Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *níɵja-z, *níɵjōn
Meaning: relation
IE etymology: IE etymology
Gothic: niɵji-s m. (ja) `relative'; niɵjō f. (n) `kinswoman'
Old Norse: niδ-r m. `Verwandter, Nachkomme'
Old Swedish: niɵjar
Old English: pl. niɵɵas `Männer'
Proto-Germanic: *niɵr=, *níɵan=; *ni(g)wVl=
Meaning: beneath, low
IE etymology: IE etymology
Old Norse: 1) niδr adv. `nieder, niederwärts'; 2) neδan `von unten hier'
Norwegian: nid, ned; nedan
Swedish: ned, neder-, ner-; nedan
Old Danish: ned, neder
Danish: neden
Old English: 1) niɵer; 2) neoδan, niɵan `herunter, unter'; 4) neowol, nēol, nihol `pronus'
Old Frisian: binitha; OWFris nida
Old Saxon: 1) nithar; 2) nithana `unten'; 3) nithe adv. `unten'
Middle Dutch: nēder(e) `neder, benedenwaarts, laag'; benēden
Dutch: neder, neer; nēden
Old Franconian: nither `neder'; 4) nigel `niedrig'
Middle Low German: benēden `beneden, onder'
Old High German: 1) nidar praep. 'unter' (10.Jh.), adv. 'unter, herunter, herab' (um 800); 2) nidana `unten'; 3) nida prp. `unterhalb, unter'
Middle High German: nider adv. 'hinunter, herunter'
German: nieder
Proto-Germanic: *niuda-z, *niud=
Meaning: aspiration, striving
IE etymology: IE etymology
Old English: nēod f. `Wunsch, Sehnsucht, Eifer'; nēodlīce 'eifrig, sorgfältig'
Old Saxon: niud m. `Verlangen, Begier'; niudlīko 'eifrig, sorgfältig'
Old High German: niot `Verlangen, Begierde, Sehnsucht' (9.Jh.); niederrhein. nītlīche (112. Jh.)
Middle High German: gegen-niet st. m. 'das anstreben gegen etw.'; nieten wk. refl. 'eifrig sein, streben, üben'; gegenniet st. m. 'das anstreben gegen etwas'; nietlich adj. 'verlangen erweckend, angenehm'; nietlīche `mit Verlangen, mit Eifer'; md. niethlīchen 'eifrig, freidig' (um 1400), niedlich 'Verlangen erweckend, angenehm' (16.Jh.)
German: niedlich
Proto-Germanic: *niutan-, *nutja-, *nutō, *nauta-, *niutia-, *nuta-n, *niutian-, *nutjōn-
Meaning: enjoy, utilize
IE etymology: IE etymology
Gothic: niutan st. `attain, enjoy', ga-niutan `obtain'; *nuta m. (n) `catcher, fisherman'; *un-nut-s adj. `foolish, useless'
Old Norse: njōta st. `benutzen, geniessen'; nǖt-r `nützlich'; nüt f. `Nutzen, Vorteil'; naut n. `Vieh, Rind', naut-r m. `wertvoller Besitz, Nutzvieh'; naut-r m. `Genosse', nauti m. 'Genosse', neyta wk. `gebrauchen, benützen'; pl. not n. `Nutzen, Vorteil'; nǖta wk. `benutzen; Vorteil haben'; nütja wk. `melken'
Norwegian: njota vb.; nüt adj.; naut m.; nöyta `gebrauchen, benützen'
Old Swedish: OGutn niauta vb.; nüta vb.
Swedish: njuta vb.; nöta `abtragen'; nütja `gebrauchen'
Old Danish: nüt adj.; nötä vb.
Danish: nüde vb.; nütte `gebrauchen'
Old English: nēotan `nehmen, gebrauchen, geniessen'; nytt `wozu nütze'; nyttian `brauchen, geniessen'; nytt f. `Nutzen'; notu f. `Ertrag', nēat n. `Stück Rindvieh, Tier'; genēat `Genosse'
Old Frisian: note `opbrengst van landbouw en veeteelt'; nette adj.; niāta `genieten'; nāt `genoot'; nettigia vb.
Old Saxon: niotan `nehmen, gebrauchen, geniessen'; nutti `wozu nütze'; notil n. `Kleinvieh'; ginōt `Genosse'; nutti; gi-nōt
Middle Dutch: nut f., m. `nut, opbrengst van het land', not m., n. `id.; wat voor landbouw en veeteelt nodig is; vruchtgebruik'; nutte f.; nutte adj.; ghe-nieten `pakken, hebben, gebruiken, genieten, smaken'; ghe-not `opbrengst van het veld; voordeel, winst'; ghe-niet; ghe-noot `gelijke, gezel, wedergade'; nutten vb.
Dutch: nut n.; genot n.; nut adj.; genieten; genoot m.
Old Franconian: nieton `bezitten'
Middle Low German: nutte, nut f. `Nutzen'; genot, genēt; genōt(e)
Old High German: nioʒan (8.Jh.) `etwas an sich nehmen, benutzen, gebrauchen, geniessen'; nuzzi (um 800) `wozu nütze'; nuzzen, nuzzōn `nützen, nutzen'; nuz m. (8.Jh.), -zzes m. `Nutz'; nōʒ (8.Jh.) m. `(Nutz)vieh'; ginōʒ (8.Jh.), ginōʒo (9.Jh.) `Genosse'; nuzzan, nuzzōn; nuzza f. (9.Jh.), nutzī (9.Jh.)
Middle High German: nieʒen, nieʒʒen st. 'sich neigen, sinken; sich beugen, verneigen vor'; genōʒ(e) st./wk. m. 'wer mit anderen etw. gemeinschaftlich hat, gleich an Wesen, Stand, ebenbürtig ist, Gefährte'; nōʒ st. n. 'Nutzvieh, Rind, Schlacht-, Zug-, Lasttier'; nuz (-tz-) m. 'Gebrauch, Nutzen, Ertrag'; nütze f. 'ds.'; nütze adj. 'nutzen bringend, nützlich, nütze, brauchbar'
German: geniessen, nützen, Nutzen, nutzen, nütze (obd. nutz) adv., Genosse
Proto-Germanic: *niuxsan-, *niuxsian-, *niuxsōn-; *niuxsīni-z
Meaning: investigate, spy out
IE etymology: IE etymology
Gothic: bi-niuhsjan wk. `spy out', *niuhsīn-s f. (i/ō) `visitation'
Old Norse: nǖsa wk. `spähen, untersuchen', njōsn f. `Nachtricht, Neuigkeit'
Norwegian: njosn, dial. nǖsn
Swedish: dial. nüsa vb.; nüs
Danish: dial. nüstre vb.; nüs
Old English: nēosan, nēosian `untersuchen, nachspüren, besuchen'
Old Saxon: niusian, niuson `untersuchen'
Old High German: { un-ge-niusit `inexpertus', bi-niusan, ar-niusan `experiri' }
German: { bair. (g)neissen `wittern, wahrnehmen, ahnen' }
Proto-Germanic: *niwja-, *niwwia-
Meaning: new
IE etymology: IE etymology
Gothic: niuji-s (ja) `new, unused; new, young'
Old Norse: nǖ-r `neu'; Run. niujila, niuwila
Norwegian: ny
Old Swedish: Run. niuhA, niuha
Swedish: ny
Danish: ny
Old English: nīwe (nēowe) `new, not yet used; new, recent, not of long standing; new, novel'
English: new
Old Frisian: nī, nīe, nīaL
Old Saxon: niuwi, nīgi
Middle Dutch: nieuwe, nūwe, nīe
Dutch: nieuw
Old Franconian: nūwi
Middle Low German: nīe, nige, nigge
Old High German: niuwi (8.Jh.) `neu, frisch, sich erneuernd, veränderlich, unbeständig, wankelmütig, nie veraltend'
Middle High German: niuwe (niwe, niu) 'neu, frisch; sich erneuend'
German: neu
Proto-Germanic: *niwun
Meaning: num.: neun
IE etymology: IE etymology
Gothic: niun
Old Norse: nīu
Swedish: nio
Old English: nigon
English: nine
Old Frisian: ni(u)gun
Old Saxon: nigun
Middle Dutch: nēghen
Dutch: negen
Middle Low German: nēgen
Old High German: niun (um 800)
Middle High German: niun
German: neun
Proto-Germanic: *nīpan-, *nip=
Meaning: dark
IE etymology: IE etymology
Old English: nīpan 'sich verfinstern', genip 'Dunkelheit, Nebel, Wolke'
Low German: westf. nĭapen 'Neumeond'
Proto-Germanic: *nī́ɵa-n, -z; *nī́ɵian-, *nī́ɵōn- vb., *nī́ɵēn
Meaning: envy, anger
IE etymology: IE etymology
Gothic: *nīɵ n. (a) `envy, spite', *anda-nīɵa m. (n) `contrary, hostile, opposed'
Old Norse: nīδ n. `Schmähung, Verhöhnung', nīδa wk. `schmähen'
Norwegian: nid; nida vb.
Old Swedish: nidh `Neid, Schande'
Swedish: dial. nida vb.
Old Danish: nid
Old English: nīɵ m. `Streben, Feinselichkeit'
Old Frisian: nīth n. `haat, nijd'
Old Saxon: nīth m. `haat, toorn, nijd, vijandschap, inspanning'
Middle Dutch: nijt m. `drift, haat, hartstocht, wrok, strijdlust, kwaadaardigheid, nijd, afgunst'
Dutch: nijd m.
Old High German: nīd (8.Jh.) m. `Kampfesgrimm, Groll, Hass, Neid, Bosheit'; { nīden }, nīdōn 'neidisch sein, hassen' (8.Jh.)
Middle High German: nīt (gen. nīdes) 'feindselige Stimmung, Kampfesgrimm, Groll, Eifer, Arg'; nīden st. (/wk.) 'neiden'
German: Neid m.; neiden
Proto-Germanic: *nōtō
Meaning: net
IE etymology: IE etymology
Old Norse: nōt f. `Netz'
Norwegian: not
Swedish: not
Danish: not
Proto-Germanic: *nṓwa-z; *nṓwilōn; *nawast-n
Meaning: ship
IE etymology: IE etymology
Old Norse: nōr m. `Schiff' (poet.), brand-nōr `Schiff mit Gallione'; naust n. `Bootschuppen'
Norwegian: nu, dial. no `Trog aus einem ausgehöhlten Baumstamm'; nöla `grosser Trog, Boot'; naust
Swedish: dial. no `aus einem Baumstamm gehauener Wassertrog'
Danish: nöst
Old English: nōwend, -es m. `skipper, mariner, sailor'
Middle Low German: nōste `Viehtrog, Wassertrog'
Middle High German: nuosch st. m. 'rinne, röhre; rinnnartiger trog fürs vieh'
Proto-Germanic: *nu, *nū; *nu-x
Meaning: now
IE etymology: IE etymology
Gothic: nu `now'; nɔh `still, yet, for a while'
Old Norse: nū `nun jetzt'
Norwegian: no
Danish: nu
Old English: nū `now, at this time', conj. `now, since, when'
English: now
Old Frisian: nu; noch
Old Saxon: nu; noh
Middle Dutch: nū; noch
Dutch: nu; nog
Old Franconian: nu
Old High German: nu, nū; noh
Middle High German: nu, nū; nun, nūn
German: nu, nun; noch
Proto-Germanic: *nukkōn-
Meaning: move the head
IE etymology: IE etymology
Middle Low German: nucken `drohend den Kopf bewegen', nuck, nucke `plötzlicher Stoss, plötzliches Vor- und Hinaufstossen des Kopfes beim Stutzen etc., böse Laune, Tücke'
Proto-Germanic: *núrɵra-n, *narr=
Meaning: north
IE etymology: IE etymology
Old Norse: norδr n. `Norden', norδr adv. `nordwärts'; norδan `von Norden her'
Norwegian: nord; nordan
Swedish: norr; nordan
Danish: nord; norden adv.
Old English: norɵerra `mehr nördlich'; norɵan adv.
English: north
Old Frisian: north sbs., adv.
Old Saxon: north adv. 'im Norden, nordwärts'; northan adv. 'von Norden'
Middle Dutch: nort, noort `in of naar het Noorden; het Norden'; norden, noorden
Dutch: noord n., f.; adv.; noorden n.
Middle Low German: nort, nōrt n. `het noorden'; nōrden n. 'Norden'
Old High German: nord n. `het noorden, noordenwind' (um 1000); nordrōni `nördlich'; norden; nordana adv. (9.Jh.); nordan n. 'Norden, Nordwind' (11.Jh.)
Middle High German: nort (-d) st. n. 'Norden'; norden st. n. 'Norden'; norden(t) adv.
German: Norden, Nord m., ? bair. der-narren `starr werden (bes. vor Frost)', narr `missratene verschrumpfte Frucht', schweiz. narr `krampartige Spannung', narrennagel `unförmig suagewachsener Nagel'
Proto-Germanic: *núxan- (náx-), *nōgá-, *nōgá-z, *nōgián- vb.
Meaning: be permitted; enough
IE etymology: IE etymology
Gothic: bi-nɔhan prt.-prs. `be permitted, be alowed'; ganah prt.-prs.`suffices'; *ga-nɔha m. (n) `sufficiency, contentment'; *ga-nōh-s (a) `enough', *ga-nōhjan wk. `be content'
Old Norse: nōg-r `hinreichend, genug'; nȫgja `genügen'
Norwegian: nog m. `hinreichend Vorrat'; nögja vb.
Swedish: nog
Old English: genōg (genōh) sdj. `enough, sufficient, abundant', adv. `sufficiently, enough'; { ge-neah }
English: enough
Old Frisian: enōg, nōg; nōgia vb.
Old Saxon: ginōg(i)
Middle Dutch: ghenoegh, ghenough; ghenoeghen
Dutch: genoeg
Middle Low German: genōch, (en)nōch; genōgen
Old High German: ginah `es reicht' (um 800); ginuog `genug' (8.Jh.), ginuogi (9.Jh.); ginuogen
Middle High German: genuoc (-g-) adj. 'genug, hinreichend; manch, viel', genuoge adj. 'genügend, ausreichend'
German: genug; genügen
Proto-Germanic: *ōfVr=
Meaning: bank, shore
IE etymology: IE etymology
Old English: ōfer (ōfor), -es m. `edge, border, margis; the land bordering on water, river-bank, sea-shore, over'
Old Frisian: ōver, ōvera m. `oever'
Old Saxon: ōfer
Middle Dutch: oever m., n., f.
Dutch: oever m.
Middle Low German: ōver m., n. `oever, buitendijks land'
Middle High German: uover, md. ūber st. n. 'ufer'
German: Ufer n.
Proto-Germanic: *ṓsa-z, *ōzá-n, *ōzḗn
Meaning: mouth
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ōs-s m. `Flussmundung'
Norwegian: os
Swedish: os
Danish: os
Old English: ōr, -es n. `beginning, origin; front, van', ōra, -an m. `border, edge, margin, bank'
Proto-Germanic: *ṓs=
Meaning: dust, damp
IE etymology: IE etymology
Old Norse: spān-ōsa `neu, frisch', eig. `nach Span riechend'
Norwegian: ōs `erstickender Dampf'
Swedish: os `Dunst, Dampf'
Danish: os `Dunst, Dampf'
Proto-Germanic: *paidō
Meaning: coat, clock, shirt
IE etymology: IE etymology
Gothic: paida f. (ō) `tunic, shirt'
Old English: pād, -e f. `an outer garment, coat, cloak'
Old Saxon: pēda `Rock'
Old High German: pfeit `Hemd, hemdartiges Kleidungsstück'
Middle High German: pheit st. n., f. 'hemd, hemdähnliches kleidungsstück'
Proto-Germanic: *pala-
Meaning: firm, steady
IE etymology: IE etymology
East Frisian: pal `unbeweglich, fest'
Dutch: (Kiliaen) pal zetten, pal staan; te pal setten `vastsetten' (1768), ter palle, te pal komen/raken `vastlopen, in moeilijkheden geraken' (XVI e.)
Low German: pal `unbeweglich, fest'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oswed,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-lg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mlg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-eastfris,germet-dutch,germet-lg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
1821167096
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov