Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *grenk'-, -g'-
Meaning: to turn, to round
Baltic: *greñǯ- vb. tr., *granǯ-ī̂- vb. (Lith CIRC / Lett AC, 1), *griñǯ- vb. intr., *grañǯ-ia- c., *grañǯ-a- c., *grañǯ-ā̂ f., *grañǯ-t-a- c., -ia-, -iā̃ f.
Germanic: *kring-a- vb.; *kring-a- m., *kring-al-ōn- f., -a- m., n.; *krang-a- adj., *krang-ō- vb.; *krink=, *krank=; *kránx-ō/*krang-ṓ f.
Russ. meaning: поворачивать(ся), закруглять(ся)
References: WP I 593 f
piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *greñǯ- vb. tr., *granǯ-ī̂- vb. (Lith CIRC / Lett AC, 1), *griñǯ- vb. intr., *grañǯ-ia- c., *grañǯ-a- c., *grañǯ-ā̂ f., *grañǯ-t-a- c., -ia-, -iā̃ f.
Meaning: wind, twist, turn
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: grę̃žti (-ia, -ē) `wenden, drehen, bohren', intens. grąžī́ti, caus. grąžìnti; grį̃žti (-žta, -žō) 'umkehren, heimkehren'; grą̃ža-s 'Haspel', grąžà 'Drehung, Wendung'; grą̃žta-s `Bohrer'
Lettish: grièzt, griẽzt (-žu, -zu) `kehren, wenden, drehen; winden, bauen', gruõzît (-u, -ĩju) 'hin- und herdrehen, wenden; lenken, leiten; verändern, modulieren; verdrehen'; gruožs, pl. grùoži, gruõži, gruožas 'Leine, Lenkseil', pl. griêži2, griẽži 'Wende (bes. der Jahreszeiten); grĩzulis 'Wirbel, Strudel; Laune, Caprice', pl. grĩzul̨i 'Drehkrankheit'
Old Prussian: granstis `Bohrer' Voc. 535, greanste Voc. 305 `witte' (= 'Strang aus gedrehternm Baumzweigen, zum Binden und Hängen')
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *kringan- vb.; *kringa-z, *kringalōn, -a-z, -a-n; *kranga-, *krangōn-; *krink=, *krank=; *kránxō/*krangṓ
Meaning: ring, wAinding
IE etymology: IE etymology
Old Norse: 1) kring-r `Ring', kringla f. `Kreisring'; kranga wk. `sich mühsam fortschleppen'; krang-r `schwach, hinfällig'; 3) krā, krō f. `Winkel'
Norwegian: 1) kring `Kreis'; 2) krenkja `verenken'; 3) krɔ, kro
Swedish: 1) kring; kringla
Danish: 1) kringle sbs.
Old English: 1) cringan `fallen'; 2) cranc-stäf `ein Webegerät', crencestre; 3) crōg, crōh `Ecke'
Middle English: 2) crinkled `gedreht'
English: crink, crank, crinkle
Middle Dutch: 1) crinc; 2) cronkel, crunkel; crinkelen `in een kring plaatsen; krullen'; 3) krōch `eingehegtes Land'
Dutch: 1) kring m.; 2) kronkel m. `Windung, krumme Falte', krinkel m. `Schlinge, Falte, Runzel'
Middle Low German: 1) krinc; 2) krunke `Falte, Runzel, Krause'
Middle High German: 1) krinc, gen. -ges st. m., kringe wk. m. 'Kreis, Ring, Bezirk'; kranc, gen. -ges st. m. 'Kreis, Umkreis'; krangel st. m. 'kreis, kranz'; kringel, krëngel st. m., n. `kreis; bretzel'
German: 1) dial. Kring(e) ; Kringel m.; schweiz. chrangel `Krümmung'; 2) schweiz. { chrank }
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5944421416858
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov