alb. vank, vangu `Felge', vek `Henkel', vegëlë `Griff, Handhabe' (u̯n̥g-);
ahd. winchan, mhd. winken `schwanken, winken', ahd. winch, mhd. winc `Wink, Wanken', vgl. ags.wince `Winde', engl. winch; ags. wincian `winken, nicken, die Augen schließen', mnd. winken ds., ahd. winkil `Winkel, Erde';
ablaut. aisl. vakka `umherirren, schlendern', as. wancon, ahd. wankon, mhd. nhd. `wanken'; ags. wancol `unbeständig', wencel n. `Kind, Dienerin', nengl. wench;
lit. véngiu, véngti `meiden, vermeiden', eigentlich `ausbiegen'; ablaut. Iterat. vángstyti undvangùs `träge'; vìngis `Bogen, Krümmung', išvéngti `vermeiden', víngiuoti `Bogen, Umwege machen', vingrùs `sich schlängelnd, scharfsinnig'; apr. wīngriskan Akk. Sg. `List', wangan Akk. Sg. `Ende'; lett. vingrs `frisch, hurtig, geschickt'.
| Help | ||||||
|