Stevenson 2000: 105. Quoted as fínān in [Rilly 2009: 430].
Afitti:fīɲín1
Stevenson 2000: 105; Rilly 2009: 430.
Number:3
Word:bark
Ama:ámù1
Stevenson 2000: 105.
Afitti:kwúsīyà2
Stevenson 2000: 105.
Number:4
Word:belly
Ama:bwiši ~ bwuši1
Stevenson 2000: 105. Polysemy: 'belly / heart (fig.)'. Quoted as buši 'abdomen' in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as búší 'belly / heart (fig.)', Mandal dialect bʋ́s in [Rilly 2009: 523].
Afitti:kárnd̪à2
Stevenson 2000: 105. Allegedly distinct from árǝ̀k 'stomach' [ibid.]. It is, however, precisely that second word that is listed as árik 'abdomen' in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]. Cf., however, kárnd̪à 'belly' vs. buš 'intestines' in [Rilly 2009: 523].
Number:5
Word:big
Ama:díà1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as dia 'great' in [Stevenson 1957: 173].
Afitti:dúbɔ̀2
Stevenson 2000: 105. Quoted as dǝ́bɔ̀ in [Rilly 2009: 462].
Stevenson 2000: 105. Transcribed as ɔ́rdo in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as ɔ́rdò in [Rilly 2009: 492].
Number:7
Word:bite
Ama:bwìd̪-ì1
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 51]: indefinite bwı̀d̪-ì ~ bwʋ̀d̪-ì, definite bwı̄d̪-ī ~ bwʋ̄d̪-ì. Quoted as bwìd̪ì ~ bìd̪ì, Mandal dialect bùd (for both stems) in [Rilly 2009: 482].
Afitti:ŋwɔ́d̪-ɛ̀2
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 42]: imperative ŋwɔ̀d̪-ɛ̀, present ŋwɔ̀d̪-ǝ̄l, past nd̪ò. Quoted as imperfective ŋgwɔ̄d-ǝ́l, imperative ŋwɔ̄d̪-ɛ̀ in [Rilly 2009: 482].
Number:8
Word:black
Ama:t̪ɛ̄=bī-ò1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 175. According to the latter source, with polysemy: 'black / blue'. Quoted as t̪è=bī-ò, Mandal dialect t̪è=bī-è in [Rilly 2009: 486]. Cf. also the expressive reduplicated term sùl-sùl 'very black' in [Rilly 2009: 486].
Afitti:t̪ī=bī-à1
Stevenson 2000: 105; Rilly 2009: 486.
Number:9
Word:blood
Ama:wílì ~ wúlì1
Stevenson 2000: 105. In [Stevenson 1957: 171], transcribed as wʋli ~ wıli. Quoted as wili in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as wúlí ~ wílí in [Rilly 2009: 507].
Afitti:ɔ́lɛ̀1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as walɛ in [Stevenson 1957: 171]. Quoted as ole in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as ɔ́lɛ̀ in [Rilly 2009: 507].
Number:10
Word:bone
Ama:ámī ~ ámbī1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as ámí ~ ámbí in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as ámí, Mandal dialect ámbí in [Rilly 2009: 493].
Afitti:áːmā1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as áːmà in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as āmá in [Rilly 2009: 493].
Number:11
Word:breast
Ama:tulum #1
Only attested in the old source [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159], so somewhat dubious. The equivalent for 'female breast' is most likely kāšì [Stevenson 2000: 105], quoted as kaši 'breast' in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159] and as káší in [Rilly 2009: 510]. The additional form kɔfurka 'breast' in [Stevenson 2000: 105] seems actually to be an Afitti form (see notes on Afitti). (although in [Stevenson 1957: 172], the form kɔfʋrka is actually listed as Afitti).
Afitti:kɔfurka #2
Stevenson 1957: 172 (transcribed as kɔfʋrka). Listed as kɔfurka in [Stevenson 2000: 105] under Nyimang, though the form is actually Afitti. This is further confirmed by its earlier attestation as kofurkáː 'chest' in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]. Distinct from kásɛ̀ 'breast' (most likely, female) in [Stevenson 2000: 105; Rilly 2009: 510], quoted as kasi in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159].
Number:12
Word:burn tr.
Ama:swī-ɛ̀1
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 51]: indefinite swì, definite swī-ɛ̀. Distinct from the intransitive 'to burn': indefinite kw=ōsʋ̀n, definite t̪=ōsʋ̀n [ibid.].
Afitti:t̪=òʓ-ì2
Stevenson 2000: 105. The imperfective stem is glossed as t̪=òs-ì [ibid.]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 42]: imperative t̪=òʓ-ì, present g=ōʓ-ı̀l, past t̪=òʓ-ù. Distinct from 'to kindle, light fire (tr.)': imperative t̪=òs-ì, present k=ōs-ı̀l, past t̪=òs-ù [ibid.].
Number:13
Word:claw(nail)
Ama:fálɛ̀1
Stevenson 2000: 105. Quoted as fàlì, Mandal dialect fālē in [Rilly 2009: 492].
Afitti:fálà1
Stevenson 2000: 105. Quoted as fālá in [Rilly 2009: 492]. Distinct from sɔ̀ŋgé 'hoof' [ibid.].
Number:14
Word:cloud
Ama:árīŋ=ò=kwòl1
Stevenson 2000: 105. Literally = 'sky's fat'. Quoted as árīŋ-ɔ̀ kwúl in [Rilly 2009: 489]. For the Mandal dialect, Rilly [ibid.] lists the form d̪ɔ́íd ~ d̪ɔ́íd̪í, transparently borrowed from Hill Nubian.
Afitti:lēʓá2
Stevenson 2000: 105; Rilly 2009: 489.
Number:15
Word:cold
Ama:kwɛ̄=šìl ~ kwɔ̄=šìl1
Stevenson 2000: 105. The first syllable seems to be of prefixal origin: cf. the derivation of this word from šil 'fresh' in [Stevenson 1957: 174]. For the Mandal dialect, Rilly quotes the form kāùrìg, most likely borrowed from Hill Nubian [Rilly 2009: 459].
Afitti:kwɔlŋga ~ kwɔlǝŋga2
Stevenson 2000: 105. Also ɔrɛʔ-ɔrɛk id. (semantic difference is unknown). In [Rilly 2009: 459], only this latter equivalent is listed, in the form ɔ̄rɛ̄-ɔ̄rɛ̀-g, and is explained as a borrowing from Hill Nubian (cf. Proto-Hill Nubian *orog 'cold').
Number:16
Word:come
Ama:kwùd̪ù1
Stevenson 2000: 105. Indefinite stem. Transcribed simply as kwu in [Stevenson 1957: 178]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 52]: indefinite kwʋ̀d̪ù, indefinite plural sɔ̀r, definite t̪=ɔ̀r, definite plural sɔ̀r-ɔ̀n. Quoted as indefinite kūd̪ū, definite t̪=ɔ̄r (Mandal dialect: indefinite kūd, definite t̪=ɔ̄r) in [Rilly 2009: 522].
Afitti:t̪=àr2
Stevenson 2000: 105. Initial t̪= is most likely of prefixal origin. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 43]: imperative t̪=àr, suppletive present kwɔ́t̪ǝ̄nàì, past t̪ʋ̄kù. Quoted as imperative t̪=ār, present kwɔ̀t̪énaì, past t̪ūkū in [Rilly 2009: 522].
Number:16
Word:come
Ama:t̪=ɔ̀r2
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 178. Suppletive definite stem. Initial t̪= is most likely of prefixal origin.
Afitti:
Number:17
Word:die
Ama:lw-è1
Stevenson 2000: 105. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: lū-à, with a different suffix. Cf. lo 'death' in [Stevenson 1957: 174]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 53]: indefinite lwè, indefinite plural gwɔ̀sàg, definite lūà, definite plural gwɛ̀šèi. Quoted as lū ~ luì, definite lūā, Mandal dialect lɔ̄ ~ lwī in [Rilly 2009: 483].
Afitti:lú-ɛ̀1
Stevenson 2000: 105. Quoted as lɔ̄ ~ lɔ̀w-ǝ́r in [Rilly 2009: 483].
Number:18
Word:dog
Ama:gìl1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as gı́l in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as gil in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159] (incorrectly listed as 'sun' because of an obvious print error); as gíl, Mandal dialect ʓíl in [Rilly 2009: 433].
Afitti:wùl ~ wìl2
Stevenson 2000: 105. Transcribed as wı̀l in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as wil in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159] (incorrectly listed as 'sun' because of an obvious print error); as wúl in [Rilly 2009: 433].
Number:19
Word:drink
Ama:lì1
Stevenson 2000: 105. Indefinite stem. Quoted as li- ~ le- in [Stevenson 1957: 173]. The definite stem is listed ibid. as t̪w=ıl ~ t̪ʋ=l, with prefixation. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 53]: indefinite sg. lì, pl. lì-dì, definite sg. t̪=wìl, pl. t̪=wı̄l-dì. Quoted as definite t̪=wîl, indefinite líì in [Rilly 2009: 426]; cf. also Mandal dialect definite t̪=ūlì, indefinite lì [ibid.].
Afitti:dáì2
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 44]: imperative dáì, suppletive present sg. ɲı̀l, pl. sı́l, past ɲɔ̀. Quoted as d̪aù ~ d̪áwɔ̀r, imperative d̪aí in [Rilly 2009: 426].
Number:19
Word:drink
Ama:t̪=wìl3
Stevenson 2000: 105. Suppletive definite stem.
Afitti:
Number:20
Word:dry
Ama:ā=fɔ̀r1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 174. Cf. also the verb fɔr-a 'to be dry' and the derived adjective ka=fɔr 'empty' [Stevenson 1957: 174]. Quoted as à=fɔ́r, Mandal dialect kà=fɔ́r in [Rilly 2009: 509].
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 172. Quoted as ɲógór, Mandal dialect ɲágár in [Rilly 2009: 493].
Afitti:ɲɔ̄rwà ~ ɲɛ̄rwà1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as ɲɔrwa in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as ɲòrǝ̀wá in [De Voogt 2009: 42]; as ɲɔ̄rwá in [Rilly 2009: 493].
Number:22
Word:earth
Ama:kɛ̀gɛ́l ~ kɛ̀ɛ́l1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 172.
Afitti:kwɔ̄yà2
Stevenson 2000: 107.
Number:23
Word:eat
Ama:tàm1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 178. Indefinite stem. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 53]: indefinite tàm, definite t̪=àl. Initial t= is alveolar/retroflex rather than dental and in this particular case, definitely not of prefixal origin. Quoted as definite t̪=āl, indefinite tām in [Rilly 2009: 478].
Afitti:t̪=ùl-ɔ̀2
Stevenson 2000: 105. Initial t̪= is most likely of prefixal origin. Quoted as t̪=ǝ̄l-ɔ̀ in [Rilly 2009: 478]. The same source also lists the alternate verbal stem tǝ̄m-ǝ́n, clearly related to Ama tàm, but for some reason unattested in R. Stevenson's materials.
Number:23
Word:eat
Ama:t̪=àl2
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 178. Suppletive definite stem. Initial t̪= is most likely of prefixal origin.
Afitti:
Number:24
Word:egg
Ama:dámì1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 175. Cf. with reduplication: da=dami 'all the eggs' [Stevenson 1957: 175]. Quoted as dami in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as dámì, Mandal dialect dámbì in [Rilly 2009: 491].
Afitti:dómì1
Stevenson 2000: 105; Rilly 2009: 491. Quoted as domi in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159].
Number:25
Word:eye
Ama:āŋɛ̀1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as aŋe in [Stevenson 1957: 173]. Quoted as āŋè in [Rilly 2009: 490].
Afitti:āŋwá1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as aŋwa in [Stevenson 1957: 173]. Quoted as áŋwà in [De Voogt 2009: 43]; as āŋwa in [Rilly 2009: 490].
Number:26
Word:fat n.
Ama:kwòl1
Stevenson 2000: 105. Quoted as kwól ~ kúl in [Rilly 2009: 461]; distinct from ɲùm 'oil' [ibid.].
Afitti:kwɔ̀l1
Stevenson 2000: 105. Quoted as kól in [De Voogt 2009: 49] and in [Rilly 2009: 461]. Distinct from ém 'oil' [ibid.].
Number:27
Word:feather
Ama:kwāršì ~ kwɔ̄ršì1
Stevenson 2000: 105.
Afitti:sɔ̄rwá #2
Stevenson 2000: 105. Possibly a semantic misglossing; cf. sórówà 'wing', but kórò 'feather' in [De Voogt 2009: 42].
Number:28
Word:fire
Ama:mìr1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 171. Quoted as mer in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as mér in [Rilly 2009: 454].
Afitti:mbǝ̀rr1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 171. Quoted as ʔmbaːrr in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as mbǝ́r in [Rilly 2009: 454].
Number:29
Word:fish
Ama:samag-1
Stevenson 2000: 105. Borrowed from Arabic.
Afitti:sámàk-1
Stevenson 2000: 105. Borrowed from Arabic.
Number:30
Word:fly v.
Ama:mwùš-ɛ̀g1
Stevenson 2000: 110. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: t̪ū=mɔ̄s-ɔ̀, with an additional prefix. In [Stevenson 1957: 172], this verb is listed in the meaning 'to run (here / there)'.
Afitti:bīrì2
Stevenson 2000: 110. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 44]: imperative bı̄rì, suppletive present and past t̪=ı́nd̪ǝ̀r.
Number:31
Word:foot
Ama:kìrè1
Stevenson 2000: 105. Quoted as kírè in [Rilly 2009: 499].
Afitti:māgílà2
Stevenson 2000: 105. For the related meaning 'leg', Rilly lists the form kwɔ̄rūm, allegedly borrowed from Hill Nubian [Rilly 2009: 499].
Number:32
Word:full
Ama:ā=ɲuài1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ā=ɲùaì, Mandal dialect kā=ɲùaì in [Rilly 2009: 500].
Afitti:ɛwɛː-n2
Stevenson 2000: 107. Quoted as éwèn in [De Voogt 2009: 46]; as ɛ̀wɛ́-n in [Rilly 2009: 500].
Number:33
Word:give
Ama:t̪ɛ̀g1
Stevenson 2000: 105. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: t̪ɛ̄g-ɔ̀n ~ t̪ɔ̄g-ɔ̀n, with an additional suffix. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 55]: indefinite sg. t̪ɛ̀g, pl. t̪īʔìg, definite sg. t̪ɛ̀g-ɔ̀n, pl. t̪īʔīg-ɔ̀n. It is unclear if t̪= here is of prefixal origin or belongs to the root. Quoted as t̪ɛ̀g ~ t̪ɔ̀ɔ́nɔ̀, Mandal dialect t̪ɛ̀g ~ t̪ɛ̄n in [Rilly 2009: 443].
Afitti:t̪ǝ́g-ɛ̀1
Stevenson 2000: 105. It is unclear if t̪= here is of prefixal origin or belongs to the root. Quoted as t̪ǝg-o in [Rilly 2009: 443], with suppletive indefinite stem índ̪ǝ̀n. Cf. imperative forms [ibid.]: t̪ǝ́g-ɛ̀ "give to him", t̪ɔ́ŋ "give to me".
Number:34
Word:good
Ama:kɛ̄ɽù1
Stevenson 2000: 105. Transcribed as kˈɛɽu in [Stevenson 1957: 171]. Quoted as kɛ̀ɽú in [Rilly 2009: 427].
Afitti:kwɔ̄nʓígɛ̀2
Stevenson 2000: 105. Quoted as kwɔ̄=ɲʓɛ̀ŋɛ́ in [Rilly 2009: 427], where the author suggests borrowing from Hill Nubian (cf. Dilling kwaɲɛ 'beauty').
Number:35
Word:green
Ama:ā=láwài1
Stevenson 2000: 108. Derived from láwà 'grass' [Stevenson 2000: 105]. In [Stevenson 1957: 174], the word is glossed as 'grass-green'. Quoted as à=láwa-ì, Mandal dialect kà=láwì-g in [Rilly 2009: 524]. Distinct from t̪āʓò 'green, unripe (of fruit)' [Rilly 2009: 524].
Stevenson 2000: 105. Same word as 'tail' q.v. Quoted as ʓe in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as ʓě, Mandal dialect yě in [Rilly 2009: 432].
Afitti:īyá2
Stevenson 2000: 105. Quoted as íya in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as ıyá in [Rilly 2009: 432].
Number:37
Word:hand
Ama:ái̯yì ~ ái̯ʓì1
Stevenson 2000: 105. Quoted as áí in [Rilly 2009: 477].
Afitti:áːt̪à1
Stevenson 2000: 105. Quoted as átá in [De Voogt 2009: 42]; as át̪à in [Rilly 2009: 477].
Number:38
Word:head
Ama:wɔ́ɽò1
Stevenson 2000: 105. Quoted as wɔ̄ɽò, Mandal dialect wɔ́r̀ in [Rilly 2009: 517].
Afitti:ɔ́r1
Stevenson 2000: 105. Quoted as òr (phonetically = ɔ̀r) in [De Voogt 2009: 42, 44].
Number:39
Word:hear
Ama:kì-n1
Stevenson 2000: 105. Indefinite stem. The definite stem is synchronically suppletive: kì-l, but from a historical perspective -n and -l may be regarded as two different root extensions. Transcribed as indefinite kın, definite kıl in [Stevenson 1957: 178]. Quoted as kìl ~ kîn in [Rilly 2009: 449].
Afitti:kíd-í1
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 45]: imperative sg. kı́d-í, pl. ō=gı̄d-í, present kı̄d-ı̀n, past kı̄d-ù. Quoted as kǝ̄d-ù ~ kǝ̄d-ìn in [Rilly 2009: 449].
Number:40
Word:heart
Ama:wílí=n=wèl1
Stevenson 2000: 106. Literally 'blood's house'. In the figurative meaning ('heart' = 'soul, spirit') the word bwiši 'belly' is used instead. Differently in [Rilly 2009: 434], where the word t̪úlúm is glossed with polysemy: 'heart / torso' (see notes on 'breast'); another form listed in the same source is álàd̪ì 'heart', marked as "rare" and possibly borrowed from Hill Nubian.
Afitti:t̪ílīm2
Stevenson 2000: 106. Quoted as t̪ílím in [Rilly 2009: 434].
Number:41
Word:horn
Ama:gūršì1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as gʋrši in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as gúrší, Mandal dialect gúrš ~ gúrúš in [Rilly 2009: 436].
Afitti:gwùrt̪ùn1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as gwʋrtu in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as gūrt̪ì ~ gūrt̪ìn in [Rilly 2009: 436].
Number:42
Word:I
Ama:ai ~ a1
Stevenson 1957: 177. The paradigm is given as follows: subject ai ~ a, object a-ŋ, genitive woun, comitative a-ŋ-ın, locative a-l. Quoted as nom. á ~ aí, gen. wǒŋ in [Rilly 2009: 468]; Mandal dialect nom. á, gen. ōn [ibid.].
Afitti:oi ~ woi1
Stevenson 1957: 175, 177. Quoted as nom. oí, gen. ɔ́ŋgu in [Rilly 2009: 468].
Number:43
Word:kill
Ama:nì1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is apparently nī with mid-level tone. Transcribed as definite ní, indefinite nì in [Stevenson 1957: 172]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 56]: indefinite sg. nì, pl. gwı̀š-ɛ̀, definite sg. nì (no tonal distinctions!), pl. gwɛ̀š-òù. Quoted as indefinite stem nǐ, definite stem nīi in [Rilly 2009: 520].
Afitti:nì1
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 45]: imperative and past nì, present nì-l. Quoted as nī ~ nì-l in [Rilly 2009: 520].
Number:44
Word:knee
Ama:kwìyùm ~ kwùyùm1
Stevenson 2000: 106. Also attested with variants kwìʓùm ~ kwùʓùm. Quoted as kūʓūm in [Rilly 2009: 461].
Afitti:kwùɲùŋ1
Stevenson 2000: 106. Quoted as kwúɲǝ̀n in [Rilly 2009: 461].
Number:45
Word:know
Ama:máì1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: t̪ū=méì, with a prefixal component. Transcribed as indefinite mai, definite t̪ʋ=mai in [Stevenson 1957: 178]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 56]: definite sg. mài ~ màr, pl. māi-dì, indefinite sg. t̪ʋ̄=mēi ~ t̪ʋ̄=mèi, pl. t̪ʋ̄=māi-dì. Quoted as definite maì, indefinite t̪ù=mɛí (Mandal dialect t̪ì=mɛí) in [Rilly 2009: 508].
Afitti:máì1
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 45]: imperative and present máì, past mı́ŋg-ù. Quoted as maí(ò) ~ mǝ̀ŋgù in [Rilly 2009: 508].
Number:46
Word:leaf
Ama:kwɔ̂1
Stevenson 2000: 106.
Afitti:lālūwà2
Stevenson 2000: 106.
Number:47
Word:lie
Ama:tuŋ1
Stevenson 1957: 174, 178. Transcribed as tʋŋ. Not attested by itself in [Stevenson 2000], but its existence is still implied in that source with forms like finiɛ-tuŋ 'to sleep' q.v. The same idiom is quoted as fīɲɛ̄ t̪íà ~ fīɲɛ̄ tùŋ 'to sleep' in [Rilly 2009: 444].
Afitti:tʋ̄ŋg-ʋ̀n1
Stevenson et al. 1992: 45. Present stem. Cf. the rest of the paradigm: imperative t̪=òg-ì, past t̪=òg-ù. Quoted as t̪=óg-ù ~ túŋgùn 'to recline, to sleep' in [Rilly 2009: 444].
Number:47
Word:lie
Ama:t̪=ia2
Stevenson 1957: 178. Suppletive definite stem.
Afitti:t̪=òg-ì2
Stevenson et al. 1992: 45. Suppletive imperative stem.
Number:48
Word:liver
Ama:máɽìɲ1
Stevenson 2000: 106.
Afitti:márìɲ1
Stevenson 2000: 106.
Number:49
Word:long
Ama:t̪ó=wūɽù1
Stevenson 2000: 106. Polysemy: 'long / high / deep'. Quoted as t̪ɔ̄=wúɽú 'long / tall / deep', Mandal dialect t̪ō=gúr in [Rilly 2009: 475].
Afitti:sǝ̄ndáː2
Stevenson 2000: 106. Quoted as sǝ̄ndá in [Rilly 2009: 475].
Number:50
Word:louse
Ama:wīnì1
Stevenson 2000: 106. Quoted as wíní ~ wúní in [Rilly 2009: 502].
Afitti:ŋwūnà1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ŋúnà in [De Voogt 2009: 42]; as ŋwúnà in [Rilly 2009: 502].
Number:51
Word:man
Ama:kwài1
Stevenson 2000: 108. Also ká=šɛ̀l id. [ibid.], which seems to be the adjective 'male', cf. the derivation in [Stevenson 1957: 174]: ka=šɛl 'male' < šɛl 'penis'. Cf. also -šél, Mandal dialect -sál 'husband' in [Rilly 2009: 464].
Afitti:ágwòr2
Stevenson 2000: 108. Quoted as àgór in [De Voogt 2009: 49]; as ágòr 'man, husband' in [Rilly 2009: 464].
Number:52
Word:many
Ama:ká=dɔ̀ŋ1
Stevenson 2000: 106. Quoted as kā=dúŋ ~ kwō=dúŋ in [Rilly 2009: 487].
Afitti:díllà2
Stevenson 2000: 106. Transcribed as d̪allaŋ (with dental d̪) in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as dǝ́là in [De Voogt 2009: 43].; as dǝ́llà in [Rilly 2009: 487].
Number:53
Word:meat
Ama:kwòn ~ kwùn1
Stevenson 2000: 106. In [Stevenson 1957: 171], transcribed as kwʋn ~ kwon. Quoted as kwón ~ kwún ~ kún in [Rilly 2009: 525].
Afitti:kwùn1
Stevenson 2000: 106. In [Stevenson 1957: 171], transcribed as kwʋn. Quoted as kún in [Rilly 2009: 525].
Number:54
Word:moon
Ama:kwûr1
Stevenson 2000: 106. Quoted as kwûr ~ kûr in [Rilly 2009: 476].
Afitti:ársǝ̀n2
Stevenson 2000: 106; Rilly 2009: 476. Polysemy: 'sky / moon'. Cf. -kero 'month' in compound forms [ibid., quoted from Kauczor 1923].
Number:55
Word:mountain
Ama:mɛ̄dɛ́1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 175. Cf. with reduplication: mɛ=mɛdɛ 'all the hills' [Stevenson 1957: 175]. Quoted as mɛ̀d̪ɛ́, Mandal dialect mɛ̀nd̪ɛ́ ~ mɛ̀nd̪ɛ́-g in [Rilly 2009: 481].
Afitti:mot̪irr1
Stevenson 2000: 106. Quoted as mɔ̄tǝ́r in [Rilly 2009: 481].
Number:56
Word:mouth
Ama:ŋàl1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 173.
Afitti:ŋgìlà1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as ŋgala in [Stevenson 1957: 173]. Quoted as ŋgálà in [Rilly 2009: 427].
Stevenson 2000: 106. Quoted as omuːðu in [MacDiarmid & MacDiarmid 193: 159]; as āmùd̪ù, Mandal dialect ōmùd ~ ōmùn ~ ōmùnd in [Rilly 2009: 485].
Afitti:ŋwùt̪à1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ŋwuðu in [MacDiarmid & MacDiarmid 193: 159]; as ŋwútí ~ ŋwútá in [Rilly 2009: 485].
Number:62
Word:not
Ama:fa1
Stevenson 1957: 181. Preverbal particle.
Afitti:
Not attested.
Number:63
Word:one
Ama:ɲálà1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ɲálā in [Rilly 2009: 521]. Cf. the differentiation in Mandal dialect: ɲálā 'one' vs. ānd̪á 'only' [ibid.].
Afitti:ándà2
Stevenson 2000: 106. Quoted as ánd̪á in [Rilly 2009: 521].
Number:64
Word:person
Ama:wā-d̪áŋ ~ wō-d̪áŋ1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 175. The singular form is probably an extension of the plural; cf. wá 'people' [ibid.]. Quoted as sg. wù-d̪áŋ, pl. wá, Mandal dialect wó-dáŋ, pl. wò-dá in [Rilly 2009: 496]. Distinct from the more specific ámá 'human beings, Nyimang people', sg. ámá-d̪ìŋ [Rilly 2009: 496].
Afitti:wí1
Stevenson 2000: 106. Plural form: wíā-ŋgɔ̀r ~ wíā-lŋgɔ̀r 'people' [ibid.]. Quoted as sg. wí, pl. wì-ál-ŋgɔ̀r in [Rilly 2009: 496].
Number:65
Word:rain
Ama:árīŋɛ̀1
Stevenson 2000: 106; Rilly 2009: 501. Polysemy: 'rain / sky'. Transcribed as arıŋɛ in [Stevenson 1957: 183]. Quoted as ariŋi in [MacDiarmid & MacDiarmid 193: 159].
Afitti:árǝ̄ŋgà1
Stevenson 2000: 106. Polysemy: 'rain / sky'. Quoted as araŋga in [MacDiarmid & MacDiarmid 193: 159].
Number:66
Word:red
Ama:t̪ɛ̀=gìlè1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 175. Quoted as tɛ̄=gīlè in [Rilly 2009: 507].
Afitti:gìlà1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as gıla in [1957: 175]. Quoted as gǝ̀lá in [De Voogt 2009: 43]; as gǝ̀lā in [Rilly 2009: 507].
Number:67
Word:road
Ama:bwir1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as bwir 'road', bʋr-o 'on the road' in [Stevenson 1957: 172].
Afitti:bori1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 172.
Number:68
Word:root
Ama:sùl1
Stevenson 2000: 106.
Afitti:kúrù2
Stevenson 2000: 106.
Number:69
Word:round
Ama:a=gwɔɽɔŋ1
Stevenson 1957: 174. Apparently derived from gɛɽɛŋ 'circle' [ibid.].
Afitti:
Not attested.
Number:70
Word:sand
Ama:kwégòu ~ kwèi1
Stevenson 2000: 106.
Afitti:sūà2
Stevenson 2000: 106.
Number:71
Word:say
Ama:šɛ̂1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: šɛ̄-à, with a suffixal extension. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 60]: indefinite sg. sɛ̂, pl. šī-d̪è, definite sg. sɛ̄-à, pl. šī-d̪à. According to [Rilly 2009: 441], this verb is becoming obsolete today; Rilly records definite stem t̪ānd̪ég, suppletive indefinite stem wén instead.
Afitti:ít̪-ì2
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 46]: imperative sg. ít̪-ì, pl. ō=t̪-ì, present ít̪-ı̀l, past ít̪-ù.
Number:72
Word:see
Ama:t̪ɔ́l-ɛ̀ ~ t̪ɔ́il-ɛ̀ ~ t̪ɛ́l-ɛ̀1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: t̪òl (without suffixal extensions). Transcribed as t̪ɔil- in [Stevenson 1957: 178]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 60]: indefinite sg. t̪ɛ̀l-ɛ̀ ~ t̪ɛ̀l-d̪ɛ̀, pl. t̪ɔ̀l-ɛ̀ ~ t̪ɔ̀ìl-ɛ̀ ~ t̪ɔ̀l-d̪ɛ̀ ~ t̪ɔ̀ìl-d̪ɛ̀, definite sg. t̪òl, pl. t̪òl-d̪ù. Cf. the forms in [Rilly 2009: 527]: indefinite t̪ɛ̀l-ɛ̀, definite wɛ̀n (Mandal dialect: indefinite t̪ùl, definite wàn).
Afitti:tìŋìl-ì1
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 47]: imperative tı̀ŋı̀l-ì, past tı̀ŋı̀l, suppletive present náːr. Cf. the forms in [Rilly 2009: 527]: tǝ̀ŋǝ̀lí vs. suppletive nàr.
Number:72
Word:see
Ama:wɛn- ~ wɔnd-2
Stevenson 2000: 106. A second indefinite stem, possibly more archaic than t̪òl. Transcribed as wɛn ~ wɔnd̪- in [Stevenson 1957: 178].
Afitti:náːr3
Stevenson et al. 1992: 47. Suppletive present stem.
Number:73
Word:seed
Ama:tú-d̪à1
Stevenson 2000: 106. Derived from tū ~ twí 'to sow' [Rilly 2009: 511]. Cf. also sáɽī 'grain, seed' in [Rilly 2009: 511].
Afitti:ɔ̄rmānàk2
Stevenson 2000: 106. According to [Rilly 2009: 511, 515], the Afitti word for 'seed' is the same as the word for 'sorgho': mǝ̀nǝ́g (= Stevenson's mǝ̀nǝ́k), but this is doubtful.
Number:74
Word:sit
Ama:dɔ̀ɲ1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 173. Indefinite and definite stems are the same. Cf., however, paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 60]: indefinite dɔ̀ɲ, definite dɔ̄ɲ (with tonal distinctions). Quoted as definite d̪ɔ̀ı́ɲ-, indefinite d̪ɔ̄ı̀ɲ in [Rilly 2009: 424].
Afitti:dɔɲ-i1
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 47]: imperative dɔ̄ɲ-ī, present dɛ̀n (with vowel gradation), past dɔ̀ɲ. Quoted as dɔ̄ɲ- ~ dɛ̀ːn-ò in [Rilly 2009: 424].
Number:75
Word:skin
Ama:lûm1
Stevenson 2000: 106. Quoted as lōm in [Rilly 2009: 495]. Cf. also fɔ́rgù 'the entire skin of a human body' [ibid.].
Afitti:álkɔ̀2
Stevenson 2000: 106. Cf. also ɔrta 'skin' in [Stevenson 1957: 172]. In [Rilly 2009: 495], a distinction is drawn between lǝ̀m 'a piece of skin / hide' and álkwà (= Stevenson's alkɔ̀) 'th entire skin of a human body'.
Number:76
Word:sleep
Ama:finiɛ-tuŋ1
Stevenson 2000: 106. Literally = 'in-sleep-recline' (the second stem is the same as in 'to lie' q.v.).
Afitti:t̪=òg-ì2
Stevenson 2000: 106. Quoted as t=óg-ì 'to sleep / to lie down' in [De Voogt 2009: 43]. Quoted as t̪=óg-ù ~ túŋgùn 'to recline, to sleep' in [Rilly 2009: 444].
Number:77
Word:small
Ama:kɛ̄dìŋ1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as kɛdıŋ in [Stevenson 1957: 171]. Quoted as kɛ̄díŋ ~ kādíŋ in [Rilly 2009: 497].
Afitti:kíɕɕà2
Stevenson 2000: 106. Transcribed as kaɕa in [Stevenson 1957: 171]. Quoted as kǝ́ɕɕà in [Rilly 2009: 497].
Number:78
Word:smoke
Ama:ŋɛ̀šì1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ŋɛ́šì in [Rilly 2009: 460]; the Mandal dialect equivalent is nâs [ibid.], which seems to reflect a different etymon.
Afitti:lɔ́sgà2
Stevenson 2000: 106; Rilly 2009: 460. Transcribed as lɔzga in [Stevenson 1957: 172].
Number:79
Word:stand
Ama:tàg1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is tìg, with vowel gradation. Transcribed as t̪àg ~ t̪ı̀g in [Stevenson 1957: 172]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 60]: indefinite tàg (with an alveolar/retroflex consonant), definite t̪ı̀g (with a dental consonant). All three sources present conflicting information as to the articulation of the initial consonants. Quoted as definite t̪íg-, indefinite t̪àg 'to stop' in [Rilly 2009: 424], with both forms showing dental consonants.
Afitti:tìg-ì1
Stevenson 2000: 106. Transcribed as tı̀gi in [Stevenson 1957: 172]. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 47]: imperative tı̀g-ì, past tı̄g-ı̀n, present tı̄g-ʋ̀. Quoted as t̪íg- ~ t̪ét̪t̪èn 'to stop' in [Rilly 2009: 424].
Number:80
Word:star
Ama:kwɔ́ršìlɛ̀1
Stevenson 2000: 106. Quoted as kūršīlè, Mandal dialect kūsīlè in [Rilly 2009: 451].
Afitti:mīdí2
Stevenson 2000: 106. Quoted as mǝ̄dí in [Rilly 2009: 451].
Number:81
Word:stone
Ama:mìdìr ~ mìīdr ~ mìīndr1
Stevenson 2000: 106; Rilly 2009: 499.
Afitti:mbǝ̄rɛ́2
Stevenson 2000: 106. Quoted as mbǝ̀rɛ̀ ~ mbrɛ̀ in [Rilly 2009: 499].
Number:82
Word:sun
Ama:ɲīŋ-áŋ1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ɲiŋan in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159] (incorrectly listed as 'meat' because of an obvious print error); as ɲíŋ-áŋ, Mandal dialect ɲíŋ in [Rilly 2009: 514].
Afitti:ŋíʓì1
Stevenson 2000: 106. Quoted as ŋiʓi in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159] (incorrectly listed as 'meat' because of an obvious print error). Quoted as ɲígì in [Rilly 2009: 514].
Number:83
Word:swim
Ama:sōbáì1
Stevenson 2000: 106. Indefinite stem. The definite stem is non-suppletive: sōbāi-ɛ̀, with an additional suffix.
Afitti:t̪ǝ̄=sɛ̀2
Stevenson 2000: 106. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 47]: imperative t̪ǝ̄=sɛ̀, present sǝ̀-l, past sɔ̂.
Number:84
Word:tail
Ama:ʓè1
Stevenson 2000: 106. Same word as 'hair' q.v.
Afitti:wēyà2
Stevenson 2000: 106.
Number:85
Word:that
Ama:d̪ɔ̀1
Rilly 2009: 429. Not attested in any of R. Stevenson's sources.
Afitti:gǝ́llà2
Rilly 2009: 429. Not attested in any of R. Stevenson's sources.
Number:86
Word:this
Ama:nɔ̀1
Rilly 2009: 429. Not attested in any of R. Stevenson's sources.
Afitti:nɛ̂1
Rilly 2009: 429. Not attested in any of R. Stevenson's sources.
Number:87
Word:thou
Ama:i1
Stevenson 1957: 177. The paradigm is given as follows: subject i, object yɔ-ŋ, genitive ɲʋn, comitative ɲʋn-ʋn, locative i-l. Quoted as í, genitive ɲǔŋ in [Rilly 2009: 519].
Afitti:i1
Stevenson 1957: 175, 177. Quoted as í, genitive í-ŋgù in [Rilly 2009: 519].
Number:88
Word:tongue
Ama:ŋìldì1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ŋildi in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as ŋīld̪ī, Mandal dialect ŋīd in [Rilly 2009: 472].
Afitti:ɔ̀lɔ̀2
Stevenson 2000: 107. Quoted as ólò in [De Voogt 2009: 42]; as ólo in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159]; as ɔ̄lɔ̀ in [Rilly 2009: 472].
Number:89
Word:tooth
Ama:ìlè ~ èlè1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ílɛ̀ in [Rilly 2009: 439].
Afitti:ŋgíl1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ŋgílà in [Rilly 2009: 439].
Number:90
Word:tree
Ama:t̪ómà ~ t̪úmà1
Stevenson 2000: 107. Transcribed as t̪ʋma ~ t̪oma in [Stevenson 1957: 174]. Quoted as t̪úmà in [Rilly 2009: 423].
Afitti:šídārà-1
Stevenson 2000: 107. Borrowed from Arabic. Quoted as šı̄d̪ɛ̀rà in [Rilly 2009: 423]. The inherited form t̪īmà is only listed in the meaning 'firewood' [Stevenson 2000: 107] or, transcribed as tǝ̀má, in the meaning 'wood' [Rilly 2009: 423].
Number:91
Word:two
Ama:árbà ~ ármbà1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ārbā, Mandal dialect ārmbà in [Rilly 2009: 440].
Afitti:ármà-k1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 172. Quoted as ārmà-g in [Rilly 2009: 440].
Number:92
Word:walk (go)
Ama:kwà1
Stevenson 2000: 105; Stevenson 1957: 178. Indefinite stem. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 55]: indefinite sg. kwà, pl. kwè-l, suppletive definite sg. t̪āí, pl. t̪ɛ̄-lāī. Quoted as definite t̪āí, indefinite kwá ~ kó in [Rilly 2009: 421].
Afitti:t̪ɔ̀r2
Stevenson 2000: 105. Cf. paradigmatic information in [Stevenson et al. 1992: 44]: imperative sg. t̪ɔ́r, pl. ó=sı̄r-ɛ̀ ~ ō=t̪ɔ́r, suppletive present nd̪ı̀n, suppletive past t̪ʋ̄gɔ̀. Cf. suppletive stems tɔ́r and ŋgò in [Rilly 2009: 421].
Number:92
Word:walk (go)
Ama:t̪ái3
Stevenson 2000: 105. Suppletive definite stem. Transcribed in [Stevenson 1957: 178] as t̪a-. Initial t̪= may be a fossilized prefix, also frequently attested in many other definite verbal stems.
Afitti:t̪ʋ̄g-ɔ̀4
Stevenson et al. 1992: 44. Suppletive past stem.
Number:93
Word:warm
Ama:kà=bàr1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 174. The first syllable is analyzed by Stevenson as a fossilized adjectival prefix. Quoted as kà=bár, Mandal dialect kā=bɔ́r in [Rilly 2009: 431].
Afitti:ʓūkárɛ̀-1
Stevenson 2000: 107. Quoted as ʓùkárɛ̀ in [Rilly 2009: 431]. Correctly identified by Rilly as a borrowing from Nubian (cf. Kenuzi ʓugri 'warm, hot', etc.).
Number:94
Word:water
Ama:bɔ́ŋ1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 174; Rilly 2009: 445. Quoted as boŋ in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159].
Afitti:bɔ́ŋ1
Stevenson 2000: 107; Rilly 2009: 445. Quoted as boŋ in [MacDiarmid & MacDiarmid 1931: 159].
Number:95
Word:we
Ama:a-ŋi1
Stevenson 1957: 175, 177. Also with additional plural prefixes: aŋi-ŋi ~ aŋi-gi id. The paradigm is given as follows: subject a-ŋi, object a-ŋi, genitive wouŋ, comitative wow-ʋn, locative aŋ-ıl. Quoted as nom. ā-ŋí, gen. wɔ́ŋ, Mandal dialect nom. ā-ŋ, gen. wɔ́ŋ in [Rilly 2009: 488].
Afitti:o-go1
Stevenson 1957: 175, 177. Quoted as nom. ɔ́-gɔ̀, gen. ɔ́ú in [Rilly 2009: 488].
Number:96
Word:what
Ama:ɛŋi-nɛ1
Rilly 2009: 504. This form is from R. Stevenson's records (the pronoun proper is ɛŋi; -nɛ is an attached copula). Rilly himself records the variants áŋī ~ ɛ́ŋī [ibid.].
Afitti:ŋgí-sè #1
Rilly 2009: 504. Not attested in R. Stevenson's records. Cf. also íŋgù 'which?' [ibid.].
Number:97
Word:white
Ama:t̪ā=bár1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 173. Quoted as t̪à=bár in [Rilly 2009: 426]. Also fɛfɛr id., specifically glossed in [Stevenson 1957: 175] as 'very white, bright'.
Afitti:t̪ā=bǝ̄r-á1
Stevenson 2000: 107; Stevenson 1957: 173. Quoted as t̪ǝ̀=brá in [Rilly 2009: 426].
Number:98
Word:who
Ama:ŋá1
Stevenson 1957: 175; Rilly 2009: 505. Plural: ŋa-ŋi. Also attested as ŋá-nɛ̀ [Rilly 2009: 505], with the attached copula -nɛ̀.
Afitti:ŋá-dè #1
Rilly 2009: 505. Not attested in R. Stevenson's materials. Rilly suggests that -dè may be a fossilized demonstrative element.
Number:99
Word:woman
Ama:kɛ̂r1
Stevenson 2000: 107. Also wād̪áŋ kâr, pl. wá kâr id., where the first part = 'person' q.v. Transcribed as kɛ́r in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as kɛ̌r 'woman' in [Rilly 2009: 453]; cf. also kǎr, Mandal dialect kɛ̀gɛ́r 'female' [ibid.].
Afitti:kírī1
Stevenson 2000: 107. Transcribed as kıri in [Stevenson 1957: 172]. Quoted as kǝ̀rí in [De Voogt 2009: 45]; as kǝ̀rí ~ kìrí in [Rilly 2009: 453].
Number:100
Word:yellow
Ama:ā=bwɛ̄šì ~ ā=bwɔ̄šì1
Stevenson 2000: 109.
Afitti:
Not properly attested. Said to be the same as gìlà 'red' in [Stevenson 2000: 109], but this may be seriously doubted.
Number:101
Word:far
Ama:sáù1
Stevenson 2000: 107.
Afitti:kíɕɕā #2
Stevenson 2000: 107. The form is exactly the same as 'small' q.v., so it is not unclear whether this glossing reflects unusual polysemy, homonymy, or semantic inaccuracy.
Number:102
Word:heavy
Ama:kwɔ̄dù1
Stevenson 2000: 108. Quoted as kwɔ́dū in [Rilly 2009: 476]. It is unclear if the alternate form āɲɔ̄d̪ū, Mandal dialect káɲɔ̄d [ibid.] is related.
Afitti:títìŋ2
Stevenson 2000: 108. Quoted as t̪ít̪t̪íŋ in [Rilly 2009: 476]. Tentatively explained in the latter source as a borrowing from Hill Nubian, but the actual forms are too phonetically distant (Proto-Hill Nubian is *til-) to accept this hypothesis.
Number:103
Word:near
Ama:áràn ~ áràŋ1
Stevenson 2000: 108.
Afitti:āggǝ̄lá2
Stevenson 2000: 108.
Number:104
Word:salt
Ama:kwɛ́d̪ílè ~ kwɔ́d̪ílè1
Stevenson 2000: 108. Quoted as kwòdīlè in [Rilly 2009: 510].
Afitti:ɔ́rd̪ìk-1
Stevenson 2000: 108. Quoted as ɔ́rd̪ǝ̀g ~ ɔ́rt̪ǝ̀g in [Rilly 2009: 510]. The form is most likely borrowed from Hill Nubian (cf. Kadaro ɔruːdu, Dilling ordi, etc.), with an additional collective suffix.
Number:105
Word:short
Ama:šɛ̀ɽɛ̀1
Stevenson 2000: 108.
Afitti:sɛ̄rɛ̄ŋáː ~ šɛ̄rɛ̄ŋáː1
Stevenson 2000: 108.
Number:106
Word:snake
Ama:sɔ̀m1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 171. Quoted as sɔ́m, Mandal dialect sám in [Rilly 2009: 512].
Afitti:sǝ̀m1
Stevenson 2000: 106; Stevenson 1957: 171. Quoted as sǝ́m in [Rilly 2009: 512].
Number:107
Word:thin
Ama:kɛ̄šɛ̀ɲ ~ kɛ̄šɛ̀ŋ1
Stevenson 2000: 107.
Afitti:sóɲú2
Stevenson 2000: 107.
Number:108
Word:wind
Ama:mó1
Stevenson 2000: 109.
Afitti:má1
Stevenson 2000: 109.
Number:109
Word:worm
Ama:ámì1
Stevenson 2000: 117. Quoted as ámí ~ ámbí in [Rilly 2009: 524]. Also fīnd̪ì ~ fīnì id. (semantic difference is unclear; however, in [Rilly 2009: 524] the Stevenson form is listed with the meaning 'caterpillar', and Rilly's own records contain the form fínī with the meaning 'a k. of intestinal worm, filaire du Caire').
Afitti:ɔ́mù1
Rilly 2009: 524. Listed in the source as a form attested both by R. Stevenson and C. Rilly. Cf. ómò 'worm' in [De Voogt 2009: 42].