Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *lauba-s, -n, *laubiō, *lubja-n, *lubjō, *lufta-n, *lūbila-z, *lūbō
Значение: leaf
PRNUM: PRNUM
Готский: lauf-s (-b-) m. (a) `leaf', lauf (-b-) n. (a) `foliage'
Древнеисландский: lauf n. `Blatt'; lüf f., n. `Heilmittel, Zaubermittel'; lūfa f. `dichtes, strupiges Haar'; lüfja wk. `heilen durch Zauberkunst'; lopt, loft n. `Obergemach im Haus; Luft, Himmel'
Норвежский: lauv; luva `zottige Mütze'; dial. lūv `Stirnlocke, Schopf', lüv `Heilmittel'; lüvja `heilen'; loft `Dachstube'
Древнешведский: luva `zottige Mütze'; Run. pl. gen. lufia `Heilmittel'
Шведский: löv; luf `Schopf, Haarbüschel'; l↑vja `hexen'; dial. levjer `Heilmittel', lövja, levja, lüva `heilen'; loft `Dachstube'
Датский: löv; lue `zottige Mütze'; loft `Dachstube'
Древнеанглийский: lēaf, -es n. `leaf of a tree, leaf of a book, shoot', lybb, -es n. `medicine, frug, simple, poison'; { lybban `heilen' }
Английский: leaf
Древнефризский: lāf n. `loof'
Восточнофризский: WFris leaf `blad, dun metalen platje'
Древнесаксонский: lōf n. `loof'; lōvia; lubbian `heilen'
Среднеголландский: loof n. `blad, gebladerte'; loive, loiffe, loifie, loeyve `afdak', Kil. luyffe, lueve, loove
Голландский: loof n.; luifel f., dial. luif; lōve, lōfe `luifel, loods, galerij, binnenplaats, grafelijk kasteel in Brugge'
Средне-нижненемецкий: lōve, lȫfe `schuur'; lübben `heilen, vergiften'; lucht `Bodenraum, oberes Stockwerk'
Нижненемецкий: löve, löving `schuur'
Древневерхненемецкий: loub n., m. `Laub, Blatt' (8.Jh.); luppi `stark wirkender Pflanzensaft, Gift, Zauberei'; har-luf `Flachswickel'; louft, loft `Baumrinde, Bast, äussere Nussschale'; louba f. `Schutzdach, Hütte, Vorbau' (9.Jh.);
Средне-верхненемецкий: loup (-b-; pl. loup, löuber) st. n. 'laub, blatt'; lüppen, luppen wk. 'mit gift bestreichen, vergiften; heilen, vertreiben'; lüppe, luppe st. n., f. 'salbe, zusammenziehender pflanzensaft, arznei; vergiftung, zauber, zauberei'; loube wk./st. f. `Schutzdach, Hütte, Vorbau; bedeckte Halle, Speicher, Galerie'
Немецкий: Laub n.; Laube f. (беседка); hessen. leibǝ `schuur'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *lōubh-
Англ. значение: outer parts of tree (bark, foliage)
Славянские: *lūbъ
Балтийские: *lō̂b-a- c., *lub-ā̂ f.
Германские: *laub-a- m., n., *laub-iō f., *lub-ja- n., *lub-jō f., *luf-t-a- n., *lūb-il-a- m., *lūb-ō f.
Латинский: liber, -brī m. `Bast; Buch'
Кельтские: OIr luib `Kraut', lub-gort `Garten'; Ir luibh `Kraut'; OCymr pl. luird `horti'
Албанский: l'abε Rinde, Kork
Значение: внешние части дерева (кора и листва)
Ссылки: WP II 417 f
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: луб,
Ближайшая этимология: род. п, -а "кора, лыко", лу́бочка "корзина из коры березы", лубо́чный, лубя́нка "корзина, лоток, желоб из луба", укр. луб, блр. луб, болг. луб, сербохорв. лу̑б, род. п. лу̑ба, словен. lȗb, чеш. lub, польск. ɫub, в.-луж., н.-луж. ɫub. Отсюда па́луба.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. lubà "тесина, доска", мн. lùbos "(дощатый) потолок", lúobas "еловая или липовая кора", лтш. lubа "луб", др.-прусск. lubо "тесина", лат. liber (из *lubro-) "лыко, книга"; алб. lаbё "кора, пробка" (Иокль, Stud. 44), др.-исл. laupr, др.-англ. léap "корзина, верша", д.-в.-н. louft "кора, лыко", louba "навес", ирл. luchtar "лодка" (Педерсен, Kelt. Gr. 1, 93); см. И. Шмидт, Vok. 1, 159; Бернекер 1, 740 и сл.; Траутман, ВSW 150 и сл.; М.--Э. 2, 509; Буга, РФВ 71, 468; Торп 377.
Страницы: 2,526-527
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *lō̂b-a- c., *lub-ā̂ f.
Значение: shingle, tree-bark
PRNUM: PRNUM
Литовский: lubà `Brett der Zimmerdecke', pl. lùbōs `Zimmerdecke', lúoba-s `(Baum)rinde', lúoba-s `Pappe'
Латышский: luba 'Linden-, Tannenrinde; lange Dachschindel; Brett, nam. Ablegendbrett an der Wand'; luobs `Schale'
Древнепрусский: lubbo `Brett' V. 206
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1195
Корень: leup- und leub-, leubh-
Английское значение: to peel, cut off, harm, etc.
Немецкое значение: `abschälen, entrinden, abbrechen, beschädigen'
Общий комментарий: wohl Erweiterungen von leu-2.
Материал: Mit b:

    Aisl. laupr m., -leypi n., -leypa f. `Korb, Holzwerk', ags. léap m. `Korb, Rumpf', mnd. lōp m. `hölzernes Gefäß', lǣpen n. `Korb'; die baltoslav. Beispiele unten können ebensogut b wie bh enthalten.

    Mit bh:

    Lat. liber `Bast, Buch' (*luber, *lubh-ro-s);

    alb. labë `Rinde, Kork' (*loubh-);

    air. luib, nir. luibh f. `Kraut', air. lub-gort `Garten', acymr. Pl. luird `Gärten';

    got. lubja-leis `giftkundig', aisl. lȳf f. `Heilkraut', ags. lybb n. `Gift, Zauber', lyfesn f. `Zauber'. as. lubbi, ahd. luppi `Pflanzensaft, Gift, Zauber'; got. laufs m., lauf n. `Laub, Blatt', ags. léaf, ahd. loub n. ds., louba f. `Schutzdach aus Rinde', nhd. Laube;

    lit. lubà `Brett', lett. luba `Dachschindel', apr. lubbo f. `Brett', ablaut. lit. luõbas m. `Baumrinde' (*lōubhos), lett. luõbs m. `Schale'; lit. lùbena `Obstschale';

    russ. lub `Borke, Bast', usw., ksl. lъbь `Schädel', serb. lùbina ds.;

    Mit p:

    Ai. lumpáti `zerbricht, beschädigt, plündert', lōpáyati `verletzt' (= slav. lupiti, lit. laupýti), lōptra- n. `Beule';

    gr. λύ̄πη f. `Kränkung', λῡπέω `betrübe', usw.;

    lit. lupù, lupti `abhäuten, schälen', lett. lupt `ds., berauben', lit. laupýti, lett. laupít `schälen, abblättern; rauben', lit. lùpena `Obstschale', lupsnìs `abgeschälte Tannenrinde';

    russ. lupljú, lupítь `schälen, abschälen; aufpicken (Eier); die Augen aufreißen, glotzen; schlagen, prügeln', lúpa `Hautschuppe', ksl. lupežь `Raub' (usw.);

    unklar ist der Labial (b, bh oder p) in mir. luchtar `Boot' (aus Rinde), ahd. lo(u)ft `Rinde, Bast', aisl. lopt n. `Zimmerdecke, Dachstube' und `Luft' (`Himmel als obere Decke'), got.luftus f., ahd as. luft m. f., ags lyft m. f. n. `Luft, Himmel', mnd. lucht `Oberstock, Bodenraum'; ebenso unklar in air. lomm, cymr. llwm `bloß, nackt' (*lup-smo- oder *lub(h)-smo-), mir. lommraim `schäle'; unklar ist mir. lumman `covering'.

Ссылки: WP. II 417 f., WH. I 790 f., Trautmann 150 f.
Страницы: 690-691
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
12919761711760
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов