Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Baltic etymology :

Search within this database
Total of 1651 record 83 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\ie\baltet
Proto-Baltic: *tā̂g- vb. intr., *pa-tāg-u- adv.
Meaning: comfortable
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: pa-tōgù-, pa-tṓgu- `bequem, gefügig, gefälig, sich schickend, wohlgesinnt', su-tṓgti 'sich trauen lassen, sich verheiraten, sich verbinden'
Lettish: patāgs `handlich, bequem'
Proto-Baltic: *teč- (*teč-a-) vb., *tač-ī̂- vb., *tač-a- c.,
Meaning: trim
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tašī́ti `(Baumstämme usw.) behauen, zimmern, glätten', tãša-s 'kleiner Balken, behauener Stamm'
Lettish: test (-šu, -su) `(Balken) behauen; schlagen, prügeln', tèst (tešu/tèšu, tèsu) 'Balken behauen, glatt machen, schaben'
Proto-Baltic: *tei
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: teĩ 'so', teĩ ... teĩ 'sowjhl - als auch'
Lettish: tei (Nötk., Warkl.) 'hier, da'
Old Prussian: es teinu 'von nun an'
Proto-Baltic: *teĩk- (-ja-) vb. tr., *teîk- vb. tr., *taîk-in̂- vb., *tik- vb. intr.
Meaning: offer, give, like
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: teĩkti (-ia, -ē) 'jmd. etwas wünschen, geben, verleihen, fügen, wohlwollen, empfehlen', téikti (-ia, -ē) 'sagen, erzählen, berichten'; táikīti 'mehrfach zusammenpassen, -ordnen, -fügen, versöhnen; es jmd. recht nachen, jmdm. zu Gefallen leben, jmd. zufriedenstellen; zielen', caus. táikinti; tiẽkti (-ia, -ē) 'vor-, zubereiten, liefern'; tìkti (tiñka, tìkō) 'taugen, passen, genügen, wohin geraten, sich erignen; entsprechen'
Lettish: tikt (tìku, tiku) 'gefallen, belieben'; tèikt (-cu) 'sagen, erzählen, sich unterhalten; rühmen, loben, preisen, danken', teĩka 'Sagen, Sprechen; Ausdrucks-, Redeweide; Sage, Rühmen, Anpreisen'
Old Prussian: teickut 'schaffen', enteikūuns 'verordnet', teikūsnan 'Geschöpf', teikūsnā 'Schöpfung'; taykowuns 'gemacht, geschaffen'; rickint 'machen', potickimmuns 'gemacht'
Proto-Baltic: *teĩs-u- adj., *teĩs- (-ia-) vb., *teĩs-ā̂ f.
Meaning: right
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: teisù- 'recht, richtig; gerecht, rechtschaffen, redlich, wahrhaft, aufrichtig', tiesà 'gerade Richtung, Recht, Wahrheit'; tiẽsti (-sia, -sē) 'gerade machen, richten, strecken, (einen Weg) führen, (eine Brücke) bauen, (einen Tisch) decken', tiesù- 'gerade, nicht krumm; recht, gerecht, richtig'
Lettish: tìesa 'Recht, Urteil; Gericht, Wahrheit; Gebühr, gebührender Anteil, Abgabe; Gebiet, Bezirk, Teil', tiess 'wahr, recht', tìešs 'gerade, direkt, unmittelbar'
Old Prussian: teisi 'Ehre'
Proto-Baltic: *teîg- (-ja-) vb., *taig-ā̂- vb.
Meaning: tell, say
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Old Lithuanian: tieg 3 sg. 'inquit'
Lithuanian: téigti (/teĩgti) (-gia; prt. -gē) 'erzählen, sagen; behaupten, bestätigen, zu beeinflussen suchen'; taigṓti
Proto-Baltic: *tek-ē̂- (*tek-a-) vb., *tek-iā̃ f., *tek-ā̂ f., *tek-a- c., *tek-ē̃l-a- c., *tek-el-a-, -ia- c., *tek-il-ā̂ f., -eîl-ā̂ f., *tak-el-ia- m., *tek-m-iā̃, *tēk-m-iā̃ f., *tak-a- c.; ? tō̃k- vb.
Meaning: run, flow
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tekḗti, tẽka `laufen, fliessen; rinnen; aufgehen (von der Sonne, vom Mond); heiraten (von der in den Ehestand tretenden Frau)', caus. tẽkinti ; tẽkēla-s, tekē̃la-s 'Schleif-, Drechslerstein'; dial. tēkmē̃ `Laufen, Fliesse'; tēkmē̃ 'Quelle, Bach, Flüsschen, Ausfluss, Ausfliessendes'; tãka-s 'Pfad, Fusssteig; Kanal, Röhre; Teppich, Ausgebreitetes, (dial.) Tenne'; tuõkti 'verheiraten (von der Frau), die Ehe registrieren; sich (als ein Paar) verbinden'
Lettish: tecêt (teku) `fliessen, leck sein, schwären, (in kleinem Trab) laufen; sich abwickeln, gebraucht werden', tece 'Fliessen, Fluss; altes, ausgetrocknetes Flussbett', tęka, tęks 'Pfad, Fusssteig, Wechsel (vom Wild)', tękât '(viel) laufen, trippeln', refl. -tiês 'sich begatten (von Schafen)'; tecelis, -le 'drehbarer Schleifstein, tecila, teciêla, teceklis 'dass.'; taks 'Pfad, Fusssteig', takât 'hin- und herlaufen'; tekme 'Gewohnheit', teksme 'Weg, Lauf des Flusses'
Old Prussian: tackelis `Schleifstein' V. 530; lat-tako V. 543 'Hufeisen'
Proto-Baltic: *tel-ja- c., *tel-iā̃ f.
Meaning: calf
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tẽlia-s (ostlit.) 'Kalb'
Lettish: tel̨š, demin. tęlę̃ns 'Kalb'; tele 'Kuh, die noch nicht gekalbt hat, Kuhstärkr; weibliches Kalb'
Proto-Baltic: *tem̃p- vb. tr., *tim̃p- vb. intr., *tim̂p-ā̂ (1) f., *tampt-ī̂- vb., *tamp-r-u- adj.
Meaning: stretch
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tem̃pti (tem̃pia, -ē) `durch Ziehen spannen oder dehnen, ausdehnen, recken, den Zügel anziehen, straffziehen; ziehen, schleppen', tim̃pti (tim̃psta, tim̃pō) `sich dehnen, recken', tìmpa 'Sehne (auch des Körpers), Gummi elasticum, Gummiband'; { į́tumpa-s `Ansatz zum Sprunge' }, tampī́ti 'durch mehrfaches Ziehen, Zerren oder Spannen dehnen; auseinander-, auf-, hochziehen; sich recken'; tamprù- `zäh, hartnäckig, elastisch'
Lettish: tìept (-pju, -pu) 'recken, steifen; stramm halten, behaupten'
Comments: Lith temptīva `(Bogen)sehne' -- wohl Lituanisierung nach tem̃pti aus tetyva (Fraenkel).
Proto-Baltic: *tem̂- vb. inch., *tam-s-ā̂ f., *tam̂-s-u- (1) adj., *tim̃-s-r-a- adj., *tum̃-s-, *tim̃-s- vb. inch.
Meaning: dark
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: témti (témsta, tẽmō) `finster, dunkel, Abend werden'; tamsà `Dunkelheit, Dunkel, Finsternis', tamsù- / ost-, westlit. támsu- `dunkel, finkel, ungebildet', tim̃sra- `bleifarbig, (von Pferden) schweissfüchsig, fuchsrot', ostlit. tumsà 'Dunkelheit, Finsternis'
Lettish: timt (timst, tima) 'dunkel werden', tùmst (tumstu, tumsu), *tìmst (tìmst2, tim̂st2) (timst, timsa) `dunkel werden', tùmsa, tìmsa 'Dunkelheit'
Proto-Baltic: *ten̂w-a- (2) adj.
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tę́va- `schlank, dünn, hager, fein, zart, hoch'
Lettish: tiêvs `dünn'
Proto-Baltic: *tep- (*tep-a-) vb. tr., *tep-ē̂- vb., *tap-ī̂- vb., *tap-nā̂-, -ā̂- vb.,
Meaning: smear; beat
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tèpti (tẽpa, tẽpē) 'schmieren, salben, streichen, besudeln; nicht schön schreiben, anstreichen; schlagen, hauen'; tapī́ti 'malen, färben, schmieren, tapnṓti 'langsam mit der flachen Hand schlagen; betasten, liebkosen, streichen, schmieren; trampeln; (mit den Füssen) stampfen'
Lettish: tept (-pju, -pu) 'schmieren, bestreichen', tepêt 'schmieren'; tapât 'okulieren, pfropfen; schreiten (mit kleinen Schritten)'
Proto-Baltic: *ter̃č- vb. tr., *tir̂č- vb. intr.
Meaning: mud(dy)
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: ter̃šti, -ia `beschmutzen, die Wiesen verschlämmen', tìršti, -šta `dickflüssig werden'
Proto-Baltic: *teterw-ā̂ f., *teterw-a- m., *tetirw-ā̂, -iā̃ f., -ia c., *teter-ia- m.; *tī̂tar-a-, *tī̂ter-a- , -ia- (1) c.
Meaning: heath-cock, grouse
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Old Lithuanian: tītara-s 'Truthahn'
Lithuanian: tetervà `Birkhenne, -huhn, Tetrao tetrix', dial. tetrava-s `Birkhahn', tetirvà `Birkhenne', tetirvē `Kronwicke, Schaflinse', tẽtervina-s `Birk-, Auerhahn'; tytara-s 'Truthahn'
Lettish: teteris, tetēris, tetîris2 (< *tetirvis ?), tętęrę̄ns `Birkhuhn'; tĩtars, tĩtęrs, tĩteris 'Truthahn'
Old Prussian: tatarwis `Birkhuhn' V. 767
Proto-Baltic: *tē̃t-ia- m., *tē̃t-iā̃ m.
Meaning: daddy
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tē̃ti-s 'Väterchen', ostlit. tē̃tē, žem. tìti-s, dial. táiti-s `Vater'
Lettish: tēte, tetis 'Vater'
Old Prussian: thetis `Grossvater' V. 171
Proto-Baltic: *tičt-a- c.
Meaning: basket, vessel
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tìšta-s `Korb oder Gefäss zum Tragen unf Aufbewahren'
Proto-Baltic: *til̃p- (*tel̃p-a-) vb. tr., *til̂p-in̂-, *tul̂p-in̂- vb., *talp-ā̂ f.
Meaning: go in, have room for
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: til̃pti (tel̃pa, til̃pō) `Raum worin haben, Platz finden, hineingehen', caus. tìlpinti (ostlit. tùlpinti, žem. tilpìnti) 'Raum schaffen, Platz machen'; talpà `ausreichender Raum; Rauminhalt, Volumen', talpù- `geräumig, fassend', talpìnti 'Raum schaffen'
Lettish: tìlpt (tęlpu/tilpstu, tilpu) 'eingehen; Raum haben, (zu)reichen', talpa 'Raum'
Proto-Baltic: *til̂- vb. intr., *til-in-ā̂- vb.
Meaning: keep silent
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tìlti (tī̃la/tìlsta, tìlō) `schweigend werden, zu reden aufhören'
Lettish: tilinât '(ein Kind) verzärteln, verwöhnen'
Proto-Baltic: *til̂t-a- c. (1)
Meaning: bridge
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: tìlta-s 'Brücke'
Lettish: til̃ts 'Brücke'
Proto-Baltic: *ting-ā̂ f.
Meaning: hole under the water
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lettish: tīgas pl. 'Tiefe zwischen zwei Untiefen'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,
Total of 1651 record 83 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
11544194115
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov