Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: аверья́н,
Near etymology: см. валериана.
Pages: 1,59
Word: авжо́тки
Near etymology: мн. "конец", смол. (Добровольский). Очевидно, произведено из а+ужо́ "уже", собств. "вот уже здесь".
Pages: 1,59
Word: аво́сь,
Near etymology: нареч., др.-русск. авосе (Лаврентьевск.), осе "вот"; часто в XII -- XIV вв.; укр. аво́, аво́сь "гляди, глянь". Из а+осе с вторичн. в (Соболевский, Лекции 95). Менее вероятно объяснение из *а-ово-се (Зубатый, LF 36, 112 и сл.; 341; Потебня у Горяева, ЭС 1 и Преобр. 1, 1).
Pages: 1,59
Word: авра́л,
Near etymology: овра́л -- морск., повелительное: "все наверх" (Даль), из голл. overal "повсюду".
Pages: 1,59
Word: авсе́нь
Near etymology: м. 1. "первый день весны" (1 марта), напр., у Мельникова; 2. "шуточная песня, которую поют в деревне в сочельник под окнами нелюбимых людей".
Further etymology: Вряд ли можно вместе с Потебней (у Ляпунова, ЖСт., 1892, I, 148) объяснять из усень (XVII в.), которое он считает родственным лит. aušrà, лат. aurora. Это невозможно фонетически. Скорее из *овесень : весна. Вариант таусень возник, по-видимому, как рифмованное образование к названному слову. Ср. диал. о́бвесень "пора, близкая к весне" (Даль). Сближение с овес (Шнеевайс, ZfPh 5, 1951, 369) вряд ли можно доказать.
Pages: 1,59
Word: австерские
Near etymology: по́шлины "налоги с увеселений", у Мельникова, 2, 111 (XVIII в.); от австерия "трактир" (Акад. Слов.); заимств. из польск. austeria -- то же < ит. osteria; см. Брюкнер 8.
Pages: 1,59
Word: А́встрия,
Near etymology: заимств. через укр. и польск. Austrya из ср.-лат. Austria; первоначальное название восточной, рипуарской части Северной Галлии, от франк. auster, д.-в.-н. ōstar, др.-исл. austr "восток; см. Кречмер, Glotta 26, 209.
Pages: 1,59
Word: авто-
Near etymology: соответствует auto- европейских языков во многих новых словах, напр. авто́граф, автомоби́ль, авто́бус, автома́т и т. д., которые были заимствованы в основном через польское и немецкое посредство. Ударение авто́граф указывает на польск. autograf, авто́бус -- на польск. autobus как на ближайший источник. Также автоно́мия, возм., из польск. autonomia.
Pages: 1,60
Word: автокра́т
Near etymology: "самодержец", раньше автократор -- то же, с 1718 г. (Пуфендорф); см. Смирнов 29; вероятно, через нем. Autokrator из лат., греч. αὑτοκράτωρ.
Pages: 1,60
Word: а́втор,
Near etymology: с 1611 г.; см. Огиенко, РФВ 66, 361; Смирнов 29. Через польск. autor из лат. auctor "тот, кто содействует, помогает" к augeo "умножаю".
Pages: 1,60
Word: авторизова́ть
Near etymology: "уполномочивать", со времени Петра I; см. Смирнов 29. Заимств. через польск. autoryzować -- то же.
Pages: 1,60
Word: авторите́т,
Near etymology: впервые в 1718 г.; см. Христиани 23; по-видимому, из нем. Autorität, лат. auctoritas.
Pages: 1,60
Word: ага́
Near etymology: -- межд. Очевидно, звукоподражание (как и нов.-в.-н. aha!); см. Преобр. 1, 2.
Pages: 1,60
Word: ага́
Near etymology: м. "старейшина", "надсмотрщик" (в пограничных турецких областях); из тур., азерб. aɣa "благородный, знатный; господин, хозяин, начальник"; см. Радлов 1, 143; Mi. TEl, Доп. 1, 2.
Pages: 1,60
Word: агаря́не
Near etymology: мн. "магометане, тюрки", еще в XVIII в. и в устном народном творчестве. Также русск.-цслав. агарѣне, болг. агаря́нин. Из греч. `Αγαρηνοί от `Αγάρ "Агарь" -- побочная жена Авраама и мать Исмаила (цслав. Агарь).
Pages: 1,60
Word: ага́т
Near etymology: (Крылов и др.), польск. agat. Очевидно, через нов.-в.-н. Agat, Achat, ср.-в.-н. àgat, из ст.-франц. acate, лат. achates; см. Суолахти, Franz. Einfl. 2, 45 и сл.; Карлович 2.
Pages: 1,60
Word: ага́ч
Near etymology: "расстояние в 1 час", кавк. (Даль), из тур., азерб., aɣač "мера длины от 6 до 7 верст" (Радлов 1, 150).
Pages: 1,60
Word: а́ге́нт
Near etymology: "уполномоченный"; с 1635 г. -- как "дипломат"; см. Христиани 26. Форма с конечным ударением -- из нем. Agent, с начальным ударением -- из польск. agent, ajent от лат. agens.
Pages: 1,60
Word: агиа́сма
Near etymology: "святая вода", церк., также др.-русск. Из греч. ἁγίασμα -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 25.
Pages: 1,60
Word: а́глинской
Near etymology: -- прилаг. "английский" (более старая форма по сравнению с английский) в XVII -- XVIII вв. (Дювернуа, Др.-Русск. слов. 1); также у Ф. Прокоповича и Радищева. Наряду с этим аглицкий -- то же (Лесков, Мельников). При объяснении нужно исходить из формы Англия (см.), которая восходит к польск. Anglia. Из польск. Anglik "англичанин" образовано русск. аглицкий (из *англицкий). Путем метатезы носового получилось аглинский (так у Крылова и др.). Форма английский -- новообразование от Англия. Появление ударения на начальном слоге объясняется влиянием польск. anglik. Последнее из лат. anglicus. В фонетическом отношении дальше от русского слова стоит ср ср.-нж.-н. engelsch из др.-англ. anglisc, о чем см. Хольтхаузен, Ае. Wb. 91.
Pages: 1,60-61
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
22871190708
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov