Ai. grásatē `frißt (bes. von Tieren), verschlingt' (*grasō), grāsa-ḥ `Mundvoll, Bissen Futter'; gr. γράω `nage, fresse' (= ai. grásati) γράστις `Grünfutter' (att. κράστις durch Angleichung an die tonlose Binnenkonsonanz), γάστρις `Schlemmer', γράσος m. `Bocksgeruch' aus *γράσ-σος (ursprüngl. Bock als Nager, wie τράγος : τρώγω, τραγει̃ν), γαστήρ f. `Bauch' (*γρασ-τήρ `Fresser', vgl. κραστήριον `Pferdekrippe', assimil. aus γραστ-; γάστρα `Bauch eines Gefäßes'); redupl. auf Grund eines *γαγ-γράειν `fressen': γάγγραινα `fressendes Geschwür'; γρω̃νος `ausgefressen, ausgehöhlt' (*grō̆s-no-s), γρώνη `Höhlung, Backtrog' (vgl. τρώγλη `Höhle': τρώγω);
lat. grāmen (*grasmen) n. `Gras' (bes. als Futterkraut); über germ. gras vgl. unten ghrē-.