Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Всего 1510 записей 76 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50
\data\drav\kogaet
Праколами-гадаба: *i-
Значение: this
PRNUM: PRNUM
Колами: im/imd, ivr, id, idav "this man, these men, this woman or thing, these women or things"
Найкри: ivnd, id, idav "this man, this woman or thing, these women or things"
Найки: īn, īr, id "this man, these men, this woman or thing"
Парджи: id, iv "this woman or thing, these women or things"
Гадаба (диал. оллари): id "that woman or thing"
Дополнительные формы: Also Kolami adj. (rarely used) ī; Naikri, Parji, Ollari adj. ī
Комментарии: For inflected forms see *a-.
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *iḍ-
Значение: to put
PRNUM: PRNUM
Колами: īḍ- (iṭṭ-)
Найкри: iṛ- (iṭṭ-) "to put, allow"
Найки: iṛ- (iṭṭ-)
Парджи: iḍ- (iṭṭ-) "to put, put down, place, keep, lay (eggs), allow"
Гадаба (диал. оллари): ir- "to put, fill, lay (eggs)"
Гадаба (салурский диалект): ir- (iṭṭ-) "to put, place"
Номер по DED: 442
Праколами-гадаба: *iḍḍ-
Значение: to tell, show
Колами: iḍḍ- (iṭt-)
Найкри: iḍḍ- "to say"
Найки: iḍuk-/iṭk-, iḍ- "to show"
Дополнительные формы: Also Naikri iḍip- to show
Комментарии: ! Voiced geminate?
Номер по DED: 786
Праколами-гадаба: *iḍ-ik-
Значение: a few
PRNUM: PRNUM
Гадаба (кондекорский): iḍigeda
Номер по DED: 445
Праколами-гадаба: *i-j-
Значение: hence, in this direction
Колами (Сетумадхава Рао): īyannā "hence"
Найки: iyel "this direction"
Парджи: iyalti "in this fashion"
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *ik-
Значение: to grin
Парджи: ikp- (ikt-)
Номер по DED: 418
Праколами-гадаба: *i-l-
Значение: here; hence
Колами (Сетумадхава Рао): ilāḍ "hence"
Гадаба (диал. оллари): īl "here"
Дополнительные формы: Also Kolami_SR ilāpasāḍ this side; Gadba_S3 il/l/u here
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *il-
Значение: house
PRNUM: PRNUM
Колами: ella
Найкри: ella
Парджи: il podi "roof"
Комментарии: Irregular e- in Kolami and Naikri.
Номер по DED: 494
Праколами-гадаба: *iL-
Значение: young
PRNUM: PRNUM
Колами: lēŋga "calf"
Найкри: lēŋga "calf"
Парджи: iled (pl. ilenkul) "young man, youth"
Гадаба (диал. оллари): ile "bride"
Дополнительные формы: Also Naikri lēta young (of infants); Parji ile (pl. ilecil) young woman, girl; Ollari iled grown-up girl, woman; ilenḍ (pl. iler) bridegroom
Комментарии: The root had the following derivatives: *il-eŋa 'calf'; *il-eT- 'young man/woman'.
Номер по DED: 513
Праколами-гадаба: *iliǯ
Значение: a bear
PRNUM: PRNUM
Парджи: ili (pl. ilil)
Гадаба (диал. оллари): ilij (pl. iljil)
Гадаба (салурский диалект): illij (pl. iljīl)
Номер по DED: 857
Праколами-гадаба: *iluŋ
Значение: voice
PRNUM: PRNUM
Парджи: iluŋg
Гадаба (кондекорский): lēng "a tune"
Номер по DED: 835
Праколами-гадаба: *i-n-
Значение: in this way, so; this much
Колами: inaŋ "in this way"
Колами (Сетумадхава Рао): inthe "so"
Найкри: inaŋ "in this manner, so"
Найки: indi, inḍi "now"
Парджи: iŋgot, iñot "this much"
Дополнительные формы: Also Kolami indar, indav, iniŋ this many men, women, things; inṭon, inṭor, inṭod, inṭov man, men, woman or thing, women or things like this; indaḍ from this place; inḍi now; Naikri inṭa like this; indhar so many males; inḍi now; Parji ini here; Ollari inḍi now
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *in-, *in-k-
Значение: and
Колами: ini
Колами (Сетумадхава Рао): iŋkā
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *in-ner_
Значение: today
PRNUM: PRNUM
Колами: indeḍ
Кинватский диалект колами: ineṛ
Колами (Сетумадхава Рао): īneḍ, neḍī
Найкри: indaṛ
Найки: inen
Парджи: ine(n)
Гадаба (диал. оллари): ine(n)
Номер по DED: 410
Праколами-гадаба: *ir-
Значение: two
PRNUM: PRNUM
Колами: indiŋ "two things"
Найкри: indiŋg "two things"
Найки: ernḍi "two things"
Парджи: irḍu "two things"
Гадаба (диал. оллари): inḍi "two things"
Гадаба (салурский диалект): iḍḍig "two (neut.)"
Гадаба (пойя): iḍḍig "two (neut.)"
Дополнительные формы: Also Kolami iddar two men; īral two women; in nal two days; (P) irve twenty; Naikri iddar two men; iraḷ two women; eṛ in balg-eṛ two seers; Naiki iroṭel, iroṭer two men; ira two women; ir nān two days; ernḍik two years; ernḍiḍa twice; Parji irul two men; iral two women; adj. ir; iroṭ twice; Ollari irul two men; iral two women; adj. ir
Комментарии: The inflected forms are as follows: *ir-nḍi (neut., sometimes used with the plural ending - *irnḍiŋ); *ir-oṭel (masc.), *ir-aḷ (fem.).
Номер по DED: 474
Праколами-гадаба: *iṛ- (*-ḍ-)
Значение: to strike
PRNUM: PRNUM
Кинватский диалект колами: iṛ-
Номер по DED: 443
Праколами-гадаба: *iri-
Значение: to tear, be torn
Колами: iri- (irit-) "to tear (intr.)"
Найкри: ir- "to be torn"
Дополнительные формы: Also Kolami irk- (irikt-) to tear (tr.); Naikri irk- to tear
Номер по DED: 479
Праколами-гадаба: *iṛi-k-
Значение: to descend
PRNUM: PRNUM
Колами: dig- (dikt-) "to descend, come down from a height"
Кинватский диалект колами: ḍigg- "to descend, come down from a height"
Колами (Сетумадхава Рао): ḍig-, dig- "to descend, come down from a height"
Найкри: ḍigg-
Найки: ḍik-/ḍig-, ḍigul-/ḍigl-
Парджи: iṛ-, iṛv-, (S) iṛi-
Гадаба (диал. оллари): iṛg- "to descend, (sun, moon) sets"
Гадаба (салурский диалект): iḍg- "to descend, dismount"
Дополнительные формы: Also Kolami dip- (dipt-), digip- (digipt-) to make to come down from a height; Naikri ḍipp- to make to descend; Naiki ḍigap-, ḍigup-/ḍigp- to make to descend; Parji iṛkip- (iṛkit-) to make to descend, put down (burden); Ollari iṛigp- (iṛigt-) to make to descend
Номер по DED: 502
Праколами-гадаба: *iṛp
Значение: wall
Кинватский диалект колами: iṛp
Номер по DED: 452
Праколами-гадаба: *irp-
Значение: mahua
PRNUM: PRNUM
Кинватский диалект колами: ippa "mahua tree"
Колами (Сетумадхава Рао): ippā "mahua tree"
Найки: irpu
Парджи: irup, irpa
Гадаба (салурский диалект): irpa
Номер по DED: 485
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-s_3,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kol_sr,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-parji,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kol_sr,kogaet-ollari,kogaet-addition,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-parji,kogaet-notes,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-parji,kogaet-s_3,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kolami,kogaet-kol_sr,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-addition,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kolami,kogaet-kol_sr,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-kol_kin,kogaet-kol_sr,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-poya,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kol_kin,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kolami,kogaet-naikri,kogaet-addition,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-kol_kin,kogaet-kol_sr,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-addition,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-kol_kin,kogaet-dednum,kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kol_kin,kogaet-kol_sr,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-salur,kogaet-dednum,
Всего 1510 записей 76 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
45979415665194
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов