Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Pokorny's dictionary : Search within this database Pages: "761" | Query method: Match substring
Total of 5 records
\data\ie\pokorny
Number: 1020
Root: kred-
English meaning: beams
German meaning: `Gebälk'
General comments: (k̂red- ? s. unten)
Material: Got. hrōt n. `Dach', anord. hrōt `Dach, Dachraum', as. ags. hrōst `Sparrenwerk des Daches' (*krōd -s -to -) = ndl. roest `Huhnerstange, Hühnerleiter', mhd. rāz , rāze `Scheiterhaufen'(*krēdā ; fem. Kollektiv wie aksl. krada ); mit mhd. rāz(e) `Scheiterhaufen' deckt sich mhd. rāz, rāze `Wabe', afr. rāta , mnl. rāte `Wabe', woneben mit Ablaut mnl. rēte (*hretōn- ) und rōte , mdartl. noch röte (*hruti -) `Wabe'; abg. krada `Scheiterhaufen, Holzstoß' (*krōdā ).
Als `Sparrenwerk, aus Latten usw. Gezimmertes' kann hierher gehören: lit. krė́slas `stattlicher Stuhl', lett. krę̂sls , apr. creslan `Lehnstuhl', lit. krãsė `Stuhl', russ. kréslo , čech. křeslo `Armstuhl', sowie lit. krósnis , lett. krāsns `Ofen', ksl. krosno `liciatorium', russ. krósno `Webstuhl; Stück Leinwand', bulg. krosnó `Aufzug beim Webstuhl; Torriegel', krósna f. `Wiege', skr. krȍsna `Webstuhl', čech. krosna, kru̇sna (alt krósna ) `Traggestell'.
References: WP. I 485 f., Trautmann 141.
Pages: 617-61 8
Number: 1365
Root: neid-2 : nid-
English meaning: to flow, stream
German meaning: `fließen, strömen'
Derivatives: FlN Neidā , Nidā
Material: Ai. nēdati `fließt, strömt'; gall. FlN Nida `Nidda' und `Nied', brit. FlN Nida , cymr. Nedd `Neath'; vollstufig poln. FlN Nida , lit. FlN Niedà , apr. FlN Nyda `Neide'.
References: J. Löwenthal ZONF. 6, 81, Krahe BzNF. 1, 248 ff.
Pages: 761
Number: 1366
Root: neigʷ-
English meaning: to wash
German meaning: `waschen'
Grammatical comments: Pass. Partiz. nigʷ-to-
Material: Ai. nḗnēkti `wascht, reinigt', Aor. anāikšīt , Pass. nijyatē , Partiz. niktá-, ninikta Imper. `waschet', Kaus. nējáyati ; Aor. naēnižaiti Intens. `wäscht ab, spült weg'; gr. νίζω (*nigʷi̯ō = ir. nigim ) `wasche', Fut. νίψω, Aor. ἔνιψα, νίπτρον `Waschwasser', χέρ-νιψ ds., ἄ-νιπτος `ungewaschen' (= ai. niktá- , ir. necht ); gr. ἀνιγρός `ἀκάθαρτος'; lat. noegeum (*noigʷ-i̯o- ) `Schweißtuch'; air. nigid `wäscht' (*nigʷi̯eti , Verlust der Labialisieruug vor i̯ ), Fut. -ninus = ai. (Gramm.) ninikṣati ; necht `rein'; mcymr. enneint `Bad' (*an-nig-antio- ; das g aus dem Präs. übertragen);
germ. *nikwes, -us- in aisl. nykr (Gen. nyks ) `Wassergeist, Flußpferd', ags. nicor `Wasseruntier, Krokodil', ahd. nihhus, nichus `Flußuntier, Wassergeist', nhd. Nix , ahd. nichussa `weiblicher Wassergeist, Nixe' , mndl. nicker , mnd. necker `Wassergeist'.
References: WP. II 322, Thurneysen Gr. 115; anders Vendryes RC. 47, 442 ff.
Pages: 761
Number: 1367
Root: neik-
English meaning: to winnow grain
German meaning: `Getreide schwingen'
Material: Gr. λικμάω `handhabe die Getreideschwinge', λικμητήρ `der das Getreide schwingt', λικμός, λίκνον `Getreideschwinge', diss. aus *νικμός, *νίκνον, vgl. νει̃κλον, νίκλον, νικᾳ̃ λικμᾳ̃ Hes., wie auch ἰκμα̃ν λικμα̃ν Hes. (oder Haplologie hinter ανᾱ ἀνικμώμεθα); mir. cruth-necht `roter Weizen', cymr. nithio , bret. niza `worfeln' (auch wohl cymr. gwenith , bret. gwiniz , corn. gwaneth `Weizen'); lit. niekóti , lett. niekât ` Getreide durch Schwingen reinigen'; daneben lit. liekúoti ds., lett. liekša `Worfschaufel'; das balt. l- läßt sich nicht durch Dissimil. erklären.
References: WP. II 321, Trautmann 195 f.; J. Loth RC. 40, 352 f.; 41, 193 ff.
Pages: 761
Number: 1368
Root: nēik- : nīk- : nik-
English meaning: to attack; to fight, rail
German meaning: `anfallen, losstürzen, heftig beginnen'
Material: Gr. νει̃κος n. `Zank, Streit', νεικέω `zanke, streite, schelte', vielleicht auch νί̄κη, dor. νῑκᾱ f. `Sieg', νῑκάω `siege'; kelt. (?) FlN Nicros `Neckar'; ags. ge-nǣstan `streiten'(*naihstian? ); bsl. *ninkō `beginne heftig' in lit. -ninkù, -nìkti ds., lett. nikns `zornig', ablaut. naîks `heftig', lit. dial. neikom `sehr', apr. neikaut `wandeln', slav. *niknǫ , *niknǫti in aksl. vъz-niknǫti `wieder zu sich kommen', russ.-ksl. niknuti `hervorwachsen', usw.
References: WP. II 321, Trautmann 199, Kuiper Nasalpräs. 186 f., Hofmann Gr. etym. Wb. 213.
Pages: 761
pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,
Total of 5 records
Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1989866 14564807
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov