Прагерманский: *irziá-, *írsian- vb.
Значение: anger, angry
Готский: *ɛrzī-s (ja) `in error', *ɛrzī f. (n) `heresy'
Древнеанглийский: eorre, -es, { ierre } n. `anger, wrath', eorre (ierre) `angry, enraged, fierced', yrsean (eorsian) `to make angry'
Древнефризский: irre `angry, embittered'
Древнесаксонский: irri `zornig'; irrean wk `conduse'
Средне-нижненемецкий: erre
Древневерхненемецкий: irri `umherschweifend, verirrt, unwissend, zügellos' (9.Jh.); irran wk `confuse', irrōn wk. `be confused'
Средне-верхненемецкий: irre, ërre 'vom rechten wege abgekommen, verirrt; erzürnt, aufgebracht, ungestüm, herbe'; irren, md. ërren wk. tr. 'in verwirrung bringen, stören, hindern', intr. 'ungewis sein, irren, in der irre umherlaufen'
Немецкий: irr(e)
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,