Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Pages: "720" | Query method: Match substring
Total of 5 records
\data\ie\pokorny
Number: 1258
Root: mel-2
English meaning: to fail; to deceive
German meaning: `verfehlen, trügen'
Derivatives: mel-i̯o- `böse'
Material: Av. mairya- `betrügerisch, schurkisch'; arm. meɫ, Pl. meɫk` `Sünde'; gr. μέλεος `vergeblich, nichtig, unglücklich, elend' (scheint als *μελε[σ]ος auf dem -es-St. *meles- zu beruhen, dessen schwächste Stufe *ml̥s-, βλασ- vielleicht in βλάσ-φημος als `Verfehltes, Unpassendes sagend');vielleicht μύλη `Mißgeburt'? zu ἀμβλίσκω, ἀμβλόω `tue eine Fehlgeburt'; mir. mell `Irrtum, Fehler' (*mel-s-os, vom es-St.), mellaim `betrüge', maile `Böses'; cymr. mall `verderbt' (*ml̥so-); lit. mẽlas `Lüge', lett. Pl. męli ds., màldît `irren, sich versehen', mùldêt `herumirren, phantasieren, sich plagen', mèlst `verwirrt reden'.
References: WP. II 291.
Pages: 719-720
PIE database: PIE database
Number: 1259
Root: mel-3
English meaning: to hesitate
German meaning: `zögern'
Material: Gr. μέλλω, Fut. μελλήσω `zögere, bin im Begriffe' (μόλις `kaum'?); μέλει μοι `es liegt mir am Herzen', μέλω, -ομαι, -ήσω, μέμηλα (dor. μέμᾱλα), μέμβλεται `am Herzen, im Sinne liegen, besorgtsein', μελέδη, μελεδών, μελέδημα `Sorge', μελέτη ds., μελέτωρ `Fürsorger'; lat. prō-mellere(-ll- = -ln-) `lītem prōmovēre', re-melīgō `remoratrix', re-mulcum `Schlepptau', prō-mulcum ds.; air. mall (*ml̥-so-) `langsam'.
References: WP. II 291 f., WH. II 370, 427 f.
Pages: 720
PIE database: PIE database
Number: 1260
Root: mel-4
English meaning: strong, big
German meaning: `stark, groß'
Material: Gr. μάλα `sehr', μα̃λλον `mehr' (für *μέλλον = lat. melius eingetreten nach θα̃σσον, θα̃ττον : τάχα), μάλιστα `am meisten'; lat. melior `besser' (ursprüngl. `*stärker'); multus `viel' (*ml̥to-); hierher multa, älter molta `Strafe, Buße', multō, -āre `bestrafe', Dialektwort, vgl. osk. moltam `multam', moltaum `moltare', multasikad `multaticia', umbr. motar `multae', mutu `multa' (*ml̥tā `Vergütung, Ersatz'; vgl. germ. *bōtō `Buße': *bata- `besser'); lett. milns `sehr viel'.
References: WP. II 292, WH. II 63 f., 123 f.
See also: Eine durch ĝ(h) erw. Wurzelf. ist vielleicht melĝh- `schwellen', s. dort.
Pages: 720
PIE database: PIE database
Number: 1261
Root: mel-5
English meaning: member; to join
German meaning: `Glied; zusammenfügen'
Material: Ai. márman- n. `Glied, offene, ungeschützte Körperstelle', arm. marmin `Leib, Fleisch' (aus dem Iran.?), lit. mélmenys `Fleisch an den Nieren', lett. mēlmeńi `Weichen, Lenden'; anders Mühlenbach-Endzelin II 596 (aus *meldm- zu S. 718);

    gr. μέλος n. `Glied' und `gegliederte Weise, Gesang, Melodie', daher μελίζω `besinge'; bret. mell m., corn. mel, Pl. mellow `Knöchel', cymr. cym-mal `articulus, junctura, commissura' (urkelt. *melso- : μέλος = lit. tamsiá : ai. támas n.); toch. AB mälk- `zusammenfügen'.

References: WP. II 292.
Pages: 720
PIE database: PIE database
Number: 1262
Root: mel-6, melǝ-
English meaning: dark colour (black, dirty, etc.)
German meaning: in Farbbezeichnungen, bes. von dunkeln, unreinen, schmutzigen Farbentonen; `Schmutz, beschmutzen'
Derivatives: melǝ-no- `schmutzig'
Material: Ai. maliná- `schmutzig, schwarz', mlā-na- `schwarz, dunkelfarbig', mála- m. n. `Schmutz, Unrat, Sünde';

    gr. μέλᾱς, -αινα, -ᾰν `schwarz' (wohl für *μέλανος nach dem Fem. μέλαινα = ai. malinī), μίλτος `Rötel', μολύνω `besudle' (vielleicht aus *μαλύνω), μύλλος `Rotbarbe' (Ablaut wie lat. mulleus, lit. mulvas), mit ō-Stufe μώλωψ `Striemen, blutunterlaufene Stelle';

    alb. mel-еnë (Kollekt. *mel-inio-) `Ulme' (von der Farbe des Holzes), mel-ézë ds., mjerë `unglücklich' (*mel-ro- `schwarz'), usw.;

    vorrom. *melix, -ice (frz. mélèze) `Lärche';

    lat. mulleus `rötlich, purpurfarben' (*mulnei̯os); vgl. ahd. mol S. 717;

    got. mēla Nom. Pl. `Schriftzeichen', mēljan `schreiben', ahd. ana-malī `Fleck, Narbe', mhd. māl n. `Fleck', ahd. mālōn, -ēn `malen, zeichnen', anorw. mǣla `färben, malen' (ursprüngl. `mit schwarzer Farbe malen');

    balt. *mēlna- (*melǝ-no-) in lett. męlns `schwarz', apr. melne `blauer Fleck', lit. mel̃svas `bläulich' (auch lit. meletà, -atà `Grünspecht; Hasel-, Waldhuhn', apr. melato `Grünspecht'?); lit. mė́las, mė́lynas `blau', mė́lynė `blauer Fleck infolge eines Schlages', lett. mẽl̨š `dunkelblau' (*mēli̯as); apr. mīlinan Akk. fem. `Fleck'; lit. mólis, lett. mâls `Lehm';

    mit u-farbiger Red.-Stufe: lit. mul̃vas `rötlich, gelblich', mul̃v-yti, -inti `beschmieren', mul̃vė `Schlamm, Sumpf';

    russ. malína `Himbeere, Brombeere'.

References: WP. II 293 f., WH. II 122 f., Trautmann 177 f., 188.
Pages: 720-721
PIE database: PIE database
pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,
Total of 5 records

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
67568213519414
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov