Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 797
Корень: i̯ō[u]s- : i̯ūs-
Английское значение: belt; to begird
Немецкое значение: `gürten'
Общий комментарий: (vermutlich zu i̯eu-2)
Производные: i̯ōs-to-s `gegürtet', i̯ōs-men- n. `Gurt'
Материал: Av. yā̊ŋhayeiti (meist mit aiwi-) `gürtet', Partiz. yāsta- `gegürtet', yāh n. `Gürtelschnur';

    gr. ζώννvμι `gürte', ζωστός (= av. yāsta-, lit. júostas) `gegürtet', ζωστήρ `Gürtel', ζω̃μα ds. (*ζωσ-μα vgl. lit. juosmuõ `Gurt'), ζώνη ds. (*ζωσ-νᾱ, vgl. russ.-ksl. pojasnь ds.);ζούσθω ζωννύσθω Hes. etwa thessal. = *ζώσθω?

    alb. n-gjehs `ich gürte';

    lit. júosiu, júosti `gürten', júostas `gegürtet', júosta `Gürtel' neben pa-jūsė́ti `gürten' (Ablaut ōu : ū);

    aksl. pojaśǫ, -jasati `gürten', pojasъ `Gürtel' (usw., siehe Berneker 449).

Ссылки: WP. I 209, Schwyzer Gr. Gr. I 330, Trautmann 108 f.
Страницы: 513
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *yōs- (Gr zd-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to gird
Авестийский: yɔ̄ŋhayeiti `gürtet', ptc. yāsta- `gegürtet', yāh n. `Gürtelschnur'
Др.-греческий: zdṓnnǖmi, aor. zdō̂sai̯, pass. zdōsthē̂nai̯, pf. ézdōka, ézdō(s)mai̯ `(sich) gürten', ptc. zdōstó-; zdōstḗr m. `Leibgurt', zdō̂ma n. `Gürtel, Schurz', zdṓnǟ f. `Gurt, Gürtel' , pl. zdṓstra n., zdṓstrǟ f. `Schürze, Stirnband', *zdōtǘ- ~ *zdōwǘ-: zdōtǘ-s (or zdōgǘs) = thṓraks Hsch.
Славянские: *po-jāsātī, -jāsjǭ; *pojāsъ, *ot-jāsъ (Czech ocas 'Schwarz')
Балтийские: *jō̂s- (*jō̂s-ja-, *jō̂s-meî) (2) vb. tr., *jō̂s-m-ō̃ (-en-), -m-a-, -m-ā̂ f., *jō̂s-t-ā̂ (1/2)
Значение: опоясывать
Ссылки: WP I 209
piet-prnum,piet-meaning,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *jō̂s- (*jō̂s-ja-, *jō̂s-meî) (2) vb. tr., *jō̂s-m-ō̃ (-en-), -m-a-, -m-ā̂ f., *jō̂s-t-ā̂ (1/2)
Значение: gird
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: juosti 3 prs.
Литовский: júosti (-ia, -ē) `umgürten, ringsum einschliessen'; júosta, juosmuõ, juozmuõ `Lenden-, Leibgürtel'
Латышский: juôzt (juôžu, juôzu [/-du Dond.]) tr. 'gürten; hauen, schlagen', intr. 'sich eilig begeben', juôzît (-u, -ĩju) 'prügeln; schnell laufen', juozêt 'schlagen; weit gehen, laufen, eine weite Strecke zurücklegen', juôsta 'Gürtel', juôsms, juôsma, juôsmenis 'Gurt'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *jVHV
Значение: belt
Индоевропейский: *jōsʌ-
Уральский: *jäje
Дравидийский: *jā-
Ссылки: МССНЯ 356, ОСНЯ 1, 278-279.
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-ura,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Уральская этимология :

Новый запрос
NUMBER: 166
PROTO: *jäje
PRNUM: PRNUM
MEANING: belt, girdle
GERMMEAN: Gurt, Gürtel
UDM: je, je̮ (S G), d́e̮ (Uf.) 'breiter Gurtriemen, Strohband der Garben'
KOM: ji (S), ji̮ (P) 'Garbenband, Gürtel, Gurt', ju̇ (PO) 'Band (um die Garbe)'
NEN: nī (O), ńī (Nj.) 'Gürtel, Gurt'
ENC: niojo (Ch.), ńieijo (B)
NGA: nieja 'Gürtel'
SLK: tjyy (Ta.), kyy (Ke.), čö, čö́ (N), č́ǖ (Tur.), kǖ (KeO), t́ǖ (Ty.) 'Riemen'
KAM: ʒ́ī, t́ī 'Gürtel, Gurt'
REDEI: *CV, vgl. Juk.; wovon *-j-?
ADD: Koib. джӗ; Mot. ni; Karag. ni
YUK: juo 'Gürtel; girdle, belt'
LIT: FUV; КЭСКЯ; Paas. Beitr. 269; Collinder Comp. Cr. 64, 377; ИВПЯ 143
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-redei,uralet-add,uralet-yuk,uralet-lit,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *jā-
Значение: to tie, bind
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *jā-
Прасеверно-дравидийский: *ēj-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-ndr,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *jā- (?)
Значение: a k. of tree
PRNUM: PRNUM
Тамильский:
Тамильское значение: a tree, Hardwickia binata
Номер по DED: 5150
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-dednum,

Новый запрос


Севернодравидийская этимология :

Новый запрос
Прасеверно-дравидийский: *ēj-
Значение: to tie
PRNUM: PRNUM
Курух: hēʔenā (hēc-) "to tie, imprison, unite in one body"
Малто: eye (ēc-) "to tie, bond"
Комментарии: Начальное h- в курух неясно.
Дополнительные формы: Also KUR hērnā to be tied, be put in bonds, be united together; ēp string, cord, rope; MLT ēpu fibres of a wild plant of which cord is made.
Номер по DED: 5149
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-mlt,ndret-notes,ndret-addition,ndret-dednum,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5842121573313
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов