Proto-IE: *as- <PIH *H->
Meaning: to burn, to dry; hearth; ashes
Hittite: hassa- c. 'Herd, Feuerstelle', Luw. hassaniti 'hearth' (Tischler 196-197)
Tokharian: A, B ās- 'dry out, dry up' (PT *ās-) (Adams 57-58)
Old Indian: ā́sa- m. `ashes, dust'
Armenian: azazaem `dörren', ačiun `Asche'
Old Greek: ázdō `dörren, trocknen', ázda f. `Trockenheit, Hitze', azdaléo- `dürr', lakon. acc. áddau̯o-n `ksērón' (Hsch.), azdau̯tós `palai ótēs kài kónis' (Hsch.)
Slavic: *ozdītī (Czech, OPol ozd `Malzdarre', Czech, Slovak ozditi `Malz dörren')
Latin: āreo, -ēre, -uī `trocken, dürr, ausgedörrt, verschmachtet sein', āridus, -a `trocken, dürr', ardeō, -ēre, arsī `brennen, glühen, entbrannt sein'; āra f. (OLat āsa) f. `Aufbau zum Opfern, Altar'
Other Italic: Osk aasaí `in ara', Umbr ase `arae'
Russ. meaning: жечь, гореть, сушить/сохнуть (на огне); очаг; зола
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,