Comments:A Western isogloss. The isolated Karakh. form may be borrowed < Sak. käbä 'well-bred horse'; perhaps a better match in Turkic would be *Kojn 'sheep' (Лексика 431, ЭСТЯ 6, 24-26) ( > Mong. qoni(n) > Evk. konin etc., see TMN 3, 564, Щербак 1997, 139, Doerfer MT 37; despite KW 194 and Poppe 70, hardly a common Altaic *koni). In that case Turk. *Kojn < *Kobi-n, with a subsequent reconstruction of PA *gi̯abo(nV).