Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
\data\drav\sdret
Праюжно-дравидийский: *pogg-/*pug-
Значение: to enter
PRNUM: PRNUM
Тамильский: puku (pukuv-, pukk-)
Тамильское значение: to reach, attain, enter, commence, go, ride, happen
Тамильские производные: (-pp-, -tt-; also pukuttu [pukutti-]) to cause to enter, insert; pukaṭṭu (pukaṭṭi-) to insert, introduce, infuse, instil; pukal entering, residence, help, refuge; pukali newcomer, settler; pukavu entering, mounting (as a vehicle); pukuṭi doorway, estuary; pukuti front door, occurrence, way, income; pukutu (pukuti-) to enter, happen; pukuru (-v-, -nt-) to enter; pukār mouth of a river; pukkil abode, place of refuge; pūr (-v-, -nt-) to enter; pūtu (pūti-) id.; pūvi (-pp-, -tt-) to cause to enter
Малаялам: pukuka (pukk-)
Малаяльское значение: to enter, begin
Малаяльские производные: pukukka to put into; pukkikka to make to enter or receive; pūkuka to enter, reach a time; pūkikka to make to enter
Каннада: pugu, pogu (pokk-), hugu, hogu (hokk-), ogu
Каннада значение: to enter
Каннада производные: pugil entering, door, arrival
Тулу: pogguni
Тулу значение: to enter, penetrate
Тулу производные: poggāvuni, pogpāvuni to cause to enter or penetrate, pierce
Пранильгирийский: *pug-
Комментарии: Interesting case of a voiced geminate in the auslaut of a verbal root, as witnessed by Tulu pogguni. This means that forms like Mal. pūk-uka and Tamil pukkil are secondary (the first one could be created as an i-stem as opposed to the t-stem of pukuka; the second one gets the u-vocalism by analogy with the puk-a- astem).
Номер по DED: 4238
sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
109918413847768
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов