Change viewing parameters
Select another database
Pokorny's dictionary :
Search within this database
Number: 667
Root: ĝherzd(h), Gen. ĝhr̥zd(h)-es; ĝherzdā
English meaning: barley, grain, spike
German meaning: `die Stachlige, das Grannenkorn, Gerste'
Material: Gr. κρι̃ n. (kons. St., wie alb. drith) `Gerste', wohl aus idg. *ĝhr̥zdh, woraus urgr. *kr̥̄th; κρῑθή, meist Pl. `Gerste', Sg. (später belegt) `Gerstenkorn'; alb. drith (*ĝhr̥zdh), drithë m. n. `Gerste, Getreide';
lat. hordeum (dial. fordeum) n. `Gerste' (aus *ĝhr̥zd(h)ei̯om `Grannengetreide', substantiviertes Stoffadjektiv);
hochstufig: ahd. gersta `Gerste' (*ĝherzdā).
Dazu vielleicht gr. ἄ-χερδος f. `wilder Birnbaum, Hagedorn', maked. ἀ-γέρδα, gr. ἀ-χράς `wilder Birnbaum' (ἀ < *sm̥-), alb. dardhë `Birne, Birnbaum' (*ĝhor-d-) und der antike VN Δάρδανοι;
nur unter Annahme eines Gutturalwechsels (oben S. 18, Anm. 1) läßt sich lit. gìrsa `Trespe' hierher stellen (s. unter ghers-2).
References: WP. I 611, WH. I 414, 657, Specht Indog. Dekl.
Pages: 446
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,
Search within this database
Indo-European etymology :
Search within this database
Proto-IE: *(a)g'herd-
Meaning: a k. of fruit-tree
Old Greek: ákherdo-s f. (m.) `wilder Birnbaum, Pyrus amygdaliformis'; akhrás, -ádos f. `id.'
Albanian: dárdhë, -a f. `pear'
Russ. meaning: дерево (плодовое и колючее)
piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,
Search within this database
Germanic etymology :
Search within this database
Proto-Germanic: *gurs=, *gursta-z
Meaning: a tree
Old English: gors; gorst (gost), -es m. `gorse, furze, bramble'
English: gorse
germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,
Search within this database
Select another database
Change viewing parameters
Total pages generated | Pages generated by this script | 820908 | 1626156 |
| Help
|
StarLing database server | Powered by | CGI scripts | Copyright 1998-2003 by S. Starostin | | Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov |
|