Proto-Kolami-Gadba : *kaṭ-
Meaning : to tie, bind; platform, dam
Kolami : kaṭ- (kaṭt-) "to tie, build"
Kinwat Kolami : kaṭṭa "bund of field"
Kolami (Setumadhava Rao) : kaṭṭā "platform"
Naikri : kaṭṭ- "to tie, build"
Naiki : kaṭ-/kaṭṭ- "to bind, tie hair, build, attach bowstring"
Parji : kaṭṭ- "to tie, build"
Ollari Gadba : kaṭ- "to tie, build"
Salur Gadba : kaṭṭ- "to bind"
Additional forms : Also Naikri kaṭṭa bund of field, dam, dike; kaṭṭe necklace; Parji kaḍk- to tie, fasten, bind; kaṭṭa bund of field; Salur gaṭṭu bank
Notes : Salur gaṭṭu is probably (if it is not borrowed) the only surviving form of *gaṭ- 'dam', which has become totally contaminated with *kaṭ- in PKG.
Number in DED : 1147
kogaet-meaning,kogaet-prnum,kogaet-kolami,kogaet-kol_kin,kogaet-kol_sr,kogaet-naikri,kogaet-naiki,kogaet-parji,kogaet-ollari,kogaet-salur,kogaet-addition,kogaet-notes,kogaet-dednum,