Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Алтайская этимология :

Новый запрос
Праалтайский: *bā́ra
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: goods, to possess, earn
Значение: имущество, обладать, зарабатывать
Тюркский: *bār
Монгольский: *bari-
Тунгусо-маньчжурский: *bara-
Корейский: *pǝ̄r-
Комментарии: KW 38, VEWT 62, ТМС 1,73, АПиПЯЯ 287, Лексика 326-327; ОСНЯ 1, 175, 176. Doerfer (MT 239) tries to argue ("Die Quantitätsverhältnisse weichen ganz ab"), but the phonetic match is quite regular (Turk. long : TM short).
altet-prnum,altet-meaning,altet-rusmean,altet-turc,altet-mong,altet-tung,altet-kor,altet-reference,

Новый запрос


Тюркская этимология :

Новый запрос
Пратюркский: *bār
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 there is, there are 2 existence, goods 3 all
Значение: 1 есть, имеется 2 весь, все
Древнетюркский: bar 1, 2 (Orkh., Yen., OUygh.), barča 3
Караханидский: bar 1, 2, barča 3 (MK, KB)
Турецкий: var 1, 2
Татарский: bar 1, 2, 3, barča 3, barsɨ 3
Среднетюркский: bar 1, 2, 3, barča 3
Узбекский: bɔr 1, 2, bɔriča 3
Уйгурский: ba(r) 1, 2, 3, baričä 3
Сарыюгурский: par 1
Азербайджанский: var 1, 2
Туркменский: bār 1, 3; barča 3
Хакасский: par 1, 2, parčan 3
Ойратский: bar 1, 2, 3
Халаджский: vār 1, 2
Чувашский: por 1, 'any', 3, 'rich', porǝš 3
Якутский: bār 1, 2, bar(ɨ) 3
Долганский: bār 1, 2, bar(ɨ) 3
Тувинский: bar 1, barɨ 2
Тофаларский: bar 1
Киргизский: bar 1, 'rich', barča 3
Казахский: bar 1
Ногайский: bar 1, 2, 3
Башкирский: bar 1, 'rich', barɨ 3
Балкарский: bar 1, 'rich', barɨ 3
Гагаузский: var 1, 2
Караимский: bar 1, 2, 3, barca, barča 3
Каракалпакский: bar 1, 2, barša 3
Саларский: bār, par, vār 1, bar, par 'rich' (ССЯ)
Кумыкский: bar 1, 3, 'rich', barɨ 3
Комментарии: VEWT 62, EDT 353, 356-7, ЭСТЯ 2, 61-63, Лексика 326-327, 332-333, Федотов 1, 444-445, Stachowski 52, 53, 56. Syntactically it is an abstract noun frequently acting as a predicate.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-alt,turcet-khal,turcet-chv,turcet-jak,turcet-dolg,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-sal,turcet-qum,turcet-reference,

Новый запрос


Монгольская этимология :

Новый запрос
Прамонгольский: *bari-
Алтайская этимология: Алтайская этимология
Англ. значение: to take, hold
Значение: брать (руками), хватать
Письменный монгольский: bari- (L 85)
Среднемонгольский: bari- (HY 33, SH), bāri- (IM), bari- (MA)
Халха: bari-
Бурятский: bari-
Калмыцкий: bär-, bäŕ-
Ордосский: bari-
Дунсянский: bari-
Баоаньский: vār(ǝ)-
Дагурский: bari- (Тод. Даг. 125, MD 119)
Шарыюгурский: bar-
Монгорский: bari-, wari- (SM 22, 481)
Могольский: bari-; ZM bari- (24-7b)
Комментарии: KW 38, TMN 1, 198, MGCD 143.
monget-prnum,monget-meaning,monget-rusmean,monget-wmo,monget-mmo,monget-hal,monget-bur,monget-kal,monget-ord,monget-dun,monget-bao,monget-dag,monget-yuy,monget-mgr,monget-mogh,monget-reference,

Новый запрос


Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Пратунгусоманьчжурский: *bara-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 many 2 to increase 3 capacious
Значение: 1 много 2 увеличиваться, возрастать 3 емкий, просторный
Эвенкийский: bara-ma 1, bara-l- 2
Эвенский: baran 3
Негидальский: baja 1
Литературный маньчжурский: baran 1
Орокский: bara 1
Солонский: barā 1
Комментарии: Some forms may be borrowed from Mong. (cf. Bur. baran; note, however, that the word is attested only in Buryat and probably borrowed < Turk., while the TM forms are very widely spread; Dag. barān certainly < TM, see Тод. Даг. 124), but the root is still probably genuine. See ТМС 1, 73.
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-man,tunget-ork,tunget-sol,tunget-reference,

Новый запрос


Корейская этимология :

Новый запрос
Пракорейский: *pǝ̄r-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to earn
Значение: зарабатывать
Совр. корейский: pǝ̄l-
Комментарии: KED 765.
koret-prnum,koret-meaning,koret-rusmean,koret-phn,koret-reference,

Новый запрос


Ностратическая этимология :

Новый запрос
Евразийский: *bari
Значение: to take
Борейский: Борейский
Индоевропейский: *bher-
Алтайский: *bā́ra
Дравидийский: *vār- 'to scoop' (or SDr *por_- 'bear, carry'?)
Чукотско-камчатский: Chuk. *piri- (1089)
Комментарии: Still another root is *be[rH]u q.v.
Ссылки: МССНЯ 332, ОСНЯ 1, 175-177, ND 224 *ba(ʔ)ri 'hold, take' (but Drav. *per_- - rather to *be[rH]u).
nostret-meaning,nostret-prnum,nostret-ier,nostret-alt,nostret-drav,nostret-chuk,nostret-notes,nostret-reference,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *bhere-, *bhrē-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to bear
Тохарский: A, B pär- (PT *pär-) 'bear (away), carry (off), take up, wear' (Adams 371)
Др.-индийский: bhárati, bhárti, bíbharti, bibhárti, pf. babhāra, jabhā́ra, ptc. bhr̥tá-, inf. bhártum `to bear, carry, convey, hold'; bhr̥tí- f. `bearing, carrying, bhrtyā́ f. `support, maintenance, wages'; bhárman- n. `support, maintenance, nourishment; (L.) load', bhárīman- n. `supporting, nourishing', bharítra- n. `arm'; bhára- m. `act of bearing, carrying, bringing; gain, prize, booty', bháraṇa- n. `bearing, maintaining'; bhartár- m. `bearer'; bhārá- m. `burden, load, weight', bhā́rman- n. `board for bearing or holding', bhāryà- `to be borne, supported', babhrí- `bearing, carrying'
Авестийский: baraiti `trägt; reitet'; -bībarāmi; ptc. bǝrǝta-; borsti- `das Tragen', fra-bǝrsti- `Darreichung, Darbietung'; -bara- `tragend, bringend etc.', fra-barǝtar- `ein Unterpriester'
Другие иранские: OPers 3 pl. barantiy
Армянский: berem `trage, bringe'; berrn, gen. berrin `Bürde, Last', ber `Ertrag'; ber `impetus, Bewegung, Lauf', -ber `bringend, tragend'; lusa-vor `lichtbringend'; ? bard `Haufe; Kompositum'
Др.-греческий: phérō, -omai̯, hom. ipv. phérte `tragen, ertragen, wegtragen, abtragen, herbeischaffen, sich erstrecken, sich fortbeweeen etc.'; ft. -phrḗsō, aor. -éphrēsa, -phrē̂nai̯, -phrẹ̄́s: dia- `durchlassen', ẹ̄s- `hineinlassen, hineinstecken', ek- `herausbringen, herauslassen, entlassen'; ẹ̄s-piphránai̯ `hineinbringen'; iter. phoréō `trage etc.'; ptc. phertó-; phéretro-n, phértro-n n. `Bahre', phóretron-n n. `Tragerlohn, Fuhrlohn', pharétrǟ f. `Köcher'; phérnǟ f. `Mitgift'. aeol. phérenā `id.'; phóro-s `Ertrag, Steuer', -phoro- `tragend'; phorǟ́ f. `das Tragen, Last, Abtragen, Abgabe, Hervorbringen, Ertrag, Bewegung, Lauf', phóro-s `Ertrag, (eingehobener) Tribut, (eingelieferte) Abgabe', phoró- `tragend, förderlich, trächtig, einträglich'; phórto-s m. `Ladung, Last', dí-phro-s `der den Wagenlenker und den Kämpfer fassende Teil des Streitwagens'; díphro-s m. `Sessel, Stuhl, Wagenkasten, Wagen'
Славянские: *bьrā́tī, *bèrǭ; *bèrmę̄/*bérmę̄; *borъ, *=borъ
Балтийские: ? *bar-a- c.
Германские: *bir-a- vb., *barw-iō(n-) f., *bēr-ō(n-) f., *bur-ɵ-i- c., -ī(n-) f., -iōn- f.; *bur-jō(n-) f.; *bar-ō- vb., *bēr-ja- adj.
Латинский: ferō, ferre `tragen, hervorbringen, verbreiten, ertragen; hintragen, überbringen; wegtragen; forttragen, treiben'; prs 2 sg. fers, 3 sg. fert etc.; praefericulum n. `eherne weite Opferschale', ferculum n. `Trage, Bahre, Speisebrett'; offertor `Opferer'
Другие италийские: Umbr fertu `fertō', ferest `feret', ferar `ferātur'; ař-, ars-fertur `flamen (*adfertor)'; Volsk ferom `ferre'; Marc ferenter `feruntur', feret `fert'
Кельтские: *ber-, *brt-, *bert- > OIr prs. 1 sg. biru, 3 sg. berit `tragen', as-biur `sage', do-biur `gebe'; breth, brith, breith, gen. brith `das Tragen'; MIr bert `Bündel'; Cymr cymeraf `nehme'; bryd `Geanke', Corn brys `Gedanke'
Албанский: bie, 2 pl. `bringe, trage, führe', zbjer `verliere'; mbar, bar `trage, schleppe'
Значение: нести
Ссылки: WP II 153 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Фасмера :

Новый запрос
Слово: беру́,
Ближайшая этимология: брать, итер. собира́ть, укр. беру́, бра́ти, ст.-слав. берѫ, бьрати, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словен. bérem, bráti, чеш. beru, bráti, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя.
Дальнейшая этимология: Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti "несет, приносит, ведет, отнимает", авест. baraiti "несет", греч. φέρω "несу", арм. berem -- то же, алб. bie "веду, приношу", лат. fero "несу", гот. baíra "несу", ирл. biru "несу" (в соединении с to- "приношу, даю"). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti "сыпать", лтш. beŕu, bẽrt "сыпать" (М. -- Э. 1, 291 и сл.). Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ "несение, содержание, вознаграждение", лат. fors "случай", ирл. brith "рождение", гот. baurþei, нем. Bürde "ноша", Geburt "рождение"; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.: др.-инд. bibhrāṇas и др. (см. Зубатый, LF 28, 31; Бернекер 1, 51; Траутман, BSW 31; Уленбек, Aind. Wb. 196; Буга, Aist. Stud. 184; Миккола, Ursl. Gr. 43). Ср. далее сбор.
Комментарии Трубачева: [Иначе об отношениях слав. и балт. слов см. Мейе, Streitberg-Festgabe, 1924. -- Т.]
Страницы: 1,159
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Новый запрос


Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *bar-a- c.
Значение: row of mown grass, cereals
PRNUM: PRNUM
Литовский: bãra-s 'Schwaden, Streifen abgemähtes Grases oder Getreides, Geländeabschnitt, Sektor'
Латышский: bars 'Schwade; bestimmter Strich des Feldes bei der Flachsraufe; Mast; Haufe, Menge, Schar, Herde; Sandmassen in Flussmündungen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Новый запрос


Германская этимология :

Новый запрос
Прагерманский: *biran-, *barwiō(n), *bērō(n), *burɵi-z, -ī, -iōn; *burjō(n); *barōn- vb., *bērja-
Значение: carry
PRNUM: PRNUM
Готский: bɛran st. `carry; endure'; *bɔrɵī f. (n) `burden'
Древнеисландский: bera st. `tragen, führen'; pl. barar, barir f. `Tragbahre, Totenbett'; bǟr-r `tragfähig; berechtigt, geziemend'; bürδ-r f. `Bürde, Last'; bürja wk. `zu Wege bringen, anfangen'; bāra f. `Woge; unebene Oberfläche'
Норвежский: bera vb.; bär adj.; bürd, bör; bürja vb.; bɔra `Welle'
Древнешведский: büria, böria vb.
Шведский: bära vb.; börda sbs.
Датский: bäre vb.; bürde sbs.
Древнеанглийский: beran `tragen'; bearwe; meox-bearwe `toestel om mest te vervoeren'; bǟr f., bǟre f. `Bahre'; byrɵen, byrden `Bürden'; gebyrian
Среднеанглийский: bear, burden
Английский: barrow, burden, bier
Древнефризский: -bera `dragen, brengen'; bēre f.
Восточнофризский: barf(e), berve, berrie `berrie'
Древнесаксонский: beran; bāra `Bahre'; burian `Sorge tragen, sich gehören', giburian `statt haben'
Среднеголландский: berie, berrie; bāre `draagbaar, lijkbaar'; ghebaren; bōren, bueren, buren `opheffen, optillen, innen'; enbore, enbor `niet zeer'
Голландский: berrie, burrie f. `Bahre'; baar f.; baren; beuren `tillen'
Средне-нижненемецкий: bȫrde; böre `Bahre'; bören `opheffen, optillen, innen'; bāre `Woge'; gebāren; bēren 'tragen, hervorbringen'
Нижненемецкий: bor(e) `Bahre'
Древневерхненемецкий: beran (9.Jh.) `tragen, hervorbringen'; -bāri { `tragend, hervorbringend, fähig' }; bāra (8./9.Jh.) `Bahre', gibāre f. 'Art, Erscheinungsform' (11.Jh.); burdī f. (9.Jh.) `Bürde'; burian, burren `erheben'; bor (8.Jh.) `Höhe, Spitze', in bor, in bore `omhoog'; gibārōn (9.Jh.); gibārida (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: bërn st. 'hervorbringen'; -bǟre; bāre, ber st./wk. f. 'Bahre, Sänfte'; burde, bürde st./wk. f.; bōr st. m. 'Trotz, Empörung'; enbȫren wk. 'erheben'; gebāren, -bǟren wk. 'sich gebärden, sich benehmen'; gebār st. m. 'Betragen, Verhalten, Art und Weise'; gabǟrde st. f. 'Verhalten, Benehmen, Wesen'
Немецкий: -bar, Bahre f., Bürde f., empor; gebaren, Gebärde f., entbehren, empören
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Новый запрос


Дравидийская этимология :

Новый запрос
Прадравидийский: *vār-
Значение: to scoop
PRNUM: PRNUM
Праюжнодравидийский: *vār-, *vār-nr_-
Прателугу: *vār-
Прасеверно-дравидийский: *bār-
dravet-meaning,dravet-prnum,dravet-sdr,dravet-tel,dravet-ndr,

Новый запрос


Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Праюжно-дравидийский: *vār-, *vār-nr_-
Значение: to scoop, sweep up
PRNUM: PRNUM
Тамильский: vāru (vāri-)
Тамильское значение: to take by handfuls, take in a sweep, scoop, take in or grasp with avidity, gather, remove, carry off in great numbers as plague, flood, etc., snatch away, rob, steal, dig and take up, sift, winnow
Тамильские производные: vāru-kōl broom; vāri rake; varan_r_u (varan_r_i-) to scrape, gather up
Малаялам: vāruka
Малаяльское значение: to scoop up with both hands, take in a heap, take with the right hand
Малаяльские производные: varaṇṭuka to rake grass, weeds, etc., hoe it up, harrow; varaṇṭi rake, scraper
Каннада: bārcu, bācu
Каннада значение: to scrape together with the hand, etc., and gather up as sweepings, etc., make a heap of and take away, take away and rob everything, spoliate
Каннада производные: vāme heap of grass, straw, wood, etc.
Кодагу: bāt- (bāti-)
Кодагу значение: to take up in handful, make food into round morsel for eating
Тулу: bācuni
Тулу значение: to scoop, gather up
Тулу производные: (B-K) barmbu to grab, seize more than the hand can hold
Пранильгирийский: *vār-t-
Комментарии: Kannada vāme borrowed from Telugu.
Номер по DED: 5362
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Новый запрос


Нильгирийская этимология :

Новый запрос
Пранильгирийский: *vār-t-
Значение: to scoop
PRNUM: PRNUM
Кота: vāt- (vāty-) "to scoop (earth from hollow), mix (buttermilk) into food and eat it"
Тода: pōṣt- (pōṣty-) "to scoop with both hands into receptacle"
Дополнительные формы: Also Kota varb- (varby-) to scoop up and snatch to oneself (small objects)
Номер по DED: 5362
ktet-meaning,ktet-prnum,ktet-kota,ktet-toda,ktet-addition,ktet-dednum,

Новый запрос


Телугу этимология :

Новый запрос
Прателугу: *vār-
Значение: to make into a bundle (hay) before lifting on head
PRNUM: PRNUM
Телугу (Кришнамурти): vāru
Номер по DED: 5362
telet-meaning,telet-prnum,telet-tel_kr,telet-dednum,

Новый запрос


Севернодравидийская этимология :

Новый запрос
Прасеверно-дравидийский: *bār-
Значение: to fish out, scoop
PRNUM: PRNUM
Курух: bārnā "to fish out (lit. to take out of a liquid any solid object that was plunged into it), bake or fry by dipping for a moment in boiling oil.to gather leaves together (with hand or broom)"
Малто: bāre "to take out (as grain)"
Номер по DED: 5362
ndret-meaning,ndret-prnum,ndret-kur,ndret-mlt,ndret-dednum,

Новый запрос


Глобальные этимологии :

Новый запрос
"Борейский" (гипот.): PVRV
Значение: to take
Евразийский: *bari
Афразийский: *bar-
Ссылки: МССНЯ 332, ОСНЯ 1, 176-177 (but Drav. *per_- - rather to *be[rH]u); GE 48 *per.
globet-meaning,globet-nostr,globet-afas,globet-reference,

Новый запрос


Афразийская этимология :

Новый запрос
PROTO: *bar-
MEANING: take
PRNUM: PRNUM
берберский: (?) *HabVr- 'take (in handfuls)'
восточночадский: *bar- 'touch'
бедауйе (беджа): bari 'get, collect, have'
сахо-афар: *bar- 'grasp, hold'
afaset-meaning,afaset-prnum,afaset-brb,afaset-ech,afaset-bed,afaset-sho,

Новый запрос


Берберская этимология :

Новый запрос
PROTO: *HabVr-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'take (in handfuls)'
аир: abǝr
тауллеммет: abǝr
NOTES: Tua a-bǝr
brbet-prnum,brbet-meaning,brbet-ayr,brbet-twl,brbet-notes,

Новый запрос


Восточно-чадская этимология :

Новый запрос
PROTO: *bar-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'touch'
Дангла: bàrìye [Ebb]̀
NOTES: antasten
echet-prnum,echet-meaning,echet-dng,echet-notes,

Новый запрос


Бедауйе (беджа) этимология :

Новый запрос
PROTO: bari
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'get, collect, have'
bedet-prnum,bedet-meaning,

Новый запрос


Сахо-афар этимология :

Новый запрос
PROTO: *bar-
PRNUM: PRNUM
MEANING: 'grasp, hold'
сахо: bar-
shoet-prnum,shoet-meaning,shoet-saho,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
10718921675152
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов