Change viewing parameters
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *lī́ɵan-, *laidián-, *lida-n, *laidō, *lai[ɵ]ia-n etc.
Meaning: go
IE etymology: IE etymology
Gothic: *af-līɵan st. `go away', ga-līɵan `cpme, go'
Old Norse: līδa st. `gehen, fahren; sterben; vorübergehen'; liδ n. `Gefolge, Mannschaft'; leiδ f. `Weg, Reise; Zeitpunkt'; leiδa wk. `führen, leiten; folgen; begraben'; leiδi n. `guter Fahrwind; Weg; Grabstätte'
Norwegian: lida vb.; lid, led; leid; leide `Begleitung, Gefolge'
Old Swedish: liɵ
Swedish: lida 'fortschreiten, vergehen'; led `Weg, Reise; Zeitpunkt'
Danish: lide 'fortschreiten, vergehen'; led `Fahrwasser innerhalb der Schären'
Old English: līɵan `gehen, reisen', lid n. `Fahrzeug, Schiff', lād f. `Weg, Reise, Lebensunterhalt'; lǟdan `leiten, bringen'; lioɵian `führen'; mōt-lǟde `Versammlung'
English: lead
Old Frisian: lēda vb.
Old Saxon: līthan `gehen, wandern, fahren, befahren, vergehen', lēdian `leiten, bringen'; lithon `gehen; bringen'
Middle Dutch: līden; leiden, lēden
Dutch: lijden (geleden 'vergangen, verflossen'); leiden
Old Franconian: leiden
Middle Low German: līden 'gehen, vorübergehen'; leide `Gefolge, Geleite'
Old High German: līdan `fahren, vergehen' (8.Jh.), leita `Führung, Leitug'; leittan, leiten `leiten, führen, mit sich tragen, haben'; leita, leitī `funus, exequiae'; līdan `weggehen, verderben'
Middle High German: līden st. 'gehen, vorübergehen; über sich ergehn lassen, erfahren, erdulden, leiden; sich gefallen lassen, gerne lassen'; bileite st. n. 'begräbnis'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *leit- (-th-)
Meaning: to leave, to die
Tokharian: A, B lit- 'pass on, move'; A, B litk- 'remove, avert' (Adams 554)
Avestan: raēɵ- `sterben', prs. iriɵyeiti
Old Greek: <lói̯tǟ>: loítē = táphos, loiteúein = tháptein (Hsch.)
Germanic: *lī́ɵ-a- vb., *laid-iá- vb., *lid-a- n., *laid-ō f., *lai[ɵ]-ia- n., etc.
Russ. meaning: уходить; умирать
References: WP II 401 f
piet-meaning,piet-tokh,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1154
Root: leit(h)-2
English meaning: to go out; die; go
German meaning: `fortgehen; sterben; gehen'
Material: Av. raēɵ- `sterben' (Präs. iriɵyeiti);

    got. ga-leiþan `gehen', anord. līða st. V. `gehen, vergehen, dahinschwinden, verlaufen, zu Ende gehen, verscheiden', as. līthan st. V. `gehen, wandern, fahren, befahren, vergehen', schw. V. lithon `bringen, sich begeben'; ags. līþan st. V. `gehen, reisen', ahd. līdan st. V. `einen Weg nehmen, gehen, fahren, weggehen, vergehen, verderben; erfahren, erleben, leiden', nhd. leiden (verschieden vom Subst. Leid, s. *leit- `verabscheuen'); anord. lið n. `Fahrzeug', ags. n. `Fahrzeug, Schiff'; ahd. ūz-lit `excessus';

    germ. *laidō: 1. `Weg' in aisl. leið f. ds., ags. lád ds., `Wasserlauf', Primärbildg. zu germ. līþan `gehen, fahren'; 2. `Führung' in ags. lád f. n. ds., `Transport, Unterhalt', ahd. leita `Führung', zum Kausat. germ. *laidjan `gehen, machen, führen'; 3. ags. lád `Reinigungseid', afränk. lāde ds., auch zu *laidjan als `Beibringen von Eideshelfern', auch ahd. laida (das d von leida `Anklage');

    Kaus. (germ. *laidian) anord. leiða `führen, geleiten, begleiten', ags. lǣdan, as. lēdian `leiten, bringen', ahd. leittan, leiten `leiten, führen, mit sich tragen, haben'; anord. liðinn `tot', lēiði n. `Grabstätte' (`*Geleit'), ahd. leita (*leitia), leitī `funus' (`*zu Grabe geleiten'), mhd. bileite n. `Begräbnis'; mit letzterer Bed. vermutlich auch gr. λοίτη `τάφος', λοιτεύειν θάπτειν Hes., auch λοιτός λοιμός Hes.?

    toch. A lit- `fortgehen, herabfallen'.

    Ob Erweiterung von *lei- `sich ducken, verschwinden'?? Vgl. got. aflinnan `fortgehen' usw.

References: WP. II 401 f., Wissmann Postverbalia 57 f.
Pages: 672
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
5369541562265
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov