Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: за́пон
Near etymology: "фартук, передник", за́понка "застежка на рукаве", словен. zapòn, -ónа м., zаро̑nа ж. "пряжка, застежка", сюда же опо́на "занавес", пну, пять, запина́ть; см. Преобр. II, 167.
Pages: 2,79
Word: за́порток,
Near etymology: за́пороток "яйцо без зародыша, тухлое яйцо", укр. за́порток, сербск.-цслав. запрътъкъ, др.-русск. запоротокъ наряду с запъртъкъ (первонач. запъртъкъ, -ка, откуда закономерно за́порток, род. за́поротка с последующими выравниваниями), болг. за́прътък, сербохорв. за̀пртак, словен. zapŕtek, чеш. záprtek, польск. zараrtеk, в.-луж. zaportk, н.-луж. zараrtk "тухлое, вонючее яйцо", также "позорный конец" (Мука, Sɫownik 2, 1031).
Further etymology: Скорее всего, из за- и по́ртить, ср. чеш. zaprtati "реrdеrе, соrrumреrе"; см. Мi. ЕW 243; Маценауэр, LF 14, 167; Малиновский, РF 5, 136; Брюкнер 645. В связи с вы́пороток (см.) это слово обычно относят к лит. рẽrаs "личинка (насекомых); зародыш", periù, perė́ti "высиживать", лат. раriō, -еrе "рождать", греч. πόρις, πόρταξ, πόρτις "теленок, телка", д.-в.-н. far, farro, нов.-в.-н. Farre, Färsе "телка", др.-инд. pr̥thukas "дитя, теленок, детеныш"; см. Бецценбергер у Стокса 40; Вальде--Гофм. 2, 255; Преобр. I, 242; Гофман, Gr. Wb. 280.
Pages: 2,79
Word: запрети́ть,
Near etymology: см. прети́ть. запру́да, см. пруд.
Pages: 2,79
Word: запузы́рить,
Near etymology: -ы́ривать "ухватиться, приниматься за ч.-л." ["забросить (далеко)"], диал. "напиться", кашинск. (См.). Напрашивается сравнение с пузы́рь, пузырёк, но оно не объясняет первого знач.
Pages: 2,79
Word: запята́я,
Near etymology: от прич. *пѧтъ к пну, пять; запну́ться (Преобр. II, 167).
Pages: 2,79
Word: зараза.
Trubachev's comments: [Скорее всего, от зарази́ть, рази́ть, ср. макед. порази́на "заразная болезнь", порази́нав "больной" (тиквешск.); см. МJ, No 3, 1952, стр. 47 (устное сообщение Иллича-Свитыча). Прочие сближения -- с исп. zаrаzаs "отрава", из араб.-тур. (Державин, Сб. Шишмареву, стр. 165 и сл.), а также с арм. srасut̔iwn (Дуранте, "Ric. Slav.", I, 1952, стр. 218; Пизани, KZ, 68, стр. 160) -- неверны. -- Т.]
Pages: 2,79-80
Word: зарбав,
Near etymology: изарбав "ткань с золотой или серебряной нитью", также зербав, зербоф -- то же; встречается в стар. русск. текстах (См. Срезн. I, 1075 1). Заимств. через тюрк. zärbaf -- то же из перс. zerbâf "золототканая ткань, парча", ср. zеr "золото" и bāften "ткать"; см. Мi. ТЕl., Доп. 1, 68; Корш, AfslPh 9, 679; ИОРЯС 8, 4, 13. О перс. слове см. Хорн, Npers. Еt. 38 и сл.; 145; Локоч 172. Ср. также изарба́т.
Editorial comments: 1 В словаре И. И. Срезневского в данном месте указывается формы изорбафъ, зарбафъ и перс. зербафт. -- Прим. ред.
Pages: 2,80
Word: за́рев
Near etymology: "август", др.-русск. заревъ от реве́ть (от рева животных в период течки), ср. чеш. září "сентябрь", из *zarjujь, а также сербохорв. ру̑jан, род. п. ру̑jна "сентябрь", чеш. říjen "октябрь": říjе "течка".
Trubachev's comments: [Невероятно объяснение Пизани ("Раidеiа", 8, No 2, 1953, стр. 112): зарев вместе с за́рево из за- и *rev-; ср. др.-инд. ravíṣ, арм. аrеv "солнце". -- Т.]
Pages: 2,80
Word: за́рево.
Near etymology: От заря́; см. Мi. ЕW 279; Маценауэр, LF 18, 258; Преобр. I, 242.
Pages: 2,80
Word: зарежа́йдать
Near etymology: "трещать (о костях)", с.-в.-р. (Барсов). Темное слово.
Pages: 2,80
Word: за́ринье
Near etymology: "рыболовная сеть, пришиваемая к неводу после другой сети", олонецк. (Кулик.). Из *зариндье от ри́нда "невод" (см.); ср. Калима 201.
Pages: 2,80
Word: за́рить
Near etymology: "смотреть на к.-л. не отрываясь"; см. взор, зреть, зо́рить.
Pages: 2,80
Word: за́ркий
Near etymology: "жадный, похотливый", также "гневный, сварливый", за́рить "заинтересовать, раздражать, возбуждать". Связано чередованием с др.-чеш. zóřiv "резкий, горячий, неистовый", zóřiti "неистовствовать". Едва ли можно отделять от предыдущего.
Further etymology: Часто рассматривается как родственное др.-инд. háryati "любит, находит удовольствие, жаждет", греч. χαίρω "я радуюсь", χάρις ж. "грация, прелесть", оск. herest, умбр. heriest "захочет", лат. horior "ободряю", hortor "увещеваю", д.-в.-н. gern "жадный"; гот. gaírns, авест. zаrа- м. "стремление, цель"; см. Уленбек, Aind. Wb. 358; Прусик, KZ 35, 597 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 657 и сл. (без слав. слов). Прусик пытается отделить слав. слова со знач. "жадный, похотливый" от слов со знач. "гневный", сравнивая последние с болг. зор "власть, сила", сербохорв. зо̑р, род. п. зо́ра "ярость, вспыльчивость", но они восходят через тур. zоr к перс. zōr "сила", авест. zāvar- "мощь, сила" (см. Хорн, Npers. Еt. 149; Мi. ЕW 404). Сомнительно сравнение Прусика с греч. γοργύς "буйный, неукротимый", арм. kаrсr "жесткий", др.-ирл. garg "дикий, грубый". Ср. Буазак 154; Гофман, Gr. Wb. 47 и гроза́.
Pages: 2,80-81
Word: заро́д,
Near etymology: -о́да "стог, огороженное место для стога", диал. заро́жина "жердь посредине стога сена", псковск. (Даль), из *zordi̯ā, см. зоро́д.
Pages: 2,81
Word: зарта́читься
Near etymology: "заупрямиться" (Мельников). Из за- и рта́читься от рот.
Pages: 2,81
Word: заря́
Near etymology: I. (утренняя, вечерняя), также зоря́, мн. зо́ри, сюда же за́рево, озари́ть, укр. за́ря, ст.-слав. зар наряду с зор αἴγλη, ἀκτίς, болг. заря́ "луч, свет, утренняя заря", словен. zárja, чеш. zářе "сияние, блеск, свет", др.-польск. zarza; наряду с этим: укр. зоря́ "звезда, заря", болг. зора́ "утренняя звезда, утренняя заря", сербохорв. зо̀ра, вин. зо̏ру "заря", словен. zórja, чеш. zоřе, слвц. zоrа, польск. zorza, н.-луж. zoŕa "зарево".
Further etymology: Родственно лит. žarijà, мн. žarýjos "раскаленные уголья", др.-прусск. sari ж. "жар", лит. žarà "заря", žėrė́ti, žėriù "сверкать, блестеть", žėrúoti "тлеть, светиться", žìrstu, žìrti "сыпать искры", ра̃žаrаs "отблеск зари", возм., также греч. χαροπός "лучезарный"; см. И. Шмидт, KZ 25, 133; Буга, РФВ 75, 155; Траутман, ВSW 366; М.--Э. 4, 691; Перссон, Beitr. 121. Ср. взор, зреть.
Pages: 2,81
Word: заря
Near etymology: II. "трава", с.-в.-р. (Барсов). Темное слово.
Pages: 2,81
Word: засата́рить
Near etymology: "задевать, засунуть", терск. (РФВ 44, 92). Неясно.
Pages: 2,81
Word: за(с)кору́злый
Near etymology: (о руках), напр. у Мельникова; укр. закору́злий наряду с закору́блий -- то же; восходит к болг. кору́ба "дуплистое, пустое дерево, дупло", согласно Мi. ЕW (132) и Бернекеру (1, 577). Далее ср. кора́.
Pages: 2,75
Word: засо́бь,
Near etymology: засо́бно, нареч. "друг за другом, по одному", наряду с др.-русск. насобь "друг на друге", особь "отдельно". Связано с др.-русск. собѣ -- дат.-местн. ед. ч. "себе", твор. п. собою; ср. Соболевский, РФВ 71, 449, где прочие предположения. См. также осо́ба.
Pages: 2,81
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Back: 1 20 50 100 200
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
6831158210
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov