Change viewing parameters
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *(s)kʷat-, *(s)kAut-
Meaning: to shake, to strew
Old Greek: pássō, att. páttō, aor. épasa, pass. epásthēn, perf. med. pépasmai̯, va. pastó- `streuen, sprengen'; pastó-s m. `gestickter Vorhang, Decke, Brautbett; Brautkammer'
Slavic: *kɨ̄tātī
Baltic: *kut-ē̂- (*kut-a-) vb., *kut- vb. intr., *kut-r-u- adj.
Germanic: *xud-ja- vb.; *skūd-a-n-, *skud-j-a- vb., etc.
Latin: quatiō, -ere, quassī, quassum `schütteln; erschüttern, stossen, beschädigen, schwingen, schleudern', quassus, -ūs `Erschütterung'
Celtic: OIr nad-chaithi `der nicht isst', do-chaiti `verwendet', na-chitochtad `es soll dich nicht abquälen'; MIr caith- `to ehrow, hurl, fling, cast; waste, wear, spend; eat, drink, consume, use'
Russ. meaning: трясти, растрясывать
References: WP I 511
piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: скита́ться,
Near etymology: -а́юсь, укр. скита́тися, др.-русск. скытати ся, сербск.-цслав. скытати сѧ πλανᾶσθαι, болг. ски́там се, сербохорв. ски́тати се, ски̑та̑м се, словен. skítati sе, skítam sе.
Further etymology: Родственно лит. kutė́ti "встряхивать", kutrùs "бойкий" (последнее может быть из слав. хуtrъ "проворный"), др.-исл. skundа "быстро убирать, спешить", др.-сакс. scuddian, д.-в.-н. scutten "трясти, толкать", др.-исл. skýdir м. "луна" (поэт.), skynda "гнать" (Младенов 583; Хольтхаузен, Awn. Wb. 259, 261; Aengl. Wb. 284; Уленбек, Aind. Wb. 342).
Pages: 3,641
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *kut-ē̂- (*kut-a-) vb., *kut- vb. intr., *kut-r-u- adj.
Meaning: leap up, move quickly
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: kutḗti { (kùta) } `aufrütteln', kùsti (kuñta, kùtō) `sich erholen, erstarken', caus. kùtinti; kutrù- `beweglich, lebhaft, regsam, rührig'
Lettish: atkust 'sich auffüttern, zunehmen, besser werden'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *xudjan-; *skūdan-, *skudjan- vb., etc.
Meaning: shake
IE etymology: IE etymology
Old Norse: { hossa `schütteln, schleudern' }
Old English: scūdan `eilen' { 'beven' }; scuddian `schütteln, schwingen, erschüttern'
Middle English: scuderen `schaudern, zittern'
English: skudder
Old Frisian: skedda `schudden'
Old Saxon: skuddian 'schütteln, erschüttern'
Middle Dutch: scudden; scuderen `schaudern, zittern'
Dutch: schudden
Old Franconian: scuddan
Middle Low German: schüdden; schōderen, schāderen, schodderen `huiveren'
Low German: schuddern
Old High German: scutten `heftig hin und her bewegen, schütteln' (8.Jh.); irscutilōn `erörtern' (um 1000), scutisōn `huiveren'
Middle High German: schut st. m. 'das schütteln und geschüttelte; die erschütterung'; schütelen, schütteln wk. 'schütteln, erschütten'; schüt(t)en wk. 'schwigen, schütteln, erschüttern, Erdreich an-, aufschwemmen, anhäufen, eindämmen'; md. hotze, hotsche wk. f. 'Wiege' , hotzen wk. intr. 'schnell laufen', tr. 'schaukeln, in bewegung setzen'
German: schütten; schütten; schaudern (rheinfrnk. -d-); { dial. hotteln, hotzeln `schütteln' }
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1075
Root: ku̯ēt- : ku̯ǝt- : kū̆t-
English meaning: to shake, winnow
German meaning: `schütteln, beuteln'
Material: Lat. quatiō, -ere, quassum `schüttele; erschüttere, stoße, schwinge';

    mir. cāith `acus, furfur' (`*Abgebeuteltes'; *kvōti-);

    sehr unsicher gr. πήτεα πίτυρα (Kleie), πητι̃ται πιτυρίνοι ἄρτιοι. Λάκωνες Hes., wovon πίτῡρον `Kleie' trotz des noch unklaren ι nicht zu trennen ist;

    da aus `schütteln' auch `ausschütteln, streuen' entwickelt sein kann, ist mit quatiō möglicherweise identisch gr. πάσσω, att. πάττω (πάσω, ἔπασα, ἐπάσθην) `streue, besprenge' (in der Webersprache `webe bunte Figuren ein', daher χρῡσόπαστος `goldgestickt', παστός m. `Brautkammer, Brautbett'); freilich ist πάσσω zunächst mit dor. πη̃ν πη̃ καὶ πη̃ν ἐπὶ του̃ κατάπασσε καὶ καταπάσσειν Hes., epidaur. ἐπιπη̃ν φάρμακον zu verbinden;

    ags. hūdenian `schütteln', mhd. hotzen `laufen, schaukeln', nisl. hossa `schütteln, schleudern'; über Formen mit s- s. unter (s)kū̆t- `rütteln';

    lit. kutinė́tis `sich zurechtzupfen' (von Vögeln), kuntù, atkutàu, kùsti `sich erholen' (*aufrütteln).

References: WP. I 511, II 601, WH. II 399 f.
Pages: 632
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
8179471625451
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov