Proto-Baltic: *waîn-ā̂ f. (1), waĩn-ē̂- vb., *waîn-ō̂- vb. (1), *waîn-in̂g-a- adj. (1)
Meaning: fault
Old Lithuanian: vaina 'Fehler, Gebrechen, Tadel' (Bretkun)
Lithuanian: vaina (žem.) 'Fehler, Gebrechen, Tadel'; (iš)vainṓti 'schmähen, verleumden, in Verruf bringen'
Lettish: vaĩna, vaĩne `Schuld, Vergehen; Gebrechen, Mangel, Schade, Fehler', vaĩnât (-ãju), vàinêt2, vaĩnuôt 'beschuldigen, tadeln, schmähen; verwunden', vaĩnîgs 'schuldig'
Old Prussian: etwinūt 'entschuldigen', niebwinūts 'unsträflich'
Proto-IE: *wein-
Meaning: fault
Slavic: *vīnā́, *vīnī́tī
Latin: vindex, -icis m. `wer vor Gericht etwas in Anspruch oder Schutz nimmt, Bürge, Befreier, Rächer', pl. vindiciae pl. `gerichtliche Inanspruchnahme eines Gegenstandes; Schutz; Züchtigung', vindicta f. `Gewaltsansagung'
Celtic: OIr fine `Sünde'
Russ. meaning: вина
References: WH