Comments:JLTT 762. Accent is somewhat uncertain, though most sources (RJ, Tokyo tàkuwae-, Kagoshima) point to *tákúpáp-. It is also worth noting Middle Jpn. and modern takusán 'much, many': the word is shaped and perceived as a kango (澤山 'swamps and mountains'), but is apparently not attested in Chinese sources and may represent a folk etymology. Its accent, however, differs from that of *tákú-páp- (Kyoto tákùsàn and Kagoshima takusán, together with the Tokyo form, point to *tàkù-sà[mà]).