Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *per-
Англ. значение: prep./adv.: around
Хеттский: para 'vorwärts, hervor, hinaus' (Friedrich 159), piran 'vorn, voran' (170)
Тохарский: A ana-pär, B ene-pre (PT *ene-pre) 'before, in front of' (Adams 84); A pärne, B parna 'outside' (PT *päränā-i) (359); A pärwat, B parwe 'earlier, first' (PT *pärwe) (360)
Др.-индийский: pári adv. 'round, around', pári prp. 'around smth., over smth.'
Авестийский: pairi prp. 'um-herum'
Другие иранские: OPers pariy prp. 'um-herum'
Др.-греческий: péri, perí, dial. pér adv. 'um herum, durch und durch', prf. 'über etwas hinaus, über, vorüber, herum, -um', vor Adj. 'sehr, überaus', prp. 'um--herum, in etwas umher, um (dē); um--herum, um (wegen); 'um (den Bereich einer Sache) herum; um (= in betreff), wegen'
Славянские: *per, *per-
Балтийские: *per̂-, *par̂-
Германские: *furi, *fura; *fir-
Ссылки: WP II 29 ff
Комментарии: + *pres, *pros, *pr̥-, *p(e)ra, *prō̆, *proti, *pru, *porsō(d)
piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-refer,piet-comment,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: пере-
Ближайшая этимология: -- приставка: переходи́ть, перегороди́ть, перевяза́ть, переспроси́ть, переговори́ть; укр. пере-, блр. пере-, др.-русск. пере-, ст.-слав. прѣ-, болг. пре-, сербохорв. пре-, словен. рrе-, чеш. рřе-, слвц. рrе-, польск. рrzе-, в.-луж. рřе-, н.-луж. рśе-, диал. рŕе-; также в качестве предл.: слвц. рrе "для, ради, за, чтобы", польск. prze "через, из, от, ради, для", в.-луж. рřе -- то же, н.-луж. рśе; см. Торбьёрнссон 2, 48 и сл.
Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. реr "через, для, к", реr- "пере-, об-", лит. реr̃ "через, сквозь", pér- "пере-", жем., вост.-лит. раr, лтш. раr, pãr, др.-инд. pári, авест. pairi, гот. fair- "пере-", лат. реr (permagnus), греч. πέρι, περὶ (-i -- первонач. местн. ед., при род. п., отлож. п. в др.-инд. рuгás "перед", греч. πάρος "прежде, до", твор. в др.-инд. purā́ "прежде"; см. Мейе, Ét. 155; Бругман, Grdr. 2, 2, 865; Розвадовский, RS 2, 93; Траутман, ВSW 214 и сл.; М.--Э. 3, 86; Эндзелин, Лтш. предл. I, 155 и сл.; 2, 81 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 156; Гюнтер, IF 20, 62; Вальде--Гофм. 2, 283 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 264).
Страницы: 3,236
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *per̂-, *par̂-
PRNUM: PRNUM
Литовский: pér-, dial. pár- prf., par- 'zurück, heim', per̃, dial. par̃ 'durch, über-weg, über-hin, um-herum, vermittels'
Древнепрусский: per, par
baltet-prnum,baltet-lith,baltet-oprus,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *furi, *fura; *fir-
Значение: praep./adv.
PRNUM: PRNUM
Готский: fɔra; fɔrra
Древнеисландский: fyr 'vor, durch, wegen, trotz'; adv. ferri, fjarri
Шведский: för; fjär
Древнеанглийский: fore; adv. feor(r); fore
Английский: far; for
Древнефризский: fore
Древнесаксонский: furi 'hervor, voraus, vor, für, wegen'; for(a), fore; adv. ferr; for(a), fore, far
Среднеголландский: vōre, voor
Голландский: voor
Средне-нижненемецкий: vȫr
Древневерхненемецкий: furi prp. 'für, wegen, vor, statt', adv. 'voraus'; fora; ferro '(von) fern, weit (weg), weitab, weithin, hoch, viel, sehr', fer 'fern, wie' (8.Jh.); fora (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vür(e) prp. (lokal) 'vor etw. jin, gegen, für, vorbei an, vorwärts, statt', (temporal) 'fernerhin, seit', adv. 'vor, nach vorne hin, hervor, voraus, vorbei, vorwärts' [= MG vur(e), vor(e)]; vor(e); verre 'fern, entfernt, weit, auswärtig, fremd'; vor(e)
Немецкий: für prp. 'anstätt, anstelle, zugunsten'; fern adj. 'weit weg, abgelegen, vor oder nach langer Zeit'; vor prd./adv.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5705291409245
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов