Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Pages: "537" | Query method: Match substring
Total of 6 records
\data\ie\pokorny
Number: 858
Root: kā̆u(ǝ)lā : kūlā
English meaning: abscess, boil
German meaning: `Geschwulst; bes. Leibschaden, Leistenbruch'
Material: Gr. ion. κήλη, att. κά̄λη `Geschwulst, bes. Leibschaden', βουβωνοκήλη `Leistenbruch' u.dgl.; καλάζει ὀγκου̃ται. ᾽Αχαιοί Hes., κάλαμα ὄγκος Hes. (vokalisch sehr schwierig; ion. κήλη aus *κᾱ-ελ-ᾱ, att. ach. κά̄λ-η, -ᾱ aus κᾰ-ελ-ᾱ?);

    anord. haull, ags. hēala, ahd. hōla f. `Leistenbruch' (*kāu[ǝ]lā, allenfalls *kǝu̯[ǝ]lā);

    tiefstufig ksl. kyla `ds.'; russ. kilá `ds.; Knorren am Baum', serb. kȉla ds.; lit. dial. kúle f. `Auswuchs, Knorren'.

References: WP. I 333, Trautmann 144.
Pages: 536-537
PIE database: PIE database
Number: 859
Root: kau-l-, ku-l-
English meaning: hollow; bone
German meaning: `hohl; Hohlstengel; Röhrenknochen'
Material: Gr. καυλός m. `Stengel; Federkiel, Schaft'; lat. caulis (cōlis, caulus) `Stengel, Stiel an Pflanzen'; mir. cuaille `Pfahl' (*kaulīni̯o-); lit. káulas m. `Knochen' (Stoßton sekundär), lett. kaũls `Stengel, Knochen', apr. caulan n. `Knochen, Bein'.

    Schwundstufig: ai. kúlyam n. `Knochen', kulyā́ f. `Bach, Graben, Kanal'; anord. holr `hohl', ahd. ags. hol ds., got. ushulōn `aushöhlen'.

References: WP. I 332, WH. I 188 f., Trautmann 122; vgl. unter 2. keu-.
Pages: 537
PIE database: PIE database
Number: 860
Root: kaus-
English meaning: to draw lots
German meaning: `das Los ziehen'?
Material: Gr. καυ̃νος `Los' (*καυσ-νος); ksl. kъšь m. `Los'; kъšiti sę `losen', prěkъšiti `im Würfelspiel gewinnen'.
References: WP. I 332, Berneker 672.
Pages: 537
PIE database: PIE database
Number: 861
Root: k̂e-
See also: s. unter k̂o-
Pages: 537
Number: 862
Root: ked-
English meaning: to smoke, fume
German meaning: `rauchen, rußen'
Material: Ai. kadrú- `braun', vielleicht auch kadamba- m. `Nauclea cadamba, ein Baum mit orangefarbenen Blüten' und kādamba- m. `eine Gansart mit dunkelgrauen Flügeln';

    aksl. kadilo `Räucherwerk', kaditi `räuchern', russ. čad `Dunst', serb. čad `caligo', čaditi `rußig werden' (usw., s. Berneker 133, 467), vielleicht apr. accodis (*at-codis) `Rauchloch, durch das der Rauch herauszieht';

    als `Räucherhölzer' sind anzureihen (?):

    gr. κέδρος `Wacholder; später: Pinus cedrus', κεδρίς `Wacholderbeere; Frucht der Zeder'; lit. kadagỹs, apr. kadegis `Wacholder' (aus estn. kadakas entlehnt?).

References: WP. I 384 f., Trautmann 112, Specht Idg. Dekl. 147.
Pages: 537
PIE database: PIE database
Number: 863
Root: keg-, keng- und kek-, kenk-
English meaning: hook, grappling hook. handle
German meaning: `Pflock zum Aufhängen, Haken, Henkel'; auch `spitz sein'
General comments: vgl. das ähnliche k̂ak-, k̂ank-; und k̂enk-, k̂onk-
Material: Npers. čang `Klaue, Faust' (*kengo-);

    mir. ail-cheng f. `Rechen, Waffengestell' (: lit. kéngė, s. unten);

    germ. *hakan-, *hōka-, *hēkan- m. `Haken' in: aisl. PN Haki m. `Haken', haka f. `Kinn', ags. haca m. `Riegel', hæcce f. `Krummstab'; aisl. hākr m. `Frechling', ahd. hāko, hāggo `Haken', ags. hōc m. `Haken', mnd. hok, huk m. `Winkel, Ecke, Vorgebirge', aisl. høkja f. (*hōkiōn-) `Krücke', høkill m. `Hinterbug'; mit intensiver Gemination: ags. haccian `hacken', mnd., mhd. hacken ds., und die j-Verba: ags. ofhæccan `amputare', ahd. hecchen `beißen, stechen', mhd. hecken `hauen, stechen'; nasaliert mnd. hank `Henkel' (daraus aisl. hǫnk m., hanki f. `Henkel'), ndl. honk, ostfries. hunk `Pfahl, Pfosten';

    germ. *hakilō f. `Hechel' (von den gekrümmten Eisenzähnen) in: asächs. hekilon `hecheln', engl. hatchel, mhd. hechel `Hechel', norw. hekla `Hechel, Stoppel';

    germ. *hakuda- m. `Hecht' (nach den spitzen Zähnen) in ags. hacod; *hakida in ags. hacid m., ahd. hachit, hechit, mnd. heket `Hecht';

    lit. kéngė f. `Haken, Klinke';

    slav. *kogъtь m. in russ. kógotь `Klaue, gekrümmte Eisenspitze', osorb. kocht `Dorn, Stachel' (: germ. *hakuda-);

    vielleicht hierher, als `auf einen Haken hinaufhängen, wie mit einem Haken kratzen, reizen': bulg. káčъ, káč(u)vam `erhebe, erhöhe, hänge', za-káčъ, -káčam `hänge, fasse, necke', serb. zàkačiti `anhaken', sloven. káčiti `necken, ärgern' (Berneker 465 f.).

References: WP. I 382 f., WH. I 307, Trautmann 112, Wissmann Nom. postverb. 182 f., Petersson, Heterokl. 91 f.; Stokes BB. 25, 252.
Pages: 537-538
PIE database: PIE database
pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,
Total of 6 records

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
129598714005612
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov