Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
\data\ie\pokorny
Number: 867
Root: k̂ē(i)- : k̂ō(i)- : k̂ǝ(i)-
English meaning: to sharpen, whet
German meaning: `schärfen, wetzen'
General comments: wohl Weiterbildung von ak̂- `scharf' (S. 18 ff.)
Derivatives: k̂ē-no- : k̂ō-no- `Wetzstein'; k̂ǝi-ni- ds.; k̂ǝ-to- `geschärft'
Material: Ai. śi-śā-ti (śi-śī-tē), śy-áti `schärft, wetzt', Partiz. śitá- `gewetzt, scharf' (= lat. catus, air. cath), śāta- ds., śāṇa- m. (mit mind. für n) `Wetz-, Probierstein' (= npers. san `Wetzstein'); vielleicht auch ai. śilā́ `Stein, Fels' (*k̂ǝ-lā);

    av. saēni- `Spitze, Wipfel, spitz' (npers. sāyaδ `reibt') = anord. hein;

    arm. sur `scharf' (*k̂ō-ro-), srem `schärfe', sur, Gen. sroy, Schwert, Messer', sair `Schneide' (*k̂e-ri-), Kompos. sairadir `Schneide', davon *sardrem, sadrem `reize, treibe an'; vielleicht auch sal, Gen. sali `Steinplatte, Amboß' (*k̂ǝ-li-, vgl. oben ai. śilā́);

    gr. κω̃νος m. `Kegel, Pinienzapfen, Helmspitze, Kreisel' (= ai. śāṇa-), davon κώνειον `Schierlingskraut' (nach den Blättern);

    lat. catus (nach Varro sabinisch) `acutus, scharfsinnig' (= ai. śi-ta-, air. cath); cos, cotis `Wetzstein', auch cotes, cautes f. Pl. `spitzer Fels, Riff' (das -au- Hyperurbanismus); catanus `Zedernwacholder' ist vielleicht gall. Lw.;

    air. cath `weise' (= lat. catus, ai. śi-tá-);

    aisl. hein f. `Wetzstein', ags. hān `Grenzstein', engl. hone `Wetzstein' (*k̂ǝi-n- : av.saēni-); mhd. hār `Werkzeug zum Schärfen der Sense' (*k̂ē-r-), mnd. haren `schärfen, scharf sein'.

References: WP. I 454 f., WH. I 181, 183 f., 190 f.
Pages: 541-542
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
53577113417759
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov