Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
\data\ie\pokorny
Number: 987
Root: k̂o-, k̂e- (mit Partikel k̂e `hier'), k̂(e)i-, k̂(i)i̯o-
English meaning: this
German meaning: Pronominalstamm `dieser', ursprünglich ich-deiktisch, später auch `jener'
Derivatives: k̂i-na `hinweg'
Material: Arm. -s `Artikel' (z. B. mard-s `der Mensch'), sa `dieser', ai-s ds., a-s-t `hier';

    phryg. σεμου(ν) `diesem' (*k̂em + ōi); anders Pedersen Tochar. 259.

    gr. Partikel *κε in κει̃νος und ἐκει̃νος, dor. lesb. κη̃νος `jener' aus *(ε)κε-ενος; daraus rückgebildet (ἐ)κει̃ `dort', (ἐ)κει̃θι usw.; *k̂i̯o- in σήμερον, att. τήμερον `heute' (*κι̯ᾱμερον), wonach auch *κι̯ᾱετες `heuer' in ση̃τες, att. τη̃τες, dor. σα̃τες;

    lat. -ce, ce-Partikel in ce-do `gib her' (ebenso osk. ce-bnust `er wird hergekommen sein'), cēterus `der andere, der übrige' (*cĕ + *etero-, vgl. umbr. etru `altero'); hi-c (*hi-ce), hīs-ce, sī-c (sī-ci-ne), illī-c, illū-c, tun-c, nun-c usw., osk. ekak `hanc', ekík `hoc' = pälign. eci-c, marr. iaf-c `eas', esu-c `eo'; osk. ídí-k, umbr. ere-k `id', osk. ekas-k `hae', umbr. esmi-k `huic', lat. ecce (wohl aus *ed-ke, s. *e Pron.-St.), osk. um -um erweitert ekk-um `ebenso', nach puz `wie' aus *kʷuti-s umgebildet ekss `ita'; Konglutinat e-ko- z. B. osk. ekas `hae', pälign. acuf `hīc', ecuc `huc', ecic `hoc', *e-k(e)-so- z. B. osk. exac `hac';

    *k̂i- in lat. cis `diesseits', citer `diesseitig', citrō `hierher', citrā `dieseits', citimus `nächstbefindlich', umbr. c̨ive `citra' (St. *k̂i-u̯o-), c̨imu, s̀imo `ad citima, retro';

    air. `hier, diesseits' (*k̂ei, vgl. ablautend Ogom coi `hier', gall. κουι), cen (vgl. zum n-Suffix ahd. hina `weg' usw.) `diesseits' (in cen-alpande `cisalpinus') und `ohne', centar `diesseits'; gall. etic neben eti `auch' könnte ebenfalls -k̂e enthalten;

    anord. hānn, hann `er' (*hānaR, idg. *k̂ēnos aus *k̂e-eno-s), hōn `sie'; asächs. , he, hie, ahd. , her `er', nur Nom., ags. hē̆ ds.;

    got. himma `huic', hina `hunc', hita n. `jetzt', asächs. hiu-diga, ahd. hiu-tu `hoc die, heute' (: asächs. ho-digo ds.), ahd. hiuru (*hiu-jāru) `heuer', nhd. jetzt, österr. hietz(t), mhd.(*h)ie-zuo (aus *hiu + Postpos. `zu'); ahd. hina `weg', nhd. hin, hinweg (vgl. air. cen); got. hiri `komm hierher' (Grundform unsicher); ahd. hëra, as. her `hierher'; got. hēr, ahd. hiar, ags. hēr `hier' (*k̂ēi-r); got. hidrē `hierher', ags. hider, engl. hither `hierher' (: lat.citer, citrō), nl. heden `heute', ahd. hitumum, hitamun `erst, demum' (: lat. citimus);

    strittig, ob hierher: got. hindana `hinter, jenseits', ags. asächs. hindan, ahd. hintana `hinten', anord. handan `von jener Seite her, jenseits', komparativisch got. hindar, ahd.hintar `hinter', superlativisch got. hindumists `hinterster, äußerster', ags. hindema `letzter', wobei das n von *k̂i-n-t-, *k̂o-n-t dasselbe wie in ahd. hina wäre; oder mit gall. Cintugnātos `Erstgeborener', air. cētne, cymr. kyntaf `erster' usw. zu *ken- `frisch kommen, soeben sich einstellen, anfangen' (oben S. 564) mit der Bed. `letzter' = `novissimus'?

    apr. schis (Adverb schai `hier'), lit. šìs (lett. šis = aksl. `dieser'), Gen. lit. šiõ, aksl. sego, Akk. Pl. aksl. sьję, fem. lit. šì (lett. šĩ) = aksl. si, Akk. Sg. f. sьjǫ, lit.šì-tas `dieser' (*k̂i-to-), dazu štaĩ `sieh hier' (alt šitai), apr. stas `der'; lit. šiañdien, lett. šùodien `heute', lit. šè, lett. še `hier', aksl. si-cь `τοιου̃τος' usw.;

    hitt. ki `dieses', ki-nun `jetzt' enthält *k̂i (Pedersen Hitt. 50).

References: WP. I 452 ff., WH. I 192 f., 208 f., 222, 390, 644 f., 855, 862, Trautmann 304, Schwyzer Gr. Gr. I 613.
Pages: 609-610
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
18800338523
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov