Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Altaic etymology :

Search within this database
Total of 2805 records 141 page

Pages: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20
Proto-Altaic: *tūri
Meaning: to wrap, fold
Russian meaning: заворачивать, складывать
Turkic: *dǖr-
Mongolian: *dörseji-
Japanese: *tùtùm-
Comments: A good match, but with irregular tone in Jpn.
Proto-Altaic: *tū́ti
Nostratic: Nostratic
Meaning: tube, round vessel
Russian meaning: трубка, круглый сосуд
Turkic: *dǖtük
Tungus-Manchu: *doda-ka(n)
Japanese: *tútú
Comments: On TM *-d- see under *tḕtu.
Proto-Altaic: *t`à (*t`è)
Nostratic: Nostratic
Meaning: that
Russian meaning: тот
Turkic: *ti-(kü)
Mongolian: *te-re
Tungus-Manchu: *ta-
Korean: *tjǝ́
Japanese: *tǝ̀-
Comments: EAS 126, KW 393, Lee 1958, 118, АПиПЯЯ 52, 289, Rozycki 207, Doerfer MT 26 ("Elementarverwandtschaft"). Cf. Mong. terteɣe 'on that side', terse 'inimical, adverse' = Turk. tetrü 'opposite side', ters 'perverse, wrong'.
Proto-Altaic: *t`abi ( ~ -o)
Meaning: to pick up, collect
Russian meaning: подбирать, собирать
Mongolian: *teɣü-
Tungus-Manchu: *tab-
Comments: A Mong.-Tung. isogloss.
Proto-Altaic: *t`ằgè
Meaning: to unfasten, disentangle
Russian meaning: развязывать, распутывать
Mongolian: *tajila-
Tungus-Manchu: *taga-
Japanese: *tǝ̀k-
Comments: Cf. also TM *tagdī- 'to pull out' (ТМС 2, 150-151), PT *dāga- `to stray, disperse, diverge' (ЭСТЯ 3, 119-120) - either a different root, or a variant of the above.
Proto-Altaic: *t`àjrá
Meaning: a k. of vessel
Russian meaning: вид сосуда
Turkic: *TAr
Mongolian: *torku
Korean: *tājá
Japanese: *tàrápì
Comments: Martin 246. Medial *-j- accounts for -j- in Kor.; Mong. has a frequent secondary labialization *torku < *tarku.
Proto-Altaic: *t`ájri
Nostratic: Nostratic
Meaning: to scatter, disperse
Russian meaning: рассеивать, разбрасывать
Mongolian: *tara-, *tarka-
Korean: *tí-
Japanese: *tír-
Comments: Ozawa 245-246. Despite TMN 1, 253, Щербак 1997, 154, Mong. is hardly borrowed from Turkic (the OT form is tar-, while modern Kypchak forms like tara-, tarqa- are most probably borrowed < Mong.); on Turk. *dar- see under *tā̀ro. Medial *-j- is reconstructed to account for the loss of *-r- in Kor.
Proto-Altaic: *t`aklu
Meaning: a k. of (foliage) tree
Russian meaning: вид (лиственного) дерева
Mongolian: *togli
Tungus-Manchu: *talgīg
Japanese: *tunkai
Comments: Phonetically plausible (although containing a rare cluster *-kl-), but, as in many cases, the original sort of the tree is difficult to establish.
Proto-Altaic: *t`ắkta
Meaning: to be angry, swear
Russian meaning: сердиться, ругаться
Turkic: *Tata-
Tungus-Manchu: *tagda-
Japanese: *tátár-
Comments: The Jpn. suffixed form may reflect either *t`ắkta-lV (cf. Tuva tadɨla-) or *t`ắkta-rV (cf. Kirgh. tatar-).
Proto-Altaic: *t`ằkù
Nostratic: Nostratic
Meaning: to repair
Russian meaning: чинить
Turkic: *Tagra-
Tungus-Manchu: *taku-
Japanese: *tùkùr-
Comments: Дыбо 15.
Proto-Altaic: *t`akV
Meaning: completely
Russian meaning: полностью, совершенно
Mongolian: *tag
Tungus-Manchu: *taKa-
Korean: *tà'ằ-
Comments: The root is not widely spread, but phonetically and semantically plausible.
Proto-Altaic: *t`ắk`ì
Meaning: ceremony, sacrifice
Russian meaning: церемония, жертвоприношение
Turkic: *toku
Mongolian: *taki-
Tungus-Manchu: *taKu-
Japanese: *tíká-p-
Comments: In Turkic one has to suppose *toku < *taku, with secondary labialization.
Proto-Altaic: *t`ak`i ( ~ -u)
Nostratic: Nostratic
Meaning: knee bow, knee cap
Russian meaning: коленный сгиб, коленная чашечка
Turkic: *TaK(ɨ)
Mongolian: *takim
Tungus-Manchu: *taxi
Comments: KW 387, Poppe 13, 55. A Western isogloss.
Proto-Altaic: *t`ák`ù
Nostratic: Nostratic
Meaning: a k. of tree
Russian meaning: вид дерева
Tungus-Manchu: *takti-kān
Korean: *tàk
Japanese: *túkúi
Comments: An Eastern isogloss; cf. also Chag. taq 'Name eines Baumes, der langsam brennt', see SKE 250 (Kor.-Turk.; but it may be < Pers., see TMN 2, 439 and Bailey 42). Possibly more than one root: cf. also OJ tuga, mod. toga 'a k. of fir tree'.
Proto-Altaic: *t`ák`ù
Meaning: to use
Russian meaning: использовать
Mongolian: *toki
Tungus-Manchu: *taKura-
Korean: *thắ-
Japanese: *túkáp-
Comments: The root is rather abstract, but seems quite reliable.
Proto-Altaic: *t`ák`ù ( ~ -k-) (?)
Meaning: salt, to pickle
Russian meaning: соль, квасить
Tungus-Manchu: *taK(V)
Japanese: *túká-
Comments: A somewhat dubious Tung.-Jpn. isogloss: the comparison is possible only if Jpn. *túká- 'pickle' is distinct from *túká- 'soak' (see *t`ékù). {Cf. PE *taʁju- (*taʁǝRu- ?) 'salt'.}
Proto-Altaic: *t`aĺp`V
Meaning: thigh, hip
Russian meaning: бедро
Turkic: *taĺak
Mongolian: *talbag
Tungus-Manchu: *talpi
Comments: Дыбо 46. A Western isogloss. The old meaning of the Turk. form can be reconstructed on the basis of the Mong. loanword tašaɣa 'hip' (Khalkha tašā(n) 'hip, thigh; piece inserted between cloth laps', Bur. tašān 'hip, side', Kalm. tašā id., Ord. dašā id., but Mongor tašaG 'scrotum'), see Дыбо 1992. The Turkic form is sometimes derived from *diāĺ 'stone', with a semantic parallel in Finn. kivi 'stone' - kives 'testiculi'; let us note, however, both a phonetic discrepancy (*diāĺ 'stone' has voiced *d- and a long vowel), as well as a semantic inconclusiveness: Finnish kives is a diminutive with the first meaning "plummet on a net", whence metaphorically "testicle", whereas no "plummet" or "sinker" meanings are attested anywhere in Turkic.
Proto-Altaic: *t`àma
Nostratic: Nostratic
Meaning: to taste, munch
Russian meaning: пробовать на вкус, чавкать
Mongolian: *tamsija-
Tungus-Manchu: *tami-
Japanese: *tàmiàs-
Comments: KW 377, Doerfer MT 55 ("onomatopoetisch-verdächtig"). Cf. Oyr., Khak. tamɨ 'taste'. Jpn. *tamias- may be alternatively derived from *t`emV q. v.
Proto-Altaic: *t`ằma ( ~ -o)
Meaning: to bestow, pay
Russian meaning: дарить, платить
Tungus-Manchu: *tama-
Japanese: *tàmàp-
Comments: Miller 1981, 857, АПиПЯЯ 275. A Tung.-Jpn. isogloss. Ramstedt (SKE 254) compares the TM root with different material (Kor. tam- 'to fill, put into' etc.), but we prefer this comparison (for Kor. tam-, Manchu tama-, tami- 'to collect' cf. rather Jpn. tum- 'to fill, put into', see *t`ámu).
Proto-Altaic: *t`ámu
Nostratic: Nostratic
Meaning: to put into, gather
Russian meaning: класть, собирать
Mongolian: *tama- / *tem-
Tungus-Manchu: *tama-
Korean: *tām-
Japanese: *túm-
Comments: EAS 116, SKE 254, Lee 1958, 118, АПиПЯЯ 70, Martin 233. Rozycki 201 considers TM < Mong., which is not excluded.
Total of 2805 records 141 page

Pages: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov