Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *k`i̯ā́p`a
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: a k. of young ungulate
Значение: вид молодого копытного животного
Тюркский: *KĀpan
Монгольский: *kab- / *kobu-
Тунгусо-маньчжурский: *xiap-
Комментарии: Лексика 156. A Western isogloss.
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *KĀpan
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: boar
Значение: кабан
Турецкий: dial. kaban
Татарский: qaban
Среднетюркский: qaban (Pav. C., Abush.)
Узбекский: qɔbɔn
Уйгурский: qavan
Азербайджанский: Gaban
Туркменский: Gaban
Ойратский: qaman
Тувинский: xavan
Киргизский: qaman
Казахский: qaban
Ногайский: qaban
Башкирский: qaban
Балкарский: qaban
Каракалпакский: qaban
Кумыкский: qaban
Комментарии: VEWT 216, ЭСТЯ 5, 164, Лексика 156.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-alt,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *kab- / *kobu-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: 1 wild camel 2 2-year-old boar 3 young animals born after the regular season
Значение: 1 дикий верблюд 2 двухлетний кабан 3 поздние детеныши животных
Письменный монгольский: qobu-su(n) 2 (L 950), qabčig 3 (L 896)
Халха: xavtgaj 1, xovs 2, xavčig 3
Бурятский: xobho(n) dial. 'young of wild swine'
Калмыцкий: xawtǝxa 1 (КРС)
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *xiap-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 deer calf 2 deer herd
Значение: 1 теленок (олень 1-2 лет) 2 стадо оленей
Эвенкийский: ē̂vkān 1
Эвенский: ǟvqan 1, ǟvta 2
Негидальский: ē̂vkān 1
Орокский: sē̂po, sē̂pụɣa 1
Комментарии: ТМС 1, 288 (Orok javata < Evn.).
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-ork,tunget-reference,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *ḳVṗV
Значение: a k. of ungulate
Индоевропейский: *kapr-
Алтайский: *k`i̯ā́p`a
nostret-meaning,nostret-ier,nostret-alt,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *kapr-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: he-goat, wild boar
Др.-индийский: ? kápr̥th- m. `membrum virile'
Др.-греческий: kápro-s m. `Eber, Wildschwein'
Германские: *xa[f]r-a- m.
Латинский: caper, -prī m. `Ziegenbock, Bock (meist kastriert); Bockgestank', capra f. `Ziege'
Другие италийские: Umbr kabru, kaprum `caprum'
Кельтские: OIr gabor `caper'; Cymr usw. gafr `Ziege'; Gaul ON. Gabro-sentum `Geisspfad' (< kelt. *gabro-) (со звонкостью по козам?)
Значение: скот (козел)
Ссылки: WP I 347 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *xa[f]ra-z
Значение: buck
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: hafr m.
Древнеанглийский: häfer, -es m. `he-goat, buck'
Древнефранкский: EFrank haberling `einjähr. Ziegenbock'
Немецкий: dial. haber-geisz `Bekassine, Dämongestalt'
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-olfrank,germet-hg,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 842
Корень: kapro-
Английское значение: goat
Немецкое значение: `Ziegenbock, Bock', vermutlich allgemeiner `männliches Tier'
Материал: Ai. kápr̥th- m., kapr̥thá- m. `penis';

    gr. κάπρος `Eber', auch συ̃ς κάπρος;

    lat. caper, caprī `Ziegenbock, Bock' (dazu ein neugebildetes Fem. capra `Ziege' sowie auf Grund des Adj. *capreus `αἴγειος: caprea' `Reh', capreolus `Rehbock'), umbr. kabru, kaprum `caprum', cabriner `caprīnī';

    gall. *cabros `Bock' erschließt Bertoldi (RC 47, 184 ff.) aus gallo-rom. *cabrostos `Geißblatt, Liguster';

    anord. hafr `Ziegenbock', ags. hæfer ds. (übertragen `Krabbe', wie frz. chevrette), nhd. Habergeiß (vom meckernden Brunstlaute des Vogels);

    urkelt. *gabros `Bock', *gabrā `Ziege', gall. ON Gabro-magos (Noricum) `Bocksfeld', Γαβρη̃τα ὕλη `Böhmerwald' (illyr.?), air. gabor, cymr. gafr m. `Bock', f. `Ziege', air. auch `Stute', usw., haben das g- vielleicht von einer Entsprechung von idg. ghaido- (oben S. 409) bezogen.

    Zu germ. hafra- `Bock' scheint als `Bockskorn' das Wort Hafer zu gehören, da dieser ursprüngl. nur als Viehfutter gebaut wurde: anord. hafri m., as. haƀoro, ahd. habaro, nhd. Haber, Hafer. Ein verschiedenes Wort ist agutn. hagre, schwed. norw. dial. hagre, finn. Lw. kakra `Hafer'; es gehört nach Falk-Torp aaO. als behaartes, d. i. begranntes Gras zu norw. dial. hagr n. `grobes Roßhaar', vielleicht gleichzeitig zu mir. coirce, cymr. ceirch, bret. kerc'h `Hafer', wenn diese durch Dissimil. aus *korkri̯o-.

Ссылки: WP. I 347 f., WH. I 157 f.
Страницы: 529
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
11547541688413
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов