Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1361
Корень: nei-1, neiǝ- : nī-
Английское значение: to lead
Немецкое значение: `führen'
Материал: Ai. náyati (Partiz. nītá-), av. nayeiti `führt', mpers. nītan `führen, treiben', ai. nīthā f. `Führung, Weg', nītho, netā `Führer', nḗtar-, nētár- m. ds., nētrá- n. `Führung, Auge'; mir. nē, nīa `Krieger, Held' (*neit-s), Gen. Sg. urir. nētas, air. nīath (*nei-t-os; s. auch nei-2); hitt. nāi- `lenken, führen'.
Ссылки: WP. II 321, Pedersen Hitt. p. 77 f., 81, Frisk Suffixales -th- 5 f.
Страницы: 760
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *nēy-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to lead
Хеттский: nai-, ne- (II) 'lenken, leiten, richten, schicken' (Friedrich 147-148)
Др.-индийский: náyati, ptc. nītá- `to lead, guide'; nétar- `leading', netár- m. `leader', netrá- n. `leading, guiding'
Авестийский: nayeiti `führt'
Другие иранские: MPers nītan `führen, treiben'
Славянские: ? *nētī `нести' (only SrbCro - see etymology ESSJa q.v.)
Кельтские: *neit- > OIr nīath, arch. nēth `Held', ogam. gen. nētas, MIr nē, nae `Held'
Значение: вести
Ссылки: WP II 321
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-slav,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *ŋāńi
Значение: to approach, follow
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *nēy-
Алтайский: *ŋā̀ńì
Дравидийский: *naṇ-
Ссылки: ND 1643 *ŋańV 'take so. with oneself, lead'.
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-drav,nostret-reference,

Новый запрос


Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *ŋā̀ńì
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to take smb. with (oneself)
Значение: брать кого-л. с собой
Монгольский: *naji-
Тунгусо-маньчжурский: *ŋāni-
Корейский: *nīń-
Японский: *ìmuà
Комментарии: See also Robbeets 2000, 110.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-jap,altet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *naji-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: 1 friendship 2 accord; feast 3 to be combined, unite
Значение: 1 дружба 2 согласие; праздник, пир 3 объединяться
Письменный монгольский: nai 1 (L 558), najir 2, najira- 3 (L 559)
Среднемонгольский: naira-qui 'debt, justice, right' (HY 49)
Халха: naj 1, najr 2, najra- 3
Бурятский: najr 2, najral 'harmony'
Калмыцкий: 1, nǟr 2, nǟr- 3
Ордосский: nǟ 'marque d'amitié', nǟr 2, nǟra- 'be friends'
Дагурский: ńara- 'to love, be attached' (Тод. Даг. 156)
Комментарии: KW 273, 274. Mong. > Man. nara- 'to be attached'.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dag,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *ŋāni-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to fetch, go to take smth. or smb.
Значение: пойти, чтобы принести что-л.
Ульчский: ŋan-ǯụ-
Нанайский: ŋānị-
Комментарии: ТМС 1, 657.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-ulc,tunget-nan,tunget-reference,

Новый запрос


Корейская этимология :

Новый запрос
Пракорейский: *nīń-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to combine, continue
Значение: соединять, продолжать
Совр. корейский: īt- [is-]
Среднекорейский: nīń-
Комментарии: Nam 127, KED 1369.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-ako,koret-reference,

Новый запрос


Японская этимология :

Новый запрос
Праяпонский: *ìmuà
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: beloved, friend
Русское значение: любимая, подруга
Древнеяпонский: imwo
Среднеяпонский: ìmò
Токио: imōtó "younger sister", imo-se "consorts"
Кето: ímṓtó
Кагосима: imōtó
Комментарии: JLTT 423.
japet-prnum,japet-meaning,japet-rusmean,japet-ajp,japet-mjp,japet-tok,japet-kyo,japet-kag,japet-comments,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *naṇ-
Значение: to approach; to join; friend
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *naṇ-[ṭ-]
Прателугу: *naṇ-[ṭ-]
Праколами-гадаба: *NaN-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-koga,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *naṇ-[ṭ-]
Значение: to approach; to unite; friend, friendship
PRNUM: PRNUM
Тамильский: naṇṇu (naṇṇi-)
Тамильское значение: to draw near, approach, reach, be attached to, united with, adhere
Тамильские производные: naṇṇunar friends, adherents; naṇpu, naṭpu love, attachment, affection, amity, friendship, relationship; naṇpan_ friend, companion, associate; naṇmai, naṇi nearness, proximity; naṇiyān_ one who is near; naṇuŋku (naṇuŋki-), naṇuku (naṇuki-) to approach, draw nigh, arrive at, become attached to or united with; naḷ (naṭp-, naṭṭ-), naḷḷu (naḷḷi-) to approach, join, associate with, contract friendship, befriend, like, accept; naḷḷunar friends, adherents, associates; naṭṭār, naṭṭōr friends, relations
Малаялам: naṇṇuka, neṇṇuka
Малаяльское значение: to remember with love and gratitude
Каннада: naṇṭu, neṇṭu
Каннада значение: relationship, friendship
Каннада производные: naṇṭa, neṇṭa relative, kinsman, friend; naṇṭatana, neṇṭatana, naṇṭartana, naṇṭastike, naṇṭike relationship; naṇpu, neṇpu friendship, affection, love, favour, confidential relationship, familiarity, intimacy, relationship, delightfulness, charm, pleasantness, agreeability
Тулу: naṇṭụ, naṇṭu, naṇṭastigè, neṇṭastigè
Тулу значение: kin, relationship
Тулу производные: neṇṭe a relation
Пранильгирийский: *naṇ-
Комментарии: Tamil naḷ- is unclear; quite possibly contaminated with *naḷ- 'wide, thick, overcrowded'.
Номер по DED: 3588
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *naṇ-
Значение: gratitude
PRNUM: PRNUM
Кота: naṇy "gratitude for help given by another (or perhaps 'friendly help')"
Тода: noṭ "friendship"
Комментарии: Toda noṭ < *naṇ-t-.
Номер по DED: 3588
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-notes,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *naṇ-[ṭ-]
Значение: friendship, a friend
PRNUM: PRNUM
Телугу: naṇṭu
Телугу (Кришнамурти): nanucu "to like, love, be fond of"
Дополнительные формы: Also naṇṭukā̃ḍu friend, companion; fem. naṇṭukatte; [1] nanupu, [2] nanpu amiability, agreeability; (K) nanuvu agreeableness
Номер по DED: 3588
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_1,telet-tel_kr,telet-addition,telet-dednum,

Новый запрос


Колами-гадаба этимология :

Новый запрос
Праколами-гадаба: *NaN-
Значение: to enter
PRNUM: PRNUM
Гадаба (диал. оллари): nan-
Гадаба (салурский диалект): nann-
Номер по DED: 3588
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-dednum,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): NVNV
Значение: to go, come
Евразийский: *ŋēni (cf. also *ŋāńi)
Афразийский: *nan-
Сино-кавказский: *=VʔwV́ŋ
Австрический: *jVŋ ?
Америндский (разн.): *nani 'come' (R 141) [+ A K] (for PST cf. perhaps rather *wan 'go' R 315 [+ A K]); some forms see under *nama 'road' (R 573); *niyani 'road' (R 575) [+ K]
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-scc,globet-austr,globet-amer,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
MEANING: go, walk
PRNUM: PRNUM
берберский: *nVn- 'go across'
египетский: nny 'go' (pyr)
западночадский: *nVn-'come'
центральночадский: *nan-
равнинные восточнокушитские: *nan- 'go round' 1, 'walk' 2
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-brb,afaset-egy,afaset-wch,afaset-cch,afaset-lec,

Новый запрос


Берберская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nVn-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go across'
изайан: ennu
brbet-prnum,brbet-meaning,brbet-izy,

Новый запрос


Египетская этимология :

Новый запрос
PROTO: nny (pyr)
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go'
egyet-prnum,egyet-meaning,

Новый запрос


Западно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: come'
Кирфи: non- [St]
NOTES: Cp. Geruma naya 'come' [CLR: 82] and Nfizim nii 'coming' [CLR: 82]
wchet-prnum,wchet-meaning,wchet-krf,wchet-notes,

Новый запрос


Центрально-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go'
Маса: nàná [CLR: 163]
cchet-prnum,cchet-meaning,cchet-mas,

Новый запрос


Нижневосточно-кушитская этимология :

Новый запрос
PROTO: *nan-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'go round' 1, 'walk' 2
оромо (галла): naannaʷa 1
арборе: nanni-ete 2
NOTES: Reduplication?
lecet-prnum,lecet-meaning,lecet-oro,lecet-arb,lecet-notes,

Новый запрос


Сино-кавказская этимология :

Новый запрос
Прасинокавказский: *=VʔwV́ŋ
Значение: to go, travel
PRNUM: PRNUM
Севернокавказский: *=VʔwVn
Синотибетский: *ʔʷă (s-, -ŋ)
Енисейский: *hejVŋ
Бурушаски: *né-
BASQ: *e-oHa-n
Комментарии и ссылки: HGC 23, LDC 30, BCD 30.
sccet-meaning,sccet-prnum,sccet-cauc,sccet-stib,sccet-yen,sccet-buru,sccet-basq,sccet-notes,

Новый запрос


Севернокавказская этимология :

Новый запрос
PROTO: *=VʔwVn
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go
NAKH: *ʡo-
AAND: *=VʔVn-
CEZ: *=ǝ̃ʔ-
LAK: na-
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. One of the verbal roots with the basic laryngeal consonant. The vowels are rather hard to reconstruct in most of these roots (because of contractions). Cf. also HU: Hurr. un-, Urart. nun- 'to come' (see Diakonoff-Starostin 1986, 32).
caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-comment,

Новый запрос


Нахская этимология :

Новый запрос
Протонахский: *ʡo-
СК этимология: СК этимология
Значение: go
Бацбийский: ʕo- (pres.)
Комментарии: An isolated Bacb. root (used only in the present tense), but probably archaic.
nakhet-prnum,nakhet-meaning,nakhet-bcb,nakhet-comment,

Новый запрос


Аваро-андийская этимология :

Новый запрос
Праформа: *=VʔVn-
СК этимология: СК этимология
Значение: to go
Ахвахский: =un-
Чамалинский: =ūn-
Каратинский: =oʔan-
Комментарии: The root vowel is hard to establish because of contractions which had taken place in all languages.
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-akv,aandet-chm,aandet-krt,aandet-comment,

Новый запрос


Цезская этимология :

Новый запрос
Працезский: *=ǝ̃ʔ-
СК этимология: СК этимология
Значение: come
Гунзибский: nǝʔ-
Комментарии: Isolated in Gunz. (initial n- points to root nasalisation), but having probable parallels in Andian languages and elsewhere.
cezet-prnum,cezet-meaning,cezet-gnz,cezet-comment,

Новый запрос


Лакская этимология :

Новый запрос
Лакский корень: na-
СК этимология: СК этимология
Значение: to go, walk (dur.)
Лакская форма: na-n
laket-prnum,laket-meaning,laket-lak,

Новый запрос


Синотибетская этимология :

Новый запрос
Прасинотибетский: *ʔʷă (s-, -ŋ)
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: go
Китайский: *wa to go, go to, 往 *waŋʔ to go to.
Тибетский: ʔoŋ come, soŋ pf. and imp. of ãgro "to go".
Бирманский: swah go, waŋ enter, go or come in.
Качинский: wa2 return.
Лушей: KC *waŋ go (cf. also Lush. vāk, vaʔ go, walk).
Киранти: *wòŋ
Комментарии: PG *wàŋ ~ *khòŋ enter; Chepang, Magari hwa to go; Newari wa to go; Dhimal waŋ enter; Bunan hwaŋs ~ hoaŋ come out. Sh. 64; Ben. 50, 105.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-kir,stibet-comments,

Новый запрос


Китайские иероглифы :

Новый запрос
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yú [yū, xū]
OCHN: wa
CCHN: wa
WCHN: wa
ECHN: wa
EPCHN: wo
MPCHN: wo
LPCHN: wo
MCHN: ɦü
FANQIE: 雲劬
RHYME: 虞 [魚]
Перевод: to go; be in, to; to enlarge
OSHANIN: 1) предлог, вводящий косвенное дополнение, см. 於; 2) идти, отправляться; 3) древн. как?, каким образом?, вм. 何; 4) я; 5) большой; широкий; далекий; 6) Юй (фамилия); [xū̄] см.
Толкование по Шовэнь: 於也. 象氣之舒于. 從丂. 從一. 一者. 其氣平也. 凡于之屬皆從于.
Комментарии: Min dialects have not preserved the word, but the clearly related 往 *waŋʔ 'to go' has Min reflexes: Xiamen ɔŋ3, Chaozhou uaŋ3, Fuzhou uoŋ3, allowing to reconstruct *w- (not *wh-) [the reconstruction in RDFS p. 158 is incorrect - as well as the observation on the previous page that only OC *wh- can go back to ST *ʔʷ - the problem needs further investigation].

    Also used as an interjection (especially in the combination 于嗟 *wa-ciaj).

Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 7
OSHVAL: 3234
Код по Карлгрену: 0097 a-g
Го-он: u
Кан-он: u
Японское чтение: u;aa;koko;ni;yori;yuku
Шицзин: 2.1, 6.1, 7.2, 7.3, 9.2, 9.3, 11.1, 11.2, 11.3, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 15.1, 15.2, 15.3, 25.1, 25.2, 26.4, 28.1, 28.2, 28.3, 31.3, 31.5, 33.1, 33.2, 35.5, 39.1, 39.2, 39.3, 50.1, 50.2, 50.3, 51.2, 54.1, 54.4, 57.3, 58.1, 58.2, 58.5
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,

Новый запрос


Китайские диалекты :

Новый запрос
Номер: 26
Китайская этимология: Китайская этимология
Иероглиф:
СК характеристик: 遇合三平虞云
ZIHUI: 0060 1005
Пекин: y 12
Цзинань: y 12
Сиань: y 12
Тайюань: y 1
Ханькоу: y 12
Чэнду: y 12
Янчжоу: y 12
Сучжоу: y 12
Вэньчжоу: ɦu 12
Чанша: y 12
Шуанфэн: y 12
Наньчан: y 31
Мэйсянь: ji 12
Гуанчжоу: jy 12
Сямэнь: u 12
Чаочжоу: i 11
Фучжоу: y 11
Шанхай: y 32
Чжунъюань иньюнь: iu 12
doc-charref,doc-character,doc-mcinfo,doc-zihui,doc-beijing,doc-jinan,doc-xian,doc-taiyuan,doc-hankou,doc-chengdu,doc-yangzhou,doc-suzhou,doc-wenzhou,doc-changsha,doc-shuangfeng,doc-nanchang,doc-meixian,doc-guangzhou,doc-xiamen,doc-chaozhou,doc-fuzhou,doc-shanghai,doc-zhongyuan,

Новый запрос


Этимология киранти :

Новый запрос
Пракиранти: *wòŋ
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Значение: enter
Сунвар: ō-ca
Тулунг: hu(ŋ)- (AS wamu)
Калинг: wonä (woŋɔ)
Думи: oŋnɨ enter; cf. also hūnɨ 'come', wotnɨ 'bring inside'
Кулунг: wɔ̄ma
Ямпху: oŋma 'come up, bring up' (cf. also waŋma 'to wander around')
Комментарии: Toba 89 *woŋ-.
kiret-prnum,kiret-meaning,kiret-sun,kiret-tul,kiret-kal,kiret-dum,kiret-kul,kiret-yam,kiret-notes,

Новый запрос


Словарь думи :

Новый запрос
Слово: oNnɨ
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi-3 uN-oN
Значение: enter
Непали: pasnu.
dumet-prnum,dumet-pspeech,dumet-meaning,dumet-nepali,

Новый запрос


Словарь кулунг :

Новый запрос
Слово: wɔ:ma
Этимология киранти: Этимология киранти
Грамматика: vi-3 [1: wɔN- 2: wɔ:-]
Значение: enter
Непали: pasnu.
kulet-prnum,kulet-pspeech,kulet-meaning,kulet-nepali,

Новый запрос


Словарь ямпху :

Новый запрос
Слово: oŋma I
Этимология киранти: Этимология киранти
Основа: <oks- ; oŋ->
Грамматика: v.intr. & v.tr.
Значение: 1) to come up, to pop up, to be sent up, to be uprooted; oŋghäʔma (of trees and long things) to fall over, to be uprooted; 2) to bring up, to cause to go up, to lift up with a lever, e.g. the rice-husker; oŋdima to lift up and place on top; oŋnema to kill, to finish off by uprooting
Комментарии: saraŋ.beʔ ra:p.nuŋ oŋ.häks.u. (foot.LOC sei:e.SOC fell.INEF.о3) He seized him by his feet and threw him down.
Непали: jarādheki jānu, ḍhalnu
yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,

Новый запрос


Енисейская этимология :

Новый запрос
Праенисейский: *hejVŋ
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: to go
Кетский: ējeŋ1 / ɛjeŋ5
Югский: ejiŋ1
Коттский: hejaŋ "to go" (cf. also ijaŋ "go away", praet. uijaŋ, imp. anu; асс. ujáha (Сл., Кл., М.) "ride on horse", pulán-ujáha (М., Сл.), pulan-ajáha (Кл.) "to walk" (puláŋ "feet")
Примечания: ССЕ 231. Werner 1, 265-266 (where hejaŋ is compared to ējeŋ) - but 1, 472, where it is treated completely differently (see *gaj).
yenet-prnum,yenet-meaning,yenet-ket,yenet-sym,yenet-kot,yenet-notes,

Новый запрос


Бурушаски этимология :

Новый запрос
Обще-бурушаскская форма: *ne-
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: walk (go)
Ясин: né-
Хунза: ní-
Нагар: ní-
buruet-prnum,buruet-meaning,buruet-yas,buruet-hun,buruet-ngr,

Новый запрос


Баскская этимология :

Новый запрос
PROTO: *e=oHa-n
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go
BZK: joan, juan, fuan, fan
GIP: joan, fan
ANV: joan, goan, gan
BNV: juan
SAL: fan
LAB: goan, gan
BZT: gan
AZK: fan
ZBR: joan, juan, jun [žũn]
RNC: [xwan], fan, [šwan]
COMMENTS: There are many localized developments of joan > [xwan] > [fan], etc. See Michelena (1961: 173). As pointed out by Jacobsen (1995) some northern dialects have forms with -h-: noha 'I am going', etc. Comparison with PNC *=iχ_wV 'to go, come, enter' is also possible.
basqet-prnum,basqet-meaning,basqet-bzk,basqet-gip,basqet-anv,basqet-bnv,basqet-sal,basqet-lab,basqet-bzt,basqet-azk,basqet-zbr,basqet-rnc,basqet-comments,

Новый запрос


Австрическая этимология :

Новый запрос
PROTO: *jVŋ
MEANING: to go, walk
PRNUM: PRNUM
AA: jVŋ / jVk
AAME: go, walk
MYAO: Yao jaŋ.3 to walk
TAI: ja:ŋ.B to go, to step
austr-meaning,austr-prnum,austr-aa,austr-aame,austr-myao,austr-tai,

Новый запрос


Австроазиатская этимология :

Новый запрос
Пра-АА: jVŋ
Значение: go, walk
PRNUM: PRNUM
THAI: ja:ŋ.B to go, to step
Палаунг-Ва: An *ja:[k] ̃ *jaŋ
aaet-meaning,aaet-prnum,aaet-thai,aaet-pawa,

Новый запрос


Палаунг-ва этимология :

Новый запрос
PROTO:
MEANING: walk
PRNUM: PRNUM
PRAN: *jaŋ or *ja:[k]
pawaet-meaning,pawaet-prnum,pawaet-pran,

Новый запрос


Ангку этимология :

Новый запрос
PROTO: *jaŋ or *ja:[k]
MEANING: walk
PRNUM: PRNUM
PHU: jak.55 go, walk
PH2: jiak.55 run
MNN: jak.55
BIB: WW-483, WW-484
pranet-meaning,pranet-prnum,pranet-phu,pranet-ph2,pranet-mnn,pranet-bib,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19942491831120
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов