Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
\data\ie\germet
Прагерманский: *brikan- vb., *brukēn, *brakō(n); *brika-n
Значение: break
PRNUM: PRNUM
Готский: *brikan st. `break, destroy'; ga-bruka f. (ō) `crumb'; *us-bruknan wk. `be broken off'
Древнеисландский: brek n. `Begierde; List, Trug'
Норвежский: brek `Begierde'
Древнеанглийский: brekan `brechen'; bryce m. `das Brechen, Brocken'; (ge)brec `Geräusch'
Английский: break
Древнефризский: breka vb.
Древнесаксонский: bruki 'Riss'; brekan `brechen'; mūr-braka `stormram'
Среднеголландский: brēken; brāke `verbreken, gemis, braakland, werktuig voor vlasbreken'
Голландский: breken; braak f.; { gebrek `Mangel' }
Древнефранкский: brecan
Средне-нижненемецкий: brak m. `Bruch, Gebrechen, Schade'; brāke `braakland, werktuig voor vlasbraken'; brek `Gebrechen, Mangel'; brȫke 'Bruch, Spalt, Abfall, Mangel, Vergehen, Geldbusse'
Древневерхненемецкий: brehhan (8.Jh.) `brechen, reissen, vernichten'; bruh `Bruch, Riss, abgebrochenes Stück, Ausbruch' (8./9.Jh.); brocko `gebrochenes'; brāhha `Umbrechen, erstes Pflügen des Ackers' (Hs. 12. Jh.)
Средне-верхненемецкий: brëchen st. intr. 'entzwei brechen, zerbrechrn', tr. 'brechen, reissen, pflücken, losbrechen'; brāche st. f. `Umbrechung des Bodens, nach der Erde ungebrochen liegendes unbesätes Land'; bruch st. m. 'Bruch, Riss, abgebrochenes Stück, Mangel, Vergehen'
Немецкий: brechen, Brache f., Bruch m., Brocken
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
64653713496792
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов