaŕ (E M) 'Bastschuh'
Komi (Zyrian): ki̮rś (S) 'Baumrinde, dicke Rinde unter der Birkenrinde'
Khanty (Ostyak): χărǝ (Ko.) 'grüne Birkenschale', χä̆rĭ (Kaz.) 'rötliche Schicht od. Haut auf der Innenseite der Birkenrinde'; χurǝp (DN) '(Brot)Rinde; Schorf', χŭrǝp (Kaz.) 'Rinde (des Brotes, der Pirogge); dickes Stück Leder' ?
Mansi (Vogul): χorp (K), χurup (N) 'корка'
Yukaghir parallels: S. UEW, auch Idg.
Number: 363
Proto: *korkV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: a k. of wild duck or gull
German meaning: eine Art Wildente od. eine Möwenart
Saam (Lapp): goargga (N) 'Fratercula arctica' ?
Komi (Zyrian): ke̮re̮g (S V Ud.) 'eine Ente, Tauchente, Anas acuta' ( > Khant. DN kŏrek, O kureχ 'Spießente', Mans. kūrak 'острохвость'; Khant. > Nen. O P kuŕek 'Spießente, Anas acuta')
Nenets (Yurak): χūŕoχo, χūŕūχo (O) 'черная морская чайка'
Number: 364
Proto: *korŋa
English meaning: to be driven to the shore, land
German meaning: von der Strömung od.vom Wind ans Ufer getrieben werden, (ans Ufer) anlegen, landen
Saam (Lapp): goar'gŋo -rgŋ- (N) 'climb; go up', kår'ŋō- (L) 'klettern', ki̊ǝrŋe- (T) 'ans Land gehen, landen', ku͔ar̄ŋα- (Kld.), kŭăr̄ŋ̄a- (Ko. Not.) 'klettern, steigen (bergan)' ?
Nenets (Yurak): χarā- (O) 'von der Strömung od. vom Wind ans Ufer getrieben werden', χaŕa- 'прибиться к земле течением или ветром'
Nganasan (Tawgi): kariʔe- 'anlangen, landen', karajea-
Selkup: qarti̮- (Ta.) 'anlegen (ans Ufer)', k͔aretja- (B) 'landen, anlegen'
Number: 365
Proto: *korpe
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to burn, be burnt
German meaning: brennen, verbrannt werden, versengt werden
Finnish: korpea-, korventa-, korvetta- 'sengen, versengen'
Estonian: kõrb (gen. kõrve) 'Versengen, Anbrennen', kõrbe- 'anbrennen, brennen (intr.)'
Saam (Lapp): guor'bâ- -rb- (N) 'be scorched', kuor'pa- (L) 'durch Waldbrand verheert werden; erlöschen, ohne zu Ende gebrannt zu haben')
Mordovian: kurva- (E) 'lodern, lodernd brennen', kurvaśt́e-, kirvaśt́e-, kraśt́i- (E), koŕväśt́e- (M) 'anzünden'
Hungarian: hërvad- (dial. hirvad-) 'welken, verdorren' ?
Selkup: kuurra- (NP), kuura- (OO) 'sengen (Holz)'
Number: 366
Proto: *korta
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to singe, burn
German meaning: sengen, brennen
Finnish: korttaa- (dial.) 'sengen, brennen'
Saam (Lapp): goar'de- -rd- (N) 'to warm, heat; to roast; cook a little', kår'tē- (L) 'brennen, Glut strahlen, sengen' ( > Finn. dial. kortaa-)
Mordovian: kurta-, kirta- (E), kǝ̑rta- (M) 'sengen, versengen'
Mari (Cheremis): korδe- (B) 'beräuchern (der Opferpriester vor dem Beginn des Gebets)'
Selkup: kuurra- (NP), kuura- (OO) 'sengen (Holz)' ? [also attributed to *korpe q.v.]
Number: 367
Proto: *korV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: a small fish
German meaning: eine kleine Fischart
Finnish: kuore (gen. kuoreen) 'Stint; Osmerus eperlanus' ?
Saam (Lapp): kuora (gen. kŭŏr̀rì͔) (Ko. S) 'größere Art der kleinen Renke' ?
Komi (Zyrian): gurina (Pr. V) 'пескарь; Gründling; Cyprinus Gobio' ?
Selkup: k͔oor (Ta.Ke.), k͔uor (Ta.), k͔ór (N) 'Muksun (Fisch)' ?
Kamass: kuru 'Salmo Lenoc' ?
Addenda: Koib. churrù 'Salmo coregonoides'
Number: 368
Proto: *korV ( ~ *korwa)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: leaf
German meaning: Blatt
Finnish: korva 'Ohr' ( > Saam. Ko. Not. kŭᾰr͔̄v̄e 'Stange mit einer von 2 Ästen gebildeten Gabel am oberen Ende')
Estonian: kõrv (gen. kõrva) 'Ohr'
Saam (Lapp): goar've -rv- (N) 'Ohröffnung'
Udmurt (Votyak): kwar (S, G) 'Blatt, blätteriges Gras'
Komi (Zyrian): kor (Peč. V), kur (PO) 'Blatt'
Hungarian: harap (dial.) 'dürres Gras, trockenes Laubwerk' ?
Number: 369
Proto: *korV (*kurV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: roof, cover (of an object)
German meaning: Dach, Bezug (eines Gegenstandes)
Saam (Lapp): goarân (N) 'hairy skin covering fastened round a reindeer's drag-rope' ?
Khanty (Ostyak): kŏrǝ (V) 'Dach; Bezug (des Pelzes)', χŏrǝ (DN) 'Dach des Bootes; Behälter', χŏr (O) 'Dach (des Bootes oder Kaiks)' ( > Mansi KU χorǝ 'Dach des Bootes')
Mansi (Vogul): χuri (LO) 'Dach des Bootes', χuri (So) 'Dach des Schlittens'
Number: 370
Proto: *korV (*korwV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to scrape, scratch
German meaning: schaben, kratzen, reiben
Finnish: karvi- 'schaben, kratzen, harken, reiben', karvitse- 'Stengel abschneiden' ? [if not < Germ.]
Udmurt (Votyak): kurjal- (S) 'abschaben, abkratzen'
Komi (Zyrian): kural- (S), kurav- (P) 'zusammenharken, wegscharren', kura.l- (PO) 'sammeln'
Mansi (Vogul): karśǝl- (KM) 'mit der Angel kratzend) umhertappen, durch das Wasser ziehen'
Hungarian: horol-, hurul- (dial.) 'reiben, wetzen, kratzen'
Number: 371
Proto: *koska
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: an elder relative: grandmother, aunt, elder sister
German meaning: eine ältere Verwandte: Grossmutter, Tante, ältere Schwester (?mütterlicherseites)
Saam (Lapp): goas'ke -sk- (N) 'mother's sister, older than the mother of person concerned', kåskē (L) 'Mutterschwester, Tante mütterlicherseits, die älter ist als die Mutter', ki̮ǝ̑s̨̄k͕ɛ (K T), kues̨̄k͕E (Kld.), kŭᾰs̨̄k̀'E (Ko. Not.) 'Tante, ältere Schwester der Mutter'
Nenets (Yurak): χāda (O) 'Großmutter (z. B. Mutter der Mutter, Mutter des Vaters, ältere Schwester der Mutter u.a.)' ( > Khanty O χatȧ 'Tante, älter als der Vater')
Enets (Yen): káraʔa (Ch.), kádaʔa (B) 'Großmutter, Mütterchen'
Nganasan (Tawgi): kodúʔa 'Großmutter, altes Weib aus der Verwandtschaft'
Selkup: qotia (KeM) 'ältere Schwester der Mutter, des Vaters'
Janhunen's version: (13) *koska
Sammalahti's version: *koska
Number: 372
Proto: *kosV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: rich, generous
German meaning: reich, freigebig
Finnish: kosolti 'reichlich, in reichem Maße' ?
Khanty (Ostyak): kăl (Vj.) 'freigebig', χăl (O) 'id., gastfrei', χǫл (Kaz.) 'Wohlstand, sorgloses Leben', χut (Šerk.) 'Wohlstand, Reichtum' ( > Mansi folk. N χōl, χol 'Überfluß, Reichtum')
Number: 373
Proto: *kota
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: hut, hovel, house
German meaning: Zelt, Hütte, Haus
Finnish: kota 'Zelt, Hütte der Lappen; Viehküche'
Estonian: koda (gen. koa) 'Haus, Gebäude, Vorhaus'
Saam (Lapp): goatte -đ- (N) 'tent; Lapp hut', kā̊htē (L), ki̊øitte (T), kuøitt (Kld.), kuoiht (Not.), køit (A) 'id.; Tasche, Beutel'
Mordovian: kudo (E), kud (M) 'Haus, Wohnstube'
Mari (Cheremis): kuδǝ̑ (KB), kuδo (U) 'die tscheremissische Sommerhütte', kuδo (B) 'ein Haus auf dem Hofe'
Udmurt (Votyak): kor-ka 'Haus', vu-ko 'Mühle' (S), kwa-la (K) 'wotjakische Sommerhütte', kor-ka (G) 'Haus, Stube'
Komi (Zyrian): ker-ka (S), ker-ku (P), ke.r-ku, ko.r-ku (P) 'Haus', vić-ko (S), vić-ku (P) 'Kirche'
Khanty (Ostyak): kat (V), χot (DN), χat (O) 'Haus'
Hungarian: ház (acc. házat) 'Haus, Familie, altung. Zimmer'
Sammalahti's version: *kota
Number: 374
Proto: *kottV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: blueberry, huckleberry
German meaning: Heidelbeere
Udmurt (Votyak): kudi̮ (S) 'Heidelbeere' ?
Selkup: kŏtta (Ke.), kóttэ (NP), kŏd (N) 'Sumpfheidelbeere' ?
Number: 375
Proto: *ku- ~ *ko-
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: who, which, ? what
German meaning: wer, welcher, ? was
Finnish: kuka 'wer, welcher', kumpi (gen. kumman) 'welcher von beiden', kussa 'wo', konsa 'als, da, wenn', koska 'wann, als, da, weil', kuin 'wie, als'
Estonian: kumb (gen. kumma) 'welcher von beiden', kus 'wo, wohin', kõis 'wann', koos 'wann, wenn', kui 'wie, als'
Saam (Lapp): gutti -đ- 'who, which', goab'ba 'which (of two)', gǫst 'where, whence', gǫ 'when, because' (N), kå 'als, wenn, wie', kåbbā 'wer, welcher (von zweien)', kånne 'wo, woher' (L), kū (gen. kon) (T Kld. Not. A) 'wer, welcher', koist (T Kld. Not. A) 'wo, woher', ki̊øiss (T), kuøiss (Kld.), kuøiss, kueiss, kuaiss (Not.), kois (A) 'wann, jemals, wenn, als', koχt (Kld. A) 'wie'
Mordovian: kona (E M) 'welcher', koso (E), kosa (M) 'wo', koda, kida (E), koda, kuda (M) 'wie, wenn, als'
Mari (Cheremis): kǝ̑δǝ̑ (KB), kuδo (U B) 'wer, welcher', kǝ̑štǝ̑ (KB), kušto (U B) 'wo', kǝ̑ce (KB), kuze (U B), kuźe (M) 'wie'
Udmurt (Votyak): ke̮če (S), kǝ̑če (K), kị̑če, ke̮če (G) 'was für ein, wie', kud, kudi̮z (S), kudiz (G) 'welcher', ki̮ti̮n (S), kǝ̑tǝ̑n (K), kị̑tị̑n (G) 'wo', ki̮ǯ́i̮ (S), kiźǝ̇ (K), kị̑źị̑ (G) 'wie', ku (G) 'wann'
Komi (Zyrian): kod (S) 'wer', ke̮d (P), kut, ku.dik (PO) 'welcher', kuče̮m (S), ki̮če̮.m (P) 'welcher', ki̮te̮n, ke̮n (S), ki̮te̮.n (P), køtø.n (PO) 'wo', ki̮ʒ́ (SP), ku̇ʒ́ (PO) 'wie, weil'
Khanty (Ostyak): koji̮ (V), χŏjǝ (DN), χŏj (O) 'wer', kŏti̮ (V), χŏtǝ (DN), χŏti (O) 'was', kot (V), χătan (DN), χătȧ (O) 'wo', kuntǝ (V), χun (DN O) 'wann'
Mansi (Vogul): kan (TJ), χon, χan, χoan (KU), kon (P), χɔ̄ŋka (So.) 'wer', kōn (TJ), χūn (KU), kūn (P), χuń (So.) 'wann', kāt (TJ), χōt (KU), kōt (P), χɔ̄t (So.) 'wo', khọmĺė, khọmėĺ (K), khum, khumĺe (P), χum, χumĺė (N) 'wie'
Hungarian: hol (dial. hól, hon, hun) 'wo', ha 'wenn, als, dial. wann', hogy 'wie; daß'
Nenets (Yurak): χińćerʔ 'wie', χūjumʔ 'welcher von beiden', χūna 'wo' (O)
Enets (Yen): hōke 'welcher', kokohone 'wo', kune (Ch.), kunne (B) 'wann', kuro, kudo 'woher'
Nganasan (Tawgi): kua, kunie 'welcher', kuninu 'wo', kuniʔāŋ, kunijāŋ 'wohin, wie'
Selkup: kut(э) (Ta.), kud, kod (N) 'wer', k͔ai (Ke.) 'wer, was', kuu (Ta.) 'wohin', kun 'wo, woher', kūt (Ty.) 'wer', qaj, qåj (Ty.) 'was', qåj (Tur.) 'was', qåitqo (Tur.) 'warum', kutar (Tur.) 'wie'
Kamass: kāmǝ̑n 'wenn', kadeʔ, kǝ̑daʔ, kådoʔ 'wie', lojǝt 'wie beschaffen'
Addenda: Kar. kudama 'was, welcher'; Koib. куминэ 'сколько'; Mot. кымъ 'wer', кулгу 'какой'
Yukaghir parallels: xadi 'welcher', xon 'where, whither'
Number: 376
Proto: *kućV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: basket, vessel made of birch bark
German meaning: Korb, Schachtel aus Birkenrinde
Saam (Lapp): kotšek (Ko. S) 'schmaler Korb aus Birkenrinde' ?
Khanty (Ostyak): kŏt́ǝk 'Rindenschachtel von der Form einer Schöpfkelle'
Number: 377
Proto: *kućV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to call
German meaning: rufen, nennen
Finnish: kutsu- 'einladen; nennen, heißen', kutsu 'Einladung, Ruf'
Estonian: kutsu- 'rufen, einladen, nennen'
Saam (Lapp): gǫč'čo- -čč- ~ gǫč'ču- (N) 'call, order', kåhttjō- (L) 'nennen, heißen, rufen, laden', kohča- (T), kȧhče- (Kld. Not.), koččø- (A) 'rufen, nennen'
Khanty (Ostyak): kut́- (Trj.), χut́it- (DT) 'anlocken, verführen', χuś- (O) 'verlocken'
Number: 378
Proto: *kuča ~ *kuša
English meaning: to hang
German meaning: hangen
Saam (Lapp): gocco-
Mari (Cheremis): kečaš
Udmurt (Votyak): kyšet ?
Komi (Zyrian): kyš ?
Khanty (Ostyak): kooč-
Mansi (Vogul): kaš-
Sammalahti's version: *kuč/ša
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-kom,uralet-khn,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-slk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-man,uralet-nen,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-mrd,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-kom,uralet-nen,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-nga,uralet-slk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-ugr,uralet-slk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-slk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-kom,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-slk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-khn,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
19865815092006
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov