Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *swarta-, *surtōn, -ēn
Meaning: black
IE etymology: IE etymology
Gothic: swart-s (a) `black'
Old Norse: svart-r `schwarz'; sorta f. `schwarze Farbe', sorti m. `dunkel, dichter Nebel'
Norwegian: svart
Swedish: svart
Danish: sort
Old English: sweart `swart, swarthy, black, dark'
English: (älter) swart
Old Frisian: swart
Old Saxon: swart
Middle Dutch: swart
Dutch: zwart
Middle Low German: swart
Old High German: swarz `dunkelfarbig, schwarz' (8.Jh.)
Middle High German: swarz 'dunkelfarbig, schwarz'
German: schwarz
Proto-Germanic: *swē, *swa
Meaning: so
IE etymology: IE etymology
Gothic: swa 'so dass', daher', swē 'wie, gegen'
Old Norse: svā
Swedish: så
Old English: swa, swā
English: so
Old Saxon:
Middle Dutch:
Dutch: zo
Middle Low German:
Old High German:
Middle High German:
German: so
Proto-Germanic: *swēra-, ? *swēru-, *swēria-
Meaning: heavy
IE etymology: IE etymology
Gothic: swēr-s (a) `esteemed, hored'
Old Norse: svār-r `schwer, hart, schmerzhaft' (poet.)
Norwegian: svär
Swedish: svɔr
Old Danish: svār
Old English: swǟr, swār
Old Frisian: swēr
Old Saxon: swār `schwer'
Middle Dutch: swaer, swāre
Dutch: zwaar
Middle Low German: swār
Old High German: swār (8.Jh.), swāri (9.Jh.) `schwer, drückend, schmerzlich'
Middle High German: swǟr(e), swār `weh tuend, schmerzlich, unangenehm, beschwerlich, betrübt, von grossem Gewicht; vornehm'
German: schwer
Proto-Germanic: *swḗsa-; *swījēn
Meaning: own, relation
IE etymology: IE etymology
Gothic: swēs (a) `own'; swēs n. (a) `property'
Old Norse: svās-s `lieb, traut'
Old Danish: Run. dat. sg. suasum
Old English: swǟs `lieb, eigen'
Old Frisian: swēs `verwandt'; sīa `Verwandter'
Old Saxon: swās `lieb'
Old High German: { swās `lieb'; geswīo `Schwager' }
Middle High German: swās st. m.? n.? 'heimlicher ort, abtritt'
Proto-Germanic: *swiblá-z, *swa[b]la-z
Meaning: sulphur
IE etymology: IE etymology
Gothic: *swibl-s m.? `sulfur'
Old English: swefel (swefl), -s m. `sulphur, brimstone', { swäfl }
Old Saxon: sweval
Middle Dutch: swāvel; swēvel
Dutch: zwavel m.
Middle Low German: swāvel
Old High German: swebal, swebul (8.Jh.), sweval (9.Jh.)
Middle High German: swëbel, swëvel st. m. 'schwefel'
German: Schwefel m.
Proto-Germanic: *swi[f]an-, *swabja-, *swabjan-, *swibēn-, *swēb[f]=, *swō[f]=, *sub=; *swi[f]na-z , etc.
Meaning: sleep
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sofa (svaf; sofinn) st. `schlafen', svefja `einschläfern, beruhigen'; sȫfa wk. `töten, opfern'; svǟfa `einschläfern, beruhigen; töten'; süfja wk. `einschläfern'; sofna wk. `einschlafen'; svefn m. `Schlaf'
Norwegian: sova vb.; sväva vb.; süvja vb.; sovna vb.; svevn, svemn
Old Swedish: sȫva `einschläfern'; svǟva vb.
Swedish: sova vb.; söva `einschläfern, betäuben'; somna vb.; sömn
Danish: sova vb.; sövne vb.; sövn
Old English: swefan st. `schlafen', sweofot `Schlaf', swefn n. `Schlaf, Traum'; swebban; swefnian
East Frisian: suffen `matt od. schläfrig w.'
Old Saxon: an-swebbian `einschläfern', swevan n. `Traum'
Middle Dutch: suffen `dwaas doen, suf zijn'
Dutch: { suf `schwindlig, dumm' } suffen
Old High German: { ant-swebben `einschläfern' }
Middle High German: entswëben wk. tr. 'einschläfern', intr. 'einschlafen', swëp (-b-) st. m. 'schlaf'
Proto-Germanic: *swigVlō(n), *swigVlōn- vb.; *swigliēn
Meaning: play the flute
IE etymology: IE etymology
Gothic: *swiglōn wk. `play the flute'; *swiglja m. (n) `flute player'
Old English: swegalōn `play the flute', swegalāri m. `flute player'; swegl-horn st. n. `wind instrument'
Old High German: { swegala, swegula f. `reed, flute' }
Middle High German: swëgel(e) wk. f. 'eine art flöte; röhre, speiseröhre', swëgelen wk. 'pfeifen, blasen', swëgelbein st. n. 'knochenrohr als pfeife'
Proto-Germanic: *swikan-, *swakinōn- vb., *swakjan- vb.
Meaning: smell, taste
IE etymology: IE etymology
Old English: swecc, swäcc `Geschmack, Geruch, Dust', (ge-)sweccan `riechen'
Old Saxon: swec `Geruch, Duft'
Old High German: { swehhan `riechen stinken, hervorquellen'; pl. swekke `odores' }
Middle High German: swɛchenōn wk. 'duften'
Proto-Germanic: *swilan-, *swal=, *swula-, *swēl=
Meaning: cold, cool
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sval-r `kühl, kalt'; svǟla `qualmen, rauchen'; svǟla f. `Rauch'; svala `abkühlen'; svali m. `Kälte; Unglück'; svelja wk. `kühl sein'
Norwegian: sval; sväla vb.; svala vb.
Swedish: sval; dila. sväla vb.; svala vb.
Danish: sval; svae vb.
Old English: swelan st. `langsam verbrennen'; swol n., swoloɵ n. `das Brennen, Hitze'; (for-)swǟlan `verbrennen (tr.)'; for-svǟlan `aufbrennen'
Old Frisian: swilia
Middle Dutch: swēlen `het gedroogde gras met de hark omwenden'
Dutch: zwelen; zwoel `schwül'
Middle Low German: swēlen wk. 'ohne Flamme langsam brennen, Gras dörren, Heu machen'; swalm `Qualm, Dunst'
Low German: swōl, swūl `drückend und ermattend warm oder heiss, drückend oder' ängstlich beklommen'
Old High German: swelzan, swilizōn `sengen, rösten' (8.Jh.)
Middle High German: [swilch 'schwül']
German: schwelen; schwul 'homosexuell'; schwül (< EaHG md. schwul [под влиянием kühl] < LG); omd. geschwule 'ängstlich' (Ende 16.Jh.), obd. geschwilig (16.Jh.), [swilch 'schwül, ängstlich' (16.Jh.), swilich 'lau' (15.Jh.)]
Proto-Germanic: *swila-z
Meaning: a relation
IE etymology: IE etymology
Old Norse: pl. svilar m. `Schwäger von Schwestern'
Proto-Germanic: *swiman-, *swimman-, caus. *swamjan-, *swamōn-, *sunda-n, *swúmsla-n etc.
Meaning: swim; sound
IE etymology: IE etymology
Gothic: swumfsl n. (a) `pool'
Old Norse: svimma, svima, sümja st. `schwimmen'; sund n. `Schwimmen; Sund, Meer'; sünd-r `der schwimmen kann'
Norwegian: dial. svemja, sümja vb.; dial. svamla, sumla 'plätschern' {`phantasieren'}, svamra `umherirren, schwärmen', svamra `umherirren'; sund; sümd vb.
Old Swedish: sund
Swedish: simma vb.
Old Danish: sund
Danish: svömme vb.
Old English: swimman `schwimmen'; sund n. `Schwimmfähigkeit; (poet.) See, Wasser'; syndig `im Schwimmen geschickt'
English: swim; sound
Old Frisian: swommia vb.
Old Saxon: swimman `schwimmen'
Middle Dutch: swemmen `drijven, zwemmen'; swimmen
Dutch: zwemmen
Middle Low German: swemmen st.; sunt, -d- m. `Meerenge'
Old High German: swimman st. (8.Jh.) `schwimmen'
Middle High German: swimmen st. 'schwimmen'; swɛmmen wk. 'schwimmen machen'; swamen wk. `schwimmen'; swam (-mm-) st. m. 'überschwemmung'
German: schwimmen, schwemmen; [Sund]
Proto-Germanic: *swindan-, *swandian-
Meaning: desappear
IE etymology: IE etymology
Old English: swindan `abnehmen, schwinden'
Old Saxon: farswindan
Old Franconian: far-swindan `verschwinden'
Old High German: swintan 'abmagern, welken, bewusstlos werden' (um 800); swintilōn 'in Ohnmacht fallen, Schwindel empfinden' (um 800); firswenten (um 1000)
Middle High German: swinden st. 'abnehmen, vergehen, abmagern, welken, bewusstlos werden'; swindel st. m. 'Schwindel'; swɛnden wk. 'schwinden machen; ausreuten, bes. das ubnterholz eines waldes'
German: schwinden, schwindeln, verschwenden
Proto-Germanic: *swinkan-, caus. *swankian-, *swankiō, *swanka-z-, *swanka-, *swankra-; *swingán- vb.
Meaning: bend, crook
IE etymology: IE etymology
Norwegian: dial. svekk, svokk f. `Höhlung der Fusssohle'
Swedish: dial. svank, svakka `Einbiegung, Senkung'
Danish: svank `Tal, Höhlung'
Old English: swincan `arbeiten, sich abmühen, sich quälen', swenc(e)an `plagen, peinigen', swenc m. `Trübsal', swancor `buigzam'; swingan
English: swing; dial., älter to swink 'sich abplagen, schuften'
Old Saxon: swingan 'sich schwingen, stürzen'
Middle Dutch: swenken `zwaaien'; swinghen 'schlingern, drehen, werfen'
Dutch: zwenken `schenken, umdrehen', dial. zwinken st. `zwenken, draaien'
Middle Low German: swenken 'sein Spiel treiben (mit)'; swanc m. `wending, slag, kwinkslag'; swank 'schwach, schmächtig, zart, hilfsbedürftig';swingen
Old High German: swingan (8.Jh.); swenken '(mit der Peitsche) schlagen' (8.Jh.); { swenkhit `verberatur', swinkan st. `zich aftobben' }
Middle High German: swanc 'schwankend, stürmisch; beweglich; biegsam, schlank, dünn, schmächtig'; swanc (-k-/-g-) st. m. 'schwingende Bewegung, Schwung, Schlag, Streich, lustiger oder neckischer infall', swɛnken wk. trans. 'schwingen machen, hin und her schwingen, schleudern', intr. 'in schwankender Bewegung sein, schweifen, schweben, sich schlingen'; swanken wk. 'schwanken, taumeln, schwingen, schwenken'; swingen st. 'schwingen, schütteln, fliegen, schweben, sich bewegen'
German: schwenken, Schwank, schwank, schwanger, schwingen
Proto-Germanic: *swin=
Meaning: sing, play music
IE etymology: IE etymology
Old English: swinsian `singen, Melodie od. Musik machen', ge-swin `Melidie, Misik, esang'
Proto-Germanic: *swiran-, *swōr=, etc.
Meaning: discharge pus
IE etymology: IE etymology
Old English: sweornian `gerinnen'
Middle Dutch: sweren (swoer) `pijn doen, zweren'; swēre m., f.
Dutch: zweren `ettrern'; zweer f.
Middle Low German: swēren; swēre m., swer n.
Old High German: sweran st. `schmerzen, eitern, schwären, schwellen', swero `leiblicher Schmerz, bes. Geschwür, Geschwulst'; swer(a)do `leiblicher Scherz'
Middle High German: swërn st. 'wehe tun, schmerzen; schmerz empfinden; schwellen, schwären, eitern'; swër(e) wk./st. m. 'leibl. schmerz, bes. geschwulst, geschwür'; swërde wk. m. 'leibl. schmerz, leid'
German: Schwäre, Geschwür, schwören
Proto-Germanic: *swirban-, *swar[b]=, *swarbian-, etc.
Meaning: wipe, move around
IE etymology: IE etymology
Gothic: *af-swɛrban st. `wipe away', bi-swɛrban st. `dry, wipe off'
Old Norse: sverfa st. `feilen'; svarf n. `Abfall, Tumult'; svarfa `zur Seite werfen, umwälzen''
Norwegian: sverva `wirbeln, im Kreise herumlaufen', svervel `Wirbel im Wasser'; svarv `Umfahrt, Tumult'; svarva `sich tummeln; drechseln'
Swedish: dial. svärva `afwissen'; dial. svarv `Umfahrt; Menschenmenge'; svarva `drechseln'
Old Danish: svarve, svarre `drehen, drechseln'
Old English: sweorfan `schrubben, feilen'
English: swerve
Old Frisian: swerva `umherschweifen'
East Frisian: swarven `sich umhertreiben'
Old Saxon: swervan (swarv) `abwischen, abtrocknen'
Middle Dutch: swerven `ronddraaien, dwarrelen'
Dutch: zwerven `umherschweifen'
Middle Low German: swarven `umherschweifen'
Low German: swarven `sich umhertreiben'
Old High German: { swerban, swerpan `schnell hin- und herführen, wirbeln, abwischen' }
Middle High German: swërben st. 'sich wirbelnd bewegen'
Proto-Germanic: *swirō, *swira-z, *swirjēn
Meaning: column, pole
IE etymology: IE etymology
Old English: sweor (swer, swyr) m., f. `column, pillar, that which is shaped like a pillar'
Middle High German: swir wk. m. 'uferpfahl'
German: schweiz. Schwiren `Pfahl'
Proto-Germanic: *swistr-; *swizjá-z
Meaning: sister
IE etymology: IE etymology
Gothic: swistar f. (n) `sister'
Old Norse: süstir f. `Schwester'; Run. Norw swestar
Norwegian: süster
Old Swedish: swiri `Sohn der Mutterschwester'
Swedish: süster
Danish: söster
Old English: sweostor (swistor, swystor, swustor, -er, -ur), pl. sweostor/sweostra/sweostru f. `sister'; swiria, -an `sister's son'
English: [ sister < NG ]
Old Frisian: swester, suster; swire `status of cousin'
Old Saxon: swestar; swiri `Sohn der Mutterschwester'
Middle Dutch: suster
Dutch: zuster f.
Middle Low German: süster
Old High German: swester (8.Jh.)
Middle High German: swëster, md. suster, süster st./wk. f. 'schwester; titel geistl. frauen; klageschwester, -frau'
German: Schwester f.
Proto-Germanic: *swit-(V)l= adj.
IE etymology: IE etymology
Old English: { svitol 'klar, offenbar' }
Proto-Germanic: *swíxra-z, *swigrṓ, *swíxrōn, *swíxrēn; *swēgrá-z
Meaning: father-in-law, mother-in-law
IE etymology: IE etymology
Gothic: swɛhrō f. (n) `mother-in-law', swɛhra m. (n) `father-in-law'
Old Norse: svǟra `Schwiegermutter'
Old Swedish: svǟr, svēr m. `SChwiegervater'; svǟra, svēra f. `Schwiegermutter'
Old English: swēor (swehor), -es m. `father-in-law; consobrinus, cousin', sweger (swegr), -e f. `mother-in-law'
Middle Dutch: swāgher m. `zwager, schoonzoon, schoonvader'; sweer; swēgher
Dutch: zwager m.
Middle Low German: swāger
Old High German: swehur m. (9.Jh.) `Schwiegervater'; swigar f. (9.Jh.) `Schwiegermutter'; swāgur (8.Jh.) `Schwager, Schwiegervater, Schwiegersohn'
Middle High German: swiger st. f. 'schwiegermutter'; swëher, swǟher, swëger, swēr st. m. 'schwiegervater'; swāger st. m. 'schwager; schwiegervater; schwiegersohn'
German: Schwieger f; Schwäher m.; Schwager m.
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-odan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-prnum,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oswed,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
212212226
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov