Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
\data\ie\pokorny
Номер: 1644
Корень: sal-
Английское значение: salt; salty water
Немецкое значение: `Salz, Seesalz'
Грамматический комментарий: Nom. sal, sal-d-, sal-i, sal-u; Gen. sal-n-és
Производные: salī-mo- `Salzwasser'
Материал: Ai. sal-ilá- n. `Meer, Meeresflut' (`*das Salzige'), sal-ilá- `salzig'; arm. `Salz' (i-St.), aɫt (i-St.) `Salzlager, Salz', aɫi `salzig' (daraus ist der Flußname ῝Αλυς gräzisiert);

    gr. ἅλς, Gen. ἁλός m. `Salz', f. `Salzflut, Meer', Dat. Pl. ἅλασι; Pl. ἅλες auch `Witz', wie lat. salēs, ἅλιος `marinus', ἀλιεύς `Seemann, Fischer'; ἁλυκός `jünger', ἁλικός `salzig'; St. ἁλι- stets im Kompos. ἁλι-πόρφυρος, ἁλι-μυρήεις (ἁλος-ύδνη enthält den Gen. ἁλός); ἅλμη `Meerwasser, Salzigkeit, Schärfe' (davon ἁλμυρός `salzig, bitter, scharf'); alb. ngjelbëtë, ngjelmëtë `salzig', njelm `salzig sein' (-mo- wie in gr. ἅλμη);

    illyr. ON Salapia (Apulien) zum FlN *Sal-apa; lat. sāl, sălis m., altlat. auch Nom. sale n. `Salz'; umbr. salu `salem', vielleicht auch lat. insula als `ἡ ἐν ἁλὶ οὖσα' (vgl. gr. ἔναλος `im Meere befindlich');

    air. salann, cymr. halen, acorn. haloin, bret. c'hoalenn, holen (*salei-no-) `Salz'; auf *salī-mo- führt wohl cymr. heli `Meer'; kelt. FlN Sala `Saale', vgl. Saalach, Nfl. der Salzach; lett. sā̀ls (*sālis); apr. sal ist poln. Lw.; lit. sālti `süß werden, sauer werden', salià `Süßigkeit'; lett. sālīms, lit. žem. sólymas m. `Salzlake' (= cymr. heli); aksl. solь f. `Salz' (*sali-); slav. *solnъ in aksl. slanъ `salzig'; apr. saltan n. `Speck', slav. *soltь f. in russ.solotь `Sumpf', aksl. slatina `ἅλμη', serb. slativa `Salzquelle', čech. slatina `Moor' usw.; toch. A sāle, В sālyiye `Salz'.

    mit dem d- des idg. Nom. Sg. n. *sal-d-: illyr. ON Saldae (Pannonien), thrak. ON Salsovia (*sal-d-t-ou̯-); got. aisl. as. salt, ags. sealt, ahd. salz `Salz'; Adjekt. aisl. saltr, ags. sealt, mhd. salzec, nhd. salzig; mit Tiefstufe as. sultia, ahd. sulza (*sultja) `Salwasser, Sülzwurst', nhd. Sülze; norw. sylt f. `überschwemmter Meeresstrand' (aber mhd. sol, sul, nhd. Sole `salzhaltiges Wasser' sind slav. Lwe.); ags. sealtan, ahd. salzan `salzen' (sonst schwaches V. ags. sieltan, aisl. salta); lat. sallō, -ere `salzen', Partiz. salsus (*sald-to-) vielleicht mit präs.-d-Suffix; auch bsl. *saldu- `süss' (`*gesalzen, *wohlschmeckend') könnte nach einem Verbum gebildet sein: lit. saldùs, lett. salds, slav. *soldъk in aksl. sladъkъ, poln. sɫodki; ohne -d-: lit. sąlù, sálti `süss werden', ostlit. į̃salas, lett. ìesals m. `Malz'; der u-St. sal-u- ergibt sich außer aus bsl. *saldu- auch aus gr. ἁλυκός `salzig'.

Ссылки: WP. II 452 f., WH. II 465 f., Trautmann 249, Thieme, Die Heimat der idg. Gemeinsprache 20, 27f.;
См. также: gehört zu sal-2.
Страницы: 878-879
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-grammar,pokorny-derivative,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-seealso,pokorny-pages,pokorny-piet,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
117563513907501
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов